Translation of "őszinte" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "őszinte" in a sentence and their italian translations:

Tom őszinte.

Tom è sincero.

Őszinte voltál?

- Eri sincero?
- Tu eri sincero?
- Eri sincera?
- Tu eri sincera?
- Era sincera?
- Lei era sincera?
- Era sincero?
- Lei era sincero?
- Eravate sinceri?
- Voi eravate sinceri?
- Eravate sincere?
- Voi eravate sincere?

Lehetek őszinte?

- Posso essere sincero?
- Posso essere sincera?

Őszinte vagy?

- Sei sincero?
- Tu sei sincero?
- Sei sincera?
- Tu sei sincera?
- È sincera?
- Lei è sincera?
- Siete sinceri?
- Voi siete sinceri?
- Siete sincere?
- Voi siete sincere?

Őszinte vagy.

- Sei sincero.
- Tu sei sincero.
- Sei sincera.
- Tu sei sincera.
- Siete sinceri.
- Voi siete sinceri.
- Siete sincere.
- Voi siete sincere.
- È sincero.
- Lei è sincero.
- È sincera.
- Lei è sincera.

- Őszinte akarok veled lenni.
- Őszinte akarok lenni veled.

Voglio essere sincero con te.

- Mindig őszinte voltam veled.
- Mindig őszinte voltam hozzád.

- Sono sempre stato sincero con te.
- Sono sempre stata sincera con te.

Kérlek, légy őszinte!

- Per piacere, sii onesto.
- Per piacere, sii onesta.
- Per favore, sii onesto.
- Per favore, sii onesta.
- Per favore, sia onesto.
- Per favore, sia onesta.
- Per piacere, sia onesto.
- Per piacere, sia onesta.
- Per piacere, siate onesti.
- Per favore, siate onesti.
- Per piacere, siate oneste.
- Per favore, siate oneste.

Legyél őszinte hozzám!

- Sii sincero con me!
- Sii sincera con me!
- Sia sincero con me!
- Sia sincera con me!
- Siate sinceri con me!
- Siate sincere con me!

Tom elég őszinte.

Tom è piuttosto onesto.

- Lehetek őszinte?
- Beszélhetek nyíltan?

Posso essere sincero?

- Tom őszinte.
- Tamás szókimondó.

- Tom è diretto.
- Tom è franco.
- Tom è schietto.

Tudom, hogy Johann őszinte.

- So che John è onesto.
- Io so che John è onesto.
- Lo so che John è onesto.
- Io lo so che John è onesto.

Szeretném, ha őszinte lennél.

Io voglio che tu sia onesto.

Kérlek, légy őszinte velem.

- Per piacere, sii onesto con me.
- Per favore, sii onesto con me.
- Per piacere, sii onesta con me.
- Per favore, sii onesta con me.
- Per piacere, sia onesta con me.
- Per favore, sia onesta con me.
- Per piacere, sia onesto con me.
- Per favore, sia onesto con me.
- Per piacere, siate onesti con me.
- Per piacere, siate oneste con me.
- Per favore, siate onesti con me.
- Per favore, siate oneste con me.

és ez nagyon őszinte pillanata.

ed è un momento molto profondo.

Hogy őszinte legyek, nincsenek céljaim.

Onestamente, io non ho obiettivi;

Azt akarod, hogy őszinte legyek?

- Vuoi che sia franco?
- Vuoi che sia franca?
- Vuole che sia franco?
- Vuole che sia franca?
- Volete che sia franco?
- Volete che sia franca?

Ha őszinte vagy, fel foglak bérelni.

Se sei onesto, ti assumo.

Szerintem ő egy őszinte nő lehet.

Ritengo che lei sia una donna onesta.

Nem igazán kedvelem Tomot, hogy őszinte legyek.

- Non mi piace molto Tom, ad essere onesti.
- A me non piace molto Tom, ad essere onesti.

Hogy mennyi őszinte, jóindulatú embernek lehetnek mély ellentétei

a quante persone oneste e benintenzionate possano avere opinioni contrastanti

Nem hiszem, hogy jó lennék az őszinte beszédben.

non credo di avere la capacità di dire la mia.

- Az igazat megvallva, nem érdekel.
- Hogy őszinte legyek: nem érdekel.

Sinceramente, non mi interessa.

Hogy őszinte legyek, kicsit sajnálatosnak találom, hogy másba szerettél bele.

A dire la verità, mi dispiace un po' che tu non sia innamorato di me.

- Szívből kacagott.
- Őszinte volt a nevetése.
- A nevetése szívbőljővő volt.

Lei ride di cuore.

- Az van, hogy nincs ínyemre.
- Hogy őszinte legyek, nem fekszik nekem ez a dolog.
- Őszintén: nem szeretem én ezt.

Francamente, non mi piace.

A történelem jelen állásában nincsen az Egyesült Államokban olyan, hogy független sajtó. Én is tudom, te is tudod. Egy olyan sincsen köztetek, aki le merne írni az őszinte véleményét, de ha megteszed, tudod előre, hogy soha nem jelenne meg nyomtatásban. Azért fizetnek hetente, hogy az igazi véleményemet ne írjam le az újságba, amelyikkel kapcsolatban állok. A többiek hasonlóan vannak fizetve ilyen dolgokért, és ha bárki közületek lenne olyan őrült, hogy az őszinte meglátásait írná le, kint találná magát az utcán másik állás után nézve. Ha én megengedném magamnak, hogy a legőszintébb meglátásaim megjelenjenek a lapom egyik számában, huszonnégy órán belül nem lenne munkám. Az újságírók munkája, hogy lerombolják az igazságot, hogy nyíltan meghazudtolják, elferdítsék, becsméreljék azt Mammon lábainál csúszva, és hogy eladják az országukat és fajtájukat a napi betevőért. Te is tudod, én is tudom, ezért mi ez a baromság a független sajtó ünneplésével? Paprika Jancsik vagyunk, akiket zsinórokon rángatnak. A tehetségünk, a lehetőségeink és az életünk más emberek kezében vannak. Szellemi prostituáltak vagyunk.

Non vi è nulla di simile, in questa fase della storia del mondo in America, come una stampa indipendente. Tu lo sai e io lo so. Non c'è nessuno di voi che osa scrivere le proprie opinioni oneste, e se l'avete fatto, si sa in anticipo che non apparirebbe mai in stampa Io sono pagato settimanalmente per tenere le mie opinioni oneste fuori dal giornale a cui sono collegato. Altri di voi sono pagati con stipendi simili per cose simili, e chiunque di voi che sarebbe sciocco da scrivere opinioni oneste sarebbe fuori per le strade in cerca di un altro lavoro. Se ho lasciato le mie opinioni oneste di apparire in una questione di mie carte, prima di 24 ore la mia occupazione sarebbe andato. L'attività del giornalista è quella di distruggere la verità, di mentire apertamente, di pervertire, di diffamare, di strisciare ai piedi di Mammona, e di vendere il suo paese e la sua razza per il suo pane quotidiano. Tu lo sai e io lo so, e che follia è questo brindare per una stampa indipendente? Noi siamo i burattini, loro tirano i fili e noi balliamo. I nostri talenti, le nostre possibilità e le nostre vite sono tutte proprietà di altri uomini. Noi siamo delle prostitute intellettuali.