Examples of using "Hozzám" in a sentence and their dutch translations:
Stop met me aan te raken.
Hij viel op me neer.
Heb je het tegen mij?
Raak me niet aan.
- Praat niet tegen mij.
- Praat niet tegen mij!
Praat met mij!
- Breng het mij.
- Breng het naar mij.
Wat heb ik daarmee te maken?
- Praat niet tegen mij.
- Praat niet tegen mij!
- Praat niet tegen mij.
- Praat niet tegen mij!
Trouw met me.
...stormde op me af... ...en greep me vast.
Ge zijt te vriendelijk voor mij.
- Praat met me!
- Spreek met me!
Kom je pannenkoeken bij me eten?
Tom is te oud voor me.
Deze avond komt hij naar mij thuis.
Ik wist dat je bij me terug zou komen.
Jullie bezoek maakt me heel blij.
Toen ging Chas naast me zitten.
Kom naar me thuis vanmiddag.
Kom alstublieft naar mijn huis.
- Dit heeft niets met mij te maken.
- Dat heeft niets met mij te maken.
Daar was iedereen er slecht aan toe, net als ik.
Ik betrad een wereld van mensen net als ik,
Een oude vriend kwam bij mij thuis op bezoek.
Mensen lijken me anders te behandelen vandaag.
Van de hele regering is de hond me het trouwst.
Niemand praat met me.
Tom was aardig tegen mij.
Hoe durf je mijn huis te betreden zonder toestemming!
Deze fiets is van mij.
Hij stelde me een vraag.