Translation of "Hozzám" in Turkish

0.041 sec.

Examples of using "Hozzám" in a sentence and their turkish translations:

- Ne érj hozzám!
- Ne nyúlj hozzám!

Bana dokunmayı bırak.

Benézett hozzám.

Beni ziyaret etti.

Átjött hozzám.

O, benim eve uğradı.

Beszélj hozzám!

Benimle konuş.

Beszéltek hozzám.

Onlar benimle konuştu.

Ez illik hozzám.

O bana uyar.

Gyere közelebb hozzám!

- Bana yakın gel.
- Bana yaklaş.

Ne szólj hozzám.

Benimle konuşma.

Szeretnél hozzám csatlakozni?

Bana katılmak ister misin?

Menjünk el hozzám.

Benim yerime gidelim.

Gyere vissza hozzám!

Bana geri dön.

Ne érj hozzám!

Bana dokunma!

- Szólj hozzám!
- Beszélgessünk!

Benimle konuş!

Hozd ide hozzám.

Onu bana getirin.

Mi köze hozzám?

Bunun benimle ne ilgisi var?

Kérlek, csatlakozz hozzám.

Lütfen bana katıl.

Nem hozzám tartozik.

Bu bana ait değil.

Ne szólj hozzám!

Benimle konuşma!

- Ne beszélj hozzám, amíg dolgozom!
- Ne szólj hozzám, amíg dolgozom!

Ben çalışırken benimle konuşma.

- Házasodjunk össze!
- Vegyél el.
- Jöjj hozzám.
- Gyere hozzám.
- Vegyél feleségül!

- Evlen benimle.
- Benimle evlen.

- Azért vagy itt, hogy láss?
- Látogatóba jöttél hozzám?
- Hozzám jöttél?

Beni görmek için mi buradasın?

- Ne érjen hozzám, maga disznó!
- Ne érj hozzám, te szemét!

Bana dokunma, seni domuz!

Hozzám sietett, és megragadott.

hızla yanıma geldi ve bana tutundu.

Túl kedves vagy hozzám.

Sen bana karşı çok fazla naziksin.

Nagyon jó voltál hozzám.

Bana karşı çok iyisin.

Egyáltalán nem beszélt hozzám.

O, benimle hiç konuşmadı.

Hozzám vagy hozzád menjünk?

Bize mi gidelim size mi?

Ne beszélj hozzám franciául.

Benimle Fransızca konuşma.

- Eljött hozzám.
- Meglátogatott engem.

O evime geldi.

Mi köze ennek hozzám?

Bunun benimle ne ilgisi var?

- Beszélj hozzám!
- Beszélj velem!

Benimle konuş!

Van kedved átjönni hozzám?

Evime gelmek ister misiniz?

Tegnap elfelejtett eljönni hozzám.

Dün beni görmek için gelmeyi unuttu.

Tom néhanapján benéz hozzám.

- Tom bazen bana uğrar.
- Tom bazen beni ziyaret eder.

- Hozzám beszélsz?
- Nekem nyomod?

Benimle konuşuyor musun?

Tom franciául beszélt hozzám.

Tom benimle Fransızca konuştu.

Tegnap délután eljött hozzám.

O dün öğleden sonra beni görmeye geldi.

Tom túl öreg hozzám.

Tom benim için çok yaşlı.

Tegnap este beugrott hozzám.

O dün gece bana uğradı.

Igazán jó vagy hozzám.

Benim için gerçekten iyiydin.

Ne is szólj hozzám!

Hatta benimle konuşma.

Már alig beszél hozzám.

O artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.

Nagyon kedvesek voltak hozzám.

Onlar bana karşı çok hoştu.

Miért nem költözöl hozzám?

Neden benim evime taşınmıyorsun?

És akkor odajött hozzám Chas.

Sonra Chaz yanıma oturdu.

Semmi köze nem volt hozzám.

Onun benimle ilgisi yoktu.

Mindig olyan jó voltál hozzám.

Sen her zaman bana karşı çok iyiydin.

Tom ma újra beugrott hozzám.

Tom bugün tekrar uğradı.

Gyere be hozzám az irodámba.

Benimle ofisimde buluş.

Mari hozzám jött ma reggel.

Mary bu sabah benimle evlendi.

Szeretném, ha tisztességesen viszonyulnának hozzám.

Saygıyla davranılmak istiyorum.

Tomi néha eljön hozzám látogatóba.

- Tom ara sıra beni görmeye gelir.
- Tom arada bir ziyaretime gelir.

Gyere el hozzám munka után.

İşten sonra beni görmeye gel.

Tegnap Tom átjött hozzám vacsorázni.

Tom dün akşam yemeği için evime uğradı.

Ma este Tom eljön hozzám.

Tom bu gece benim evime geliyor.

Tomi eljön hozzám ma este.

Tom bu gece benim evime geliyor.

Soha többé ne érj hozzám!

Bana asla tekrar dokunma.

Tom beugrott hozzám tegnap reggel.

Tom dün sabah evime uğradı.

Mária hozzám vágott egy párnát.

Mary bana bir yastık attı.

Ott hozzám hasonlóan mindenki megtört volt.

Oradaki herkes benim gibi kırılmıştı.

Kérlek, gyere el hozzám egy kicsit.

Lütfen bir süre için evime gelin.

Ne érj hozzám! Még utóbb összemocskolsz!

Bana dokunma, üstümü kirleteceksin!

- Rám hasonlítanak.
- Hozzám hasonlóan néznek ki.

Onlar bana benziyor.

Ne beszélj hozzám, miközben én beszélek.

Ben konuşurken benimle konuşma.

Az ápolók nagyon kedvesek voltak hozzám.

Hemşireler bana karşı çok kibardı.

Tom egy szót sem szólt hozzám.

Tom bana tek kelime etmedi.

Tom mindig nagyon kedves volt hozzám.

Tom her zaman bana karşı çok nazikti.

A szobatársam Mexikóban van. Átjöhetnél hozzám.

Oda arkadaşım Meksika'da. Uğramalısın.

Odajött hozzám és megkérdezte a nevem.

O bana geldi ve adımı sordu.

Ó, Istenem! Tom hozzám szólt tegnap.

Tanrım, Tom bugün benimle konuştu!

- Türelmes legyél velem.
- Légy türelmes hozzám.

Bana karşı sabırlı olun.

Akik a kórházban hozzám hasonló helyzetben voltak,

onların hızına ayak uyduramayacağımı da anladım.

Hanem mindinkább a hozzám hasonló orvosok szakterülete,

ve bu benim gibi doktorların konusu hâline geliyor,

Beléptem egy világba, ahol hozzám hasonlók voltak:

Aynı benim gibi olan insanların dünyasına giriyordum;

Hogy a hozzám hasonlóknak nincs sikere Hollywoodban.

benim gibilerin iş yapmadığına dair uyarmıştı.

A hozzám hasonlóknak csak ilyen szerepek jártak.

Bunlar, benim gibi biri için var olan rollerdi.

Egy régi barátom jött el hozzám vendégségbe.

Eski bir arkadaş ziyaret için evime geldi.

Egy idegen lépett hozzám, és útbaigazítást kért.

Yabancı biri yanıma geldi ve yolu sordu.

Mari nevetett, és hozzám vágta a párnát.

Mary güldü ve bana bir yastık attı.

Mintha az emberek ma máshogy állnának hozzám.

İnsanlar bana bugün farklı davranıyorlar gibi görünüyor.

- Már hozzám tartozol.
- Az enyém vagy már.

Sen artık benimsin.

- Néha eljön meglátogatni engem.
- Néha beugrik hozzám.

- O, bazen bana uğrar.
- O bazen beni ziyaret eder.

Az egész kormányban a kutya a leghűségesebb hozzám.

Hükümetimin en sadık üyesi bu köpek.

Ha akárki így beszélne hozzám, hívnám a rendőrséget.

Eğer biri benimle öyle konuşsa polis çağırırım.

Az kívánom, bárcsak abbahagynád a dolgok hozzám dobálását.

Keşke eşyaları bana atmaktan vazgeçsen.

- Senki sem beszél velem.
- Senki sem szól hozzám.

Hiç kimse benimle konuşmuyor.

Egyszer az életben miért ne lehetnél kedves hozzám?

Neden bir kez olsun bana karşı kibar olamıyorsun?

- Kedves volt hozzám Tomi.
- Barátságos volt velem Tomi.

Tom bana karşı samimiydi.

Hogy mersz te bejönni hozzám az engedélyem nélkül!?

İzin almadan evime girmeye nasıl cüret edersin!

Csatlakoznál hozzám és a barátaimhoz egy ital erejéig?

Bana ve arkadaşıma bir içki için katılmak ister misin?

Tom volt az egyetlen, aki kedves volt hozzám.

Tom bana karşı hoş olan tek kişiydi.

- Nem szeretem, ha megérintenek.
- Nem szeretem, ha hozzám érnek.

Dokunulmaktan hoşlanmıyorum.

- Csak ne közelíts hozzám.
- Csak tartsd magad távol tőlem.

Sadece benden uzak dur.

- Gyere el majd hozzám valamikor!
- Gyere, látogass meg valamikor!

Bir ara uğra da görüşelim.

Meglep, hogy szerinted Tomi barátságtalan. Hozzám mindig nagyon barátságos volt.

Tom'u hasmane bulduğuna şaşırdım. O her zaman benim için mükemmel bir dosttu.

- Ez a kerékpár az enyém.
- Ez a bicikli hozzám tartozik.

Bu bisiklet bana aittir.