Translation of "Tudnánk" in German

0.003 sec.

Examples of using "Tudnánk" in a sentence and their german translations:

Talán tudnánk együttműködni.

Vielleicht können wir zusammenarbeiten.

Hogy tudnánk ezt a gyakorlatba átültetni?

Wie können wir das in die Praxis umsetzen?

Tudom, hogyan tudnánk megduplázni a nyereséget.

Ich weiß, wie wir unseren Gewinn verdoppeln könnten.

Ha nem lenne nap, nem tudnánk élni.

Wenn es die Sonne nicht gäbe, könnten wir nicht leben.

Én tudom, hogyan tudnánk megduplázni a nyereségünket.

Ich weiß, wie wir unseren Gewinn verdoppeln könnten.

A Nap nélkül, nem tudnánk élni a Földön.

Ohne die Sonne könnten wir nicht auf der Erde leben.

Mi meg tudnánk csinálni, ők viszont nem akarják.

Wir würden es schaffen, aber die wollen ja nicht.

Vannak titkok, amikről nem tudnánk, ha nem lennének titkok.

Es gibt Geheimnisse, von denen man nichts wüsste, wenn sie keine Geheimnisse wären.

Mielőtt másokat szeretni tudnánk, képesnek kell lennünk önmagunkat szeretni.

Bevor man andere lieben kann, muss man zuerst sich selbst lieben.

- Meg tudnánk ezt egy más alkalommal beszélni?
- Megbeszélhetnénk ezt máskor?

Können wir das ein andermal besprechen?

- Nincs semmink, amit fel tudnánk mutatni.
- Nincs semmink, amire büszkék lehetnénk.

Es gibt nichts, womit wir angeben könnten.

Most késő este a telihold alatt tudnánk egyet sétálni a parton.

In dieser Vollmondnacht könnten wir einen romantischen Strandspaziergang machen.

Ha több pénzünk volna, akkor tudnánk mi is ilyen házban lakni.

Wenn wir noch mehr Geld hätten, könnten wir wahrscheinlich in so einem Haus wohnen.

Élhetővé kellene tennünk Patagóniát. Lehetséges a dolog. Az Atacama-sivatag éghajlatát is meg tudnánk változtatni.

Wir müssen Patagonien bewohnbar machen. Das ist möglich. Wir können das Klima in der Atacama-Wüste ändern.

Ha nem lenne halál, nem tudnánk értékelni az életet. Még csak szavunk sem lenne rá.

Wäre der Tod nicht, es würde keiner das Leben schätzen. Man hätte vielleicht nicht einmal einen Namen dafür.

Egy nagyon fontos kérdésem van Önhöz. Egy kérdés, amit nem lehet telefonon megbeszélni. Nem tudnánk találkozni?

Ich habe eine sehr wichtige Frage an Sie. Eine Frage, die sich nicht am Telefon beantworten lässt. Könnten wir uns nicht treffen?

- Mi azonban tudjuk, ki ezért a felelős. Miért teszünk úgy, mintha nem tudnánk? - Egy gyanú önmagában nem elég. Bizonyítékra van szükségünk.

„Wir wissen doch alle, wer dafür verantwortlich ist! Warum tun wir so, als wüssten wir es nicht?“ – „Ein Verdacht allein reicht nicht aus. Wir brauchen einen Beweis.“