Translation of "Születtél" in German

0.003 sec.

Examples of using "Születtél" in a sentence and their german translations:

- Melyik nap születtél?
- Melyik napon születtél?

An welchem Tag wurdest du geboren?

Hol születtél?

- Wo bist du geboren?
- Wo sind Sie geboren?
- Wo seid ihr geboren?

Itt születtél?

- Wurdest du hier geboren?
- Bist du da geboren?

Ott születtél?

- Sind Sie dort geboren?
- Bist du da geboren?
- Seid ihr da geboren?

Mikor születtél?

- Wann wurdest du geboren?
- Wann sind Sie geboren?

- Milyen csillagjegyben születtél?
- Milyen csillagjegy alatt születtél?

Unter welchem Sternzeichen wurdest du geboren?

Melyik hónapban születtél?

- In welchem Monat wurdest du geboren?
- In welchem Monat wurdet ihr geboren?
- In welchem Monat wurden Sie geboren?

Melyik országban születtél?

- In welchem Land wurden Sie geboren?
- In welchem Land wurdest du geboren?
- In welchem Lande wurdest du geboren?
- In welchem Lande wurden Sie geboren?
- In welchem Land wurdet ihr geboren?

Melyik évben születtél?

In welchem Jahr wurdest du geboren?

Melyik csillagjegyben születtél?

Welches Sternzeichen bist du?

Milyen csillagjegyben születtél?

Unter welchem Sternzeichen wurdest du geboren?

Milyen jegyben születtél?

Was ist dein Sternzeichen?

Mondd, hol születtél?

Sag mir, wo du geboren bist.

- Melyik csillagjegy alatt születtél?
- Mi a horoszkópod?

Welches Sternzeichen hast du?

Szerencsés vagy, hogy ebben a gyönyörű városban születtél.

Du hast Glück, dass du in dieser schönen Stadt zur Welt gekommen bist!

Ha lánynak születtél volna, Tomi, most Mária lenne a neved.

Wenn du ein Mädchen geworden wärest, Tom, hießest du jetzt Maria.

Azt fogod még kívánni, hogy bár soha meg sem születtél volna.

Du wirst dir noch wünschen, du wärest nie geboren!

- Melyik hónapban születtél, Tomi? - Júniusban. - Júliusban? - Nem, nem júliusban; jú-ni.

„In welchem Monat bist du geboren, Tom?“ – „Im Juni.“ – „Im Juli?“ – „Nein, nicht im Juli. Im Juno.“