Translation of "Olvasta" in German

0.006 sec.

Examples of using "Olvasta" in a sentence and their german translations:

Ezt olvasta már?

Haben Sie das schon gelesen?

- Ő nem olvasta a könyvet.
- Nem olvasta a könyvet.

Er hat das Buch nicht gelesen.

- Olvasta már a könyvet?
- Ön már olvasta a könyvet?

Haben Sie schon das Buch gelesen?

Dobogó szívvel olvasta a levelet.

Sie las den Brief mit klopfendem Herzen.

Nem olvasta el a könyvet.

Sie hat das Buch nicht gelesen.

Olvasta az ajtóra kifüggesztett étlapot.

Er las die an der Tür hängende Speisekarte.

Sírt, amikor a levelet olvasta.

Sie weinte, als sie den Brief las.

A levelet csak ő olvasta.

Nur er hat den Brief gelesen.

Ezt a könyvet olvasta tegnap.

Er hat dieses Buch gestern gelesen.

Mary olvasta a német fordítást.

- Maria las die deutsche Übersetzung.
- Maria hat die deutsche Übersetzung gelesen.

Csak ő olvasta e levelet.

Er ist der Einzige, der diesen Brief gelesen hat.

Ön már olvasta a könyvet?

- Habt ihr schon das Buch gelesen?
- Haben Sie schon das Buch gelesen?

Ön olvasta ezt a könyvet?

Haben Sie dieses Buch gelesen?

Apám ülve olvasta az esti újságot.

Mein Vater las sitzend die Abendausgabe.

Csak ő olvasta ezt a levelet.

Nur er hat diesen Brief gelesen.

- Húsz hallgatóból csak egy olvasta el a könyvet.
- Húsz tanulóból csupán egy olvasta el a könyvet.

- Von zwanzig Schülern hat lediglich einer das Buch gelesen.
- Von zwanzig Studentinnen hat nur eine das Buch gelesen.

Apám ült és olvasta az esti újságot.

Mein Vater las sitzend die Abendausgabe.

Tomi még nem olvasta el a könyvet.

Tom hat das Buch noch nicht gelesen.

Tom vett egy újságot és olvasta a vonaton.

Tom kaufte eine Zeitung und las sie im Zug.

- Sírt, amikor a levelet olvasta.
- Sírt a levél olvasása közben.

Sie weinte, als sie den Brief las.

Tomi kezébe vette a papírt és olvasta, ami azon állt.

Tom nahm das Blatt Papier in die Hand und las, was darauf stand.

Nem várhatod, hogy ismerje a történetet, mert még sohasem olvasta.

Du kannst nicht erwarten, dass er die Geschichte kennt, da er sie noch nie gelesen hat.

- Már olvasta a könyvet?
- Olvasták már ezt a könyvet?
- Olvastátok már ezt a könyvet?
- Olvasta már ezt a könyvet?
- Olvastad már ezt a könyvet?

- Haben Sie dieses Buch schon gelesen?
- Hast du dieses Buch schon mal gelesen?
- Haben Sie dieses Buch schon mal gelesen?

- Olvastad a mai újságot?
- Olvasta a mai újságot?
- Olvastátok a mai újságot?
- Olvasták a mai újságot?

- Hast du die heutige Zeitung gelesen?
- Hast du die Zeitung von heute gelesen?

- Én nem hiszem, hogy ő az egész Háború és békét olvasta.
- Nem hinném, hogy a Háború és békét teljesen elolvasta.

Ich glaube nicht, dass er „Krieg und Frieden“ ganz gelesen hat.