Translation of "Nézve" in German

0.010 sec.

Examples of using "Nézve" in a sentence and their german translations:

- Messziről nézve ő egy igazi szépség.
- Messziről nézve ő egy szépség.
- Bizonyos távolságból nézve ő egy szépség.

Aus der Ferne gesehen ist sie eine Schönheit.

Távolról nézve emberi arcra hasonlított.

Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.

Távolról nézve a domb elefántnak tűnik.

Aus der Ferne sieht der Hügel wie ein Elefant aus.

A Föld felülről nézve narancsnak látszik.

Von oben aus gesehen, sieht die Erde wie eine Orange aus.

- Az égből nézve a folyó olyan volt, mint egy hatalmas kígyó.
- Az égből nézve a folyó kígyónak látszott.

Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus.

Ez egy az országunk jövőjére nézve jelentős döntés.

Dies ist eine für die Zukunft unseres Landes wesentliche Entscheidung.

- Mindent megbocsátok.
- Megbocsátok mindenért.
- Minden el van nézve.

Ich verzeihe alles.

Nem hallgatlak tovább, mert a szavaid sértőek rám nézve.

Ich werde dir nicht mehr zuhören, weil deine Worte mich verletzen.

Az égből nézve a folyó olyan volt, mint egy hatalmas kígyó.

- Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus.
- Vom Himmel aus gesehen, mutete der Fluss wie eine gewaltige Schlange an.

Úgy érezte Tom, hogy az ő munkája a társadalomra nézve haszontalan.

Tom hatte das Gefühl, dass seine Arbeit der Gesellschaft keinen Nutzen bringe.

Legyél óvatos inkább, mert ez a férfi köztudottan veszélyes a nőkre nézve.

Sei lieber vorsichtig, denn dieser Mann ist bekannt, Frauen gegenüber gefährlich zu sein.

A kedvenc karosszékében aludt el a híreket nézve, és nem ébredt fel többé.

Er schlief in seinem Lieblingsarmsessel ein, während er sich die Tageschau anschaute, und wachte nie mehr auf.

- Túl magas kockázati tényező a közösség számára.
- Túl magas kockázatot jelent a közösségre nézve.

Er ist ein viel zu hohes Risiko für die Gemeinschaft.

- Ez rossz az üzletre nézve.
- Ez rossz az ügyletre vonatkozóan.
- Ez rossz az üzlet számára.

- Das ist schlecht fürs Geschäft.
- Das ist schlecht für das Geschäft.

- Miért veszélyes a pénz vásárlóerejének növelése a gazdaságra nézve?
- Miért veszélyes a pénz felértékelése a közgazdaságot tekintve?
- Miért veszélyes a defláció a gazdaságra?

Warum ist Deflation gefährlich für die Wirtschaft?

A történelem jelen állásában nincsen az Egyesült Államokban olyan, hogy független sajtó. Én is tudom, te is tudod. Egy olyan sincsen köztetek, aki le merne írni az őszinte véleményét, de ha megteszed, tudod előre, hogy soha nem jelenne meg nyomtatásban. Azért fizetnek hetente, hogy az igazi véleményemet ne írjam le az újságba, amelyikkel kapcsolatban állok. A többiek hasonlóan vannak fizetve ilyen dolgokért, és ha bárki közületek lenne olyan őrült, hogy az őszinte meglátásait írná le, kint találná magát az utcán másik állás után nézve. Ha én megengedném magamnak, hogy a legőszintébb meglátásaim megjelenjenek a lapom egyik számában, huszonnégy órán belül nem lenne munkám. Az újságírók munkája, hogy lerombolják az igazságot, hogy nyíltan meghazudtolják, elferdítsék, becsméreljék azt Mammon lábainál csúszva, és hogy eladják az országukat és fajtájukat a napi betevőért. Te is tudod, én is tudom, ezért mi ez a baromság a független sajtó ünneplésével? Paprika Jancsik vagyunk, akiket zsinórokon rángatnak. A tehetségünk, a lehetőségeink és az életünk más emberek kezében vannak. Szellemi prostituáltak vagyunk.

In diesem Stadium der Weltgeschichte gibt es so etwas wie eine unabhängige Presse in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht. Sie wissen es und ich weiß es. Unter Ihnen ist nicht Einer, der sich traut, seine ehrliche Meinung zu schreiben, und täten Sie es, wüssten Sie von vornherein, dass es niemals gedruckt werden würde. Ich werde wöchentlich dafür bezahlt, dass ich meine ehrlichen Ansichten draußenlasse aus der Zeitung, mit der ich in Verbindung stehe. Andere unter Ihnen bekommen vergleichbare Gehälter bezahlt für vergleichbare Dinge, und jeder von Ihnen, der so töricht wäre, ehrliche Ansichten niederzuschreiben, würde sich auf der Straße wiederfinden, um nach einem anderen Job zu suchen. Wenn ich meinen ehrlichen Ansichten erlauben würde, in einer Ausgabe meiner Zeitschrift zu erscheinen, wäre es mit meiner beruflichen Tätigkeit in weniger als vierundzwanzig Stunden vorbei. Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.