Translation of "Mindenkit" in German

0.005 sec.

Examples of using "Mindenkit" in a sentence and their german translations:

- Mindenkit végigkérdeztem.
- Mindenkit megkérdeztem.

Ich habe alle gefragt.

Mindenkit megleptél.

- Du hast alle überrascht.
- Sie haben alle überrascht.
- Ihr habt alle überrascht.

Mindenkit üdvözlök!

- Hallo zusammen!
- Hallo, alle zusammen!
- Ein Hallo an alle!
- Hallo zusammen.

Mindenkit ellenőrizzetek!

Überprüfen Sie alle.

Mindenkit megbántott.

Er hatte sie alle beleidigt.

Mindenkit meggyőztem.

Ich habe alle überzeugt.

Mindenkit ismersz.

Du kennst jeden.

Utálok mindenkit.

Ich hasse jeden.

Mindenkit lenéz.

Er verachtet jeden.

- Valaki mindenkit szeret.
- Van olyan, aki mindenkit szeret.

Jemand liebt jeden.

- Mindenkit ismertem, aki ott volt.
- Mindenkit ismertem ott.

Ich kannte jeden dort.

Majdnem mindenkit meghívtak.

- Fast jeder wurde eingeladen.
- Fast jeder war eingeladen.

Mindenkit szívesen látunk.

Alle sind willkommen.

Tom utál mindenkit.

Tom hasst alle und jeden.

Tom mindenkit ismer.

Tom kennt jeden.

Itt mindenkit ismerek.

Ich kenne hier jeden.

Mindenki ismer mindenkit.

Jeder kennt jeden.

Mindenkit ismerek közületek.

Ich kenne jeden von euch.

Te mindenkit kedvelsz.

Du magst jeden.

Nehéz mindenkit kielégíteni.

Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen.

Mindenkit megőrjít Tamás.

Tom macht alle verrückt.

Nem ismerek mindenkit.

Ich kenne nicht alle.

Tom mindenkit kicsúfol.

Tom macht sich über alle lustig.

Mindenkit érdekelt a történet.

Jeden interessierte die Geschichte.

Nem tudunk mindenkit megmenteni.

- Wir können nicht alle retten.
- Wir können nicht jeden retten.

A története mindenkit szórakoztatott.

- Seine Geschichte erheiterte jeden.
- Seine Geschichte amüsierte alle.

Rajtam kívül mindenkit meghívtak.

Außer mir war jeder eingeladen.

Szerintem mindenkit ismersz itt.

Ich denke, du kennst hier jeden.

Maria hirtelen halála mindenkit meglepett.

Marias plötzlicher Tod hat alle überrascht.

A fiú bátorsága mindenkit meglepett.

Der Mut des Jungen überraschte alle.

Mindenkit meghívtak, csak engem nem.

Alle wurden eingeladen, nur ich nicht.

Körbetelefonált mindenkit, akit csak ismert.

Sie rief alle an, die sie kannte.

Mindenkit a maga esze kormányoz.

Wie man sich bettet, so schläft man.

Tamás mindenkit az őrületbe kerget.

Tom treibt alle in den Wahnsinn.

Ezek a kérdések mindenkit érdekelnek.

Diese Fragen interessieren jeden.

- Mindenki életét vesztette.
- Mindenkit megöltek.

Alle wurden getötet.

Mindenkit nem tudott meggyőzni Tom.

Tom konnte nicht jeden überzeugen.

Tamás mindenkit boldoggá akar tenni.

Tom will alle Menschen glücklich machen.

Tom mindenkit megcsókolt a teremben.

Tom gab allen Anwesenden einen Kuss.

Éjfélkor már mindenkit átjár a hideg.

Gegen Mitternacht macht die Kälte allen zu schaffen.

A sötétből felhangzó üvöltés mindenkit megrémít.

Schreie in der Dunkelheit warnen alle vor der Gefahr.

- Üdv mindenkinek!
- Üdvözlök mindenkit!
- Üdvözlet mindenkinek!

Beste Grüße an alle.

- Ez mindenkit érint.
- Ebben mindenki érintett.

Das betrifft alle.

Mindenkit meghívok, aki el akar jönni.

Ich lade alle, die kommen wollen, ein.

Nálunk a faluban mindenki ismer mindenkit.

Bei uns im Dorf kennt jeder jeden.

Felvettem volna őt, és elzavartam volna mindenkit.

Ein Teil von mir wollte ihn halten und die anderen wegjagen.

Tegnapelőtt mindenkit befolyásoltál, de én már ismertelek.

Vorgestern hast du alle beeindruckt, aber ich kannte dich schon.

Majdnem mindenkit megfertőzött herpesszel az út során.

Sie steckte fast jeden auf der Tour mit Herpes an.

- Itt mindenkit Tamásnak hívnak!? - Nem, engem Saminek!

„Heißen hier alle Tom?“ – „Nein, ich heiße Sami!“

A faluban az a jó, hogy mindenki ismer mindenkit. És az a rossz, hogy mindenki ismer mindenkit.

Das Gute auf dem Dorf: Jeder kennt jeden. – Das Schlechte auf dem Dorf: Jeder kennt jeden.

- Üdvözlök mindenkit kivétel nélkül!
- Üdvözlet mindenkinek kivétel nélkül!

Ich grüße alle ohne Ausnahme!

- Kivétel nélkül mindenkit üdvözlök.
- Üdvözlet mindenkinek kivétel nélkül!

Ich grüße alle ohne Ausnahme!

Te mindenkit látsz, téged azonban nem lát senki.

Du siehst alle, wirst aber von niemandem gesehen.

Kérjünk inkább mindenkit arra, hogy meséljen olyasmit az életéről

eine Geschichte aus seinem Leben und Erfahrungsschatz erzählen,

Szeretnék emlékeztetni mindenkit arra, hogy igyekezzen beosztani az idejét.

Ich möchte alle daran erinnern, dass sie sich bemühen mögen, sich an die Zeit zu halten.

Ez mindenkit meglepett Márián kívül, aki okosan előre látta ezt.

Das überraschte alle bis auf Maria, die es klug vorhergesehen hatte.

Tomi boldogan jött be az irodába, és mindenkit homlokon csókolt.

Tom ist guter Laune ins Büro gekommen und hat allen einen Kuss auf die Stirn gegeben.

Szeretem a Tatoebát és mindenkit, aki hozzájárul ehhez az internetes oldalhoz.

Ich liebe Tatoeba und alle Leute, die Beiträge zu diesem Netzangebot leisten.

Az egy drámai helyzet, amely mindenkit érint, és amelyről beszélni kell.

Dies ist eine dramatische Situation, die alle angeht, und über die eine öffentliche Diskussion notwendig ist.

Szépen nyugodjatok le, amúgy is szükségük van túszokra. Nem fognak mindenkit lelőni közülünk.

Beruhigt euch mal schön! Sie brauchen ohnehin Geiseln. Sie werden nicht alle von uns erschießen.

- Nehéz mindenkit kielégíteni.
- Nehéz mindenki kívánságainak eleget tenni.
- Nehéz mindenkinek a kedvére tenni.
- Nehéz mindenkinek a kedvébe járni.

Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen.

- Az igazságszolgáltatás egyszer mindenkit utolér.
- A tetteivel egyszer mindenkinek el kell számolnia.
- Isten malmai lassan őrölnek, de biztosan.

Gottes Mühlen mahlen langsam, aber stetig.

- Magasról tesz rá mindenki, mit gondol ő.
- Senkit nem érdekel, mit gondol ő.
- Mindenkit hidegen hagy, hogy ő mit gondol.

Keiner schert sich drum, was sie denkt.

- Nem mondhatod mindenkire azt, hogy idióta, mert nem ért veled egyet!
- Nem nevezhetsz mindenkit idiótának, csak mert nem egyezik a nézetetek.

Du darfst nicht alle Idioten nennen, die mit dir nicht gleicher Meinung sind.