Translation of "Hazulról" in German

0.003 sec.

Examples of using "Hazulról" in a sentence and their german translations:

- Ő vasárnaponként ritkán megy el hazulról.
- Vasárnaponként ritkán megy el hazulról.
- Ritkán megy el hazulról vasárnaponként.

Sie geht selten sonntags aus.

Elmentél hazulról tegnap este?

- Seid ihr letzte Nacht ausgegangen?
- Bist du gestern Abend ausgegangen?
- Seid ihr gestern Abend ausgegangen?
- Sind Sie gestern Abend ausgegangen?

Láttam Andreát hazulról elmenni.

Ich sah Andrea von zuhause weggehen.

Hétkor mentem el hazulról.

- Ich bin um sieben aus dem Haus gegangen.
- Ich ging um sieben aus dem Haus.

- Elintézem, hogy valaki elhozzon téged hazulról.
- Elintézem, hogy valaki elhozza önt hazulról.

- Ich werde arrangieren, dass Sie jemand mit dem Auto von Ihrem Haus abholt.
- Ich werde veranlassen, dass Sie jemand zu Hause abholt.
- Ich werde dafür sorgen, dass Sie von zu Hause abgeholt werden.

Fésülködj meg, mielőtt elmész hazulról.

- Kämme deine Haare bevor du ausgehst.
- Kämm dir die Haare, ehe du ausgehst.

Mihelyst elmentem hazulról, elkezdett esni.

Sobald ich mein Zuhause verlassen hatte, begann es zu regnen.

Tamás általában hétkor megy el hazulról.

Tom geht gewöhnlich um sieben aus dem Haus.

Mi lenne, ha ma este elmennénk hazulról vacsorázni?

Wie wäre es damit, heute Abend auszugehen?

Alig mentem el hazulról, amikor zuhogni kezdett az eső.

Ich hatte kaum das Haus verlassen, als es anfing heftig zu regnen.

Bizonytalan vagyok, hogy itthon maradjak vagy menjek el hazulról.

Ich bin mir nicht sicher, ob ich zu Hause bleiben oder ausgehen soll.

Negyed kilenckor megyek el hazulról és háromnegyed kilenckor érek az iskolába.

Ich gehe um Viertel nach acht aus dem Haus und bin um Viertel vor neun an der Schule.

- Ne hagyd nyitva az ablakokat, ha elmész itthonról.
- Ne felejtsd nyitva az ablakokat, ha elmész hazulról.

Lass die Fenster nicht offen, wenn du von zuhause weggehst.

- Tom már elment hazulról, de Mari még mindig itt van.
- Tom már hazament, de Mari még mindig itt van.

Tom ging schon heim, während Maria noch hier ist.

- A feleségem és én néha-néha szeretünk hazulról elmenni és kínai ételt enni.
- Olykor-olykor szívesen elmegyünk a feleségemmel kínai ételt enni.

Meine Frau und ich gehen gerne ab und zu chinesisch essen.

- Te nem vagy százas!
- Elment az eszed.
- Te őrült vagy!
- Te bolond vagy!
- Te nem vagy normális!
- Neked elmentek otthonról?
- Neked nincs kinn mind a négy kereked!
- Te meg vagy húzatva!
- Neked hiányzik egy kereked!
- Te egy eszelős vagy.
- Te nem vagy komplett!
- Neked elmentek hazulról!
- Neked felforrt az agyvized!
- Te dilis vagy!
- Neked elment az eszed!
- Te egy pszichológiai eset vagy!
- Te be vagy csavarodva!
- Te lökött vagy!

Du bist verrückt.