Translation of "Haragszom" in German

0.008 sec.

Examples of using "Haragszom" in a sentence and their german translations:

Nem haragszom rád.

Ich bin dir nicht böse.

Még mindig haragszom.

Ich bin immer noch wütend.

Nem haragszom senkire.

Ich hege niemandem gegenüber Groll.

Haragszom a szomszédomra.

Ich hasse meinen Nachbarn.

Már nem haragszom rád.

Ich bin dir nicht mehr böse.

- Mérges vagyok.
- Haragszom.
- Dühös vagyok.

Ich bin sauer.

Hazudott nekem, ezért haragszom rá.

Er hat mich belogen, deshalb bin ich sauer auf ihn.

- Nem haragszom rád.
- Nem vagyok dühös rád.

- Ich bin dir nicht böse.
- Ich bin nicht wütend auf dich.

- Mérges vagyok rád.
- Haragszom rád.
- Haragszok rád.

Ich bin sauer auf dich.

Nem, nem haragszom rád, csak csalódott vagyok.

Nein, ich bin nicht böse auf dich, ich bin nur enttäuscht.

- Igazából magamra vagyok mérges.
- Őszintén magamra haragszom.

Ehrlich gesagt bin ich wütend auf mich.

Annak ellenére, hogy csalódtam benned, nem haragszom rád.

Obwohl du mich enttäuscht hast, bin ich dir nicht böse.

Nem haragszom meg, ha előbb elalszol, mint ahogy hazaérek.

Geh ruhig schon schlafen, bevor ich nach Hause komme!

- Dühös vagyok Tomira.
- Mérges vagyok Tomira.
- Haragszom Tomira.
- Pipa vagyok Tomi miatt.
- Megorroltam Tomira.

Ich bin wütend auf Tom.