Translation of "Feladatot" in German

0.003 sec.

Examples of using "Feladatot" in a sentence and their german translations:

Új feladatot vártam.

Ich schaute mich nach etwas Neuem um.

Nem kaptunk házi feladatot.

Wir haben keine Hausaufgaben bekommen.

Új feladatot adott nekem.

Er hat mir eine neue Aufgabe zugeteilt.

Házi feladatot kell írnom.

Ich muss Hausaufgaben machen.

Adok neked egy feladatot.

Ich gebe dir eine Aufgabe.

Rám osztották azt a feladatot.

Sie haben diese Arbeit uns zugeteilt.

Csináld meg a házi feladatot!

Mach deine Hausaufgaben.

A legtöbb feladatot robotok végzik.

Die meiste Arbeit wird von Robotern verrichtet.

Kaptunk holnapra francia házi feladatot?

Hatten wir etwas in Französisch auf, das bis morgen erledigt sein muss?

- Adok neked egy feladatot.
- Ellátlak egy feladattal.
- Megbízlak egy feladattal.
- Rád bízok egy feladatot.

Ich gebe dir eine Aufgabe.

A tanár házi feladatot adott nekünk.

- Der Lehrer gab uns Hausaufgaben.
- Die Lehrerin gab uns Hausaufgaben auf.

Nem tudom megoldani ezt a feladatot.

Ich kann diese Aufgabe nicht lösen.

Még be kell fejeznem a házi feladatot.

Ich muss noch meine Hausaufgaben fertigstellen.

Senki sem tudta ezt a feladatot megoldani.

Keiner konnte diese Aufgabe lösen.

Egy tanár sem tudta megoldani a feladatot.

Kein Lehrer konnte die Aufgabe lösen.

A főnököm adta nekem ezt a bonyolult feladatot.

Mein Vorgesetzter hat diese schwierige Aufgabe mir zugeteilt.

Bocsánat, de nem készítettem el a házi feladatot.

Es tut mir leid, aber ich habe vergessen, die Hausaufgaben zu machen.

A legtöbb tanuló nem szereti a házi feladatot.

Die meisten Schüler mögen keine Hausaufgaben.

- Nem szeretem a házifeladatot.
- Nem szeretem a házi feladatot.

Ich mag keine Hausaufgaben.

- Megbízlak ezzel a feladattal.
- Rád bízom ezt a feladatot.

Ich vertraue dir diese Arbeit an.

Mondatokat fordítani a Tatoebán szórakoztatóbb, mint házi feladatot írni.

- Es ist unterhaltsamer, Sätze auf Tatoeba zu übersetzen, als seine Hausaufgaben zu machen.
- Auf Tatoeba übersetzen macht mehr Spaß als Hausaufgaben machen.
- Sätze bei Tatoeba zu übersetzen macht mehr Spaß, als Hausaufgaben zu machen.

- Leckét írni nagyon uncsi.
- Házi feladatot csinálni rendkívül unalmas.

- Hausaufgaben zu machen, ist äußerst langweilig.
- Hausaufgaben zu machen, ist extrem langweilig.

Ez a gyerek a bonyolult matematikai feladatot könnyedén megoldotta.

Dieses Kind hat dieses komplizierte mathematische Problem leicht gelöst.

- Kérem, vegyétek elő a házi feladatokat!
- Kérem, készítsétek ki a házi feladatot.

Bitte nehmt die Hausaufgaben heraus!

- Mondatokat fordítani a Tatoebán szórakoztatóbb, mint házi feladatot írni.
- Fordítani a Tatoebán sokkal jobban szórakoztat, mint a házi feladatot elkészíteni.
- Fordítani a Tatoebán sokkal szórakoztatóbb, mint a házi feladatot elkészíteni.
- A Tatoebán fordítani sokkal szórakoztatóbb, mint megcsinálni a házi feladatot.
- A Tatoebán fordítani sokkal szórakoztatóbb a házi feladat elkészítésénél.
- A házi feladat elkészítésénél sokkal szórakoztatóbb a Tatoebán fordítani.

Auf Tatoeba übersetzen macht mehr Spaß als Hausaufgaben machen.

- Ne felejtsd el, hogy van leckénk.
- Ne felejtsd el, hogy adtak fel nekünk házi feladatot.

Vergiss nicht, dass wir Hausaufgaben haben.

Befejeztem a házi feladatot és aludni akartam menni, de most már megint itt az idő iskolába menni...

Ich habe die Hausaufgaben fertig gemacht und will ins Bett gehen, aber jetzt ist es schon wieder Zeit, in die Schule zu gehen.

- Húsz percet gondolkodott Márton, hogyan lehetne a feladatot hatékonyabban elvégezni, mielőtt nekiállt dolgozni, mégis negyed órával előbb befejezte, mint mi többiek.
- Márton húsz percet gondolkozott rajta, hogy hogyan lehetne a feladatot hatékonyabban elvégezni, mielőtt nekiállt volna dolgozni, és mégis negyed órával előbb végzett, mint mi többiek.

Martin dachte zwanzig Minuten nach, wie die Aufgabe effektiver durchgeführt werden könnte, bevor er die Arbeit anfing, und trotzdem beendete er sie eine Viertelstunde früher als wir anderen.