Translation of "Csináld" in German

0.024 sec.

Examples of using "Csináld" in a sentence and their german translations:

- Csak csináld!
- Csináld csak.

Mach es doch!

- Hétfőn csináld.
- Csináld hétfőn.

Mach es am Montag.

- Csináld meg gyorsan!
- Gyorsan csináld meg!
- Csináld, de gyorsan!
- Csináld, de izibe!

Mach es schnell!

- Rendben, csináld!
- Jól van, akkor csináld.

- Gut, mach weiter!
- Gut, machen Sie weiter!
- Gut, macht weiter!

- Csináld a dolgod!
- Csináld a dolgodat!

Mach dein Ding!

Csináld magad.

- Mach es selbst.
- Mach es selber.

Csináld gyorsan!

- Mach es schnell!
- Halte dich ran!
- Mach fix!

Csináld magad!

Machs doch selber!

Gyerünk, csináld!

Geh, mach schon!

Csináld jól!

Mach das richtig!

Csináld egyedül!

- Mach es selber!
- Mache das selbst!

Így csináld!

Mach' es auf diese Weise.

Csináld gyorsabban!

Agiere schneller!

Csináld már!

- Tu es gleich!
- Nun mach schon!

Csináld később.

Mache es doch später.

Csináld velem.

Tu es mit mir.

Csináld újra!

Mach es noch einmal.

Csináld meg!

- Mache es!
- Mach!

Lassabban csináld!

Mach langsamer!

- Csináld meg még egyszer!
- Csináld még egyszer!

- Mach's noch einmal!
- Machen Sie es noch einmal!
- Macht es noch einmal!

- Ne kérdezz, csak csináld!
- Ne kérdezősködj, csináld csak.

Stell keine Fragen, mach es einfach!

- Csináld úgy, ahogy gondolod.
- Csináld a magad módján!

- Mach es auf deine Weise.
- Macht es auf eure Weise.
- Machen Sie es auf Ihre Weise.

Jól van. Csináld.

Okay. Mach mal.

Csináld, amit mond.

- Mach, was er dir sagt.
- Tue, was er dir sagt.
- Tu, was er dir sagt.
- Tut, was er euch sagt.
- Tun Sie, was er Ihnen sagt.

Akarom, hogy csináld.

Ich möchte, dass du das tust.

Csináld a leckéd!

Mach deine Hausaufgaben.

Így csináld, kérlek.

Mache es so, bitte.

Csináld meg most.

Mach es jetzt sofort.

Csináld még egyszer!

Mach es noch einmal.

Csináld, amit mondok!

- Tu, was ich sage!
- Tut, was ich sage!
- Tun Sie, was ich sage!

Csináld te is!

Mach mit!

Tom, ne csináld!

Tu es nicht, Tom.

Gyerünk már! Csináld!

Komm schon! Tu es!

Oké. Csináld csak.

Okay. Mach mal.

Csináld meg gyorsan!

Mach es schnell!

Mindenképpen csináld magad!

Mach es unbedingt selbst!

Csináld meg magad!

Mach es selber.

Csináld meg holnap!

Erledigen Sie es morgen!

Ne dumálj; csináld!

Tun, nicht quatschen!

- Így csináld, ahogy mutatom!
- Úgy csináld, ahogy én mutatom!

Mach es so, wie ich es dir zeige!

- Ezt soha többé ne csináld!
- Ezt soha többet ne csináld!

Mach das bloß nie wieder!

- Ne kérdezd, miért, csak csináld.
- Nem kérdezd, miért, csak csináld!

Frag nicht, warum. Tu es einfach!

- Ne csináld, Tomi! Ne csináld!
- Ne tedd, Tomi! Ne tedd!

Tu’s nicht, Tom! Tu’s nicht!

Csináld meg másodszor is.

Mach es ein zweites Mal.

Csináld meg az ágyad!

Mach dein Bett!

Mindenképpen saját magad csináld!

- Mach es unbedingt selbst!
- Macht es unbedingt selbst!
- Machen Sie es auf jeden Fall selbst!

Kérlek, ne csináld ezt.

Tu das bitte nicht!

Csináld azt még egyszer.

Mach es noch einmal.

Csináld gyorsan a munkád!

Mach deine Arbeit schnell.

Csináld, ahogy mondtam, OK?

Tu, wie ich gesagt habe, okay?

Hé, ezt ne csináld!

Hey, mach das nicht!

Csináld, de most azonnal!

Tu es, aber jetzt gleich!

Csináld, amit anyád mond!

Tu, was deine Mutter sagt.

Ezt csináld meg holnap.

Mach's morgen!

Csináld pontosan, ahogy mondom.

- Tun Sie genau, was ich Ihnen sage.
- Tu genau, was ich sage.

Csináld meg még egyszer!

Mach's noch einmal!

Most azonnal csináld meg!

Mach es jetzt sofort.

Kezdd el és csináld!

Fang an und mach!

- Ne tégy fel kérdéseket, egyszerűen csak csináld!
- Ne kérdezz semmit, csak csináld!

Stell keine Fragen, mach es einfach!

Csináld, amit csak mond neked.

- Tu, was auch immer er dir befiehlt.
- Mache alles, was er sagt.

Ha akarod, megmutatom, hogyan csináld.

Wenn du willst, kann ich dir zeigen, wie man das macht.

Meg tudom tanítani, hogyan csináld.

Ich kann dir beibringen, wie man das macht.

Menj, csináld meg a házidat!

Geh und mach deine Hausaufgaben!

Csináld meg még egyszer ugyanúgy!

Tu es noch einmal, genauso wie vorher.

Mondták neked, hogy ezt csináld?

Wurde dir gesagt, das zu tun?

Csináld meg a házi feladatot!

Mach deine Hausaufgaben.

Gyerünk, Tamás! Csináld már! Mire vársz?

Los, Tom, tu es endlich! Worauf wartest du?

- Tedd meg azonnal.
- Csináld meg azonnal!

- Mach es sofort.
- Mach’s sofort!

Csináld meg most a házi feladatod.

Mach jetzt deine Hausaufgaben.

- Ágyazz meg!
- Csináld meg az ágyad.

Mach dein Bett.

- Inkább most csináld!
- Tedd meg most!

Tu’s lieber sofort!

Csináld magad! Nem vagyok én csicska!

Mach selber! Ich bin kein Stallbursche!

Téged kértelek meg! Menj és csináld!

Dich habe ich gebeten. Geh und mach!

- Fogd be és csináld azt, amit mondanak neked.
- Pofa be és csináld azt, amit mondanak neked.
- Kussolj és csináld azt, amit mondanak neked.

Halt den Mund, und mache, was man dir sagt!

- Folytasd a feladatodat!
- Csináld tovább a feladatodat.

Mach weiter mit deiner Arbeit!

Nagyon jól csinálod. Továbbra is így csináld!

Du machst das sehr gut. Mach weiter so!

Csak csináld azt, amit általában csinálni szoktál.

Mach einfach, was du normalerweise machst.

Csináld csak türelmesen! Ezt nem lehet siettetni.

Mach geduldig weiter; das lässt sich nicht beschleunigen.

Tudod, mi a feladatod. Menj, aztán csináld!

Du weißt, was deine Aufgabe ist. Geh und mach das!

- Hogy mersz visszabeszélni! Csináld azt, amit én mondok neked!
- Hogy merészelsz te visszadumálni?! Azt csináld, amit parancsolok!

Wie kannst du es wagen zu widersprechen! Tu, was ich dir befehle!

Ezerszer megmondtam már neked, hogy ezt ne csináld.

Ich habe dir schon tausendmal gesagt, dass du das nicht machen sollst.

Többet nem akarok erről vitázni veled - csináld meg!

Darüber will ich nicht mehr mit dir diskutieren. Tu es!

- Semmi esetre sem fogom hagyni, hogy te ezt egyedül csináld.
- Semmi esetre sem fogom megengedni, hogy ezt egyedül csináld.

Ich werde keinesfalls zulassen, dass du das alleine tust.

- Hagyd már abba!
- Ezt ne csináld!
- Fejezd már be!

Hör auf damit!

Ezt csináld meg, most vagy később, az nekem mindegy.

Mach das hier fertig! Ob jetzt oder später, ist mir egal.

Ezt ne csináld, cimbi, vagy kivágnak minket a házból!

Mach das nicht, Bruder! Sonst schmeißen die uns aus dem Haus.

Az egyetlen tanács, amit adhatok, hogy csináld azt, amit én:

Der einzige Rat, den ich Ihnen geben kann:

- Ne csináld, amihez nincs kedved!
- Ne tedd, ha nem akarod!

Tue nichts, was du nicht tun willst.

Ha azt akarod, hogy valami rendesen meg legyen csinálva, csináld magad.

Wenn du willst, dass etwas richtig gemacht wird, mach es selbst!

- Csak csináld azt, amit mondtak.
- Csak tegye azt, amit mondanak önnek.

- Tu einfach, was man dir sagt!
- Tut einfach, was man euch sagt!
- Tun Sie einfach, was man Ihnen sagt!

Hogy te mit gondolsz, az teljesen lényegtelen. Csináld, amit a főnök mondott. A legjobb, ha nem is gondolkozol.

Was du denkst, ist völlig unwichtig. Mach, was der Chef dir gesagt hat. Am besten denkst du überhaupt nicht.

Légy türelmes! Járd a saját utadat! Higgy magadban! Kövesd a szíved hangját! Légy boldog! Bízz az erősségeidben! Érintsd meg a csillagokat! Táncolj az esőben! Mindig légy magad! Élvezd a kis dolgokat! Légy bátor! Fedezd fel a világot! Soha ne add fel! Azt csináld, ami boldoggá tesz! Légy büszke magadra! Ne hagyd abba az álmodozást! Ne hagyd, hogy dirigáljanak neked!

Habe Geduld! Gehe deinen Weg! Glaube an dich! Folge der Stimme deines Herzens! Sei glücklich! Vertraue auf deine Stärken! Greife nach den Sternen! Tanze im Regen! Sei immer du selbst! Genieße die kleinen Dinge! Sei mutig! Entdecke die Welt! Gib niemals auf! Tue, was dich glücklich macht! Sei stolz auf dich! Höre nie auf zu träumen! Lass dich nicht rumkommandieren!