Translation of "Elállt" in German

0.004 sec.

Examples of using "Elállt" in a sentence and their german translations:

Elállt az eső?

Hat der Regen aufgehört?

Elállt a havazás.

Es hat aufgehört zu schneien.

Elállt az eső.

Es hat aufgehört zu regnen.

Már elállt az eső.

Der Regen hat schon aufgehört.

Mindenkinek elállt a lélegzete.

Es halten alle den Atem an.

Örülök, hogy elállt az eső.

Ich bin froh, dass der Regen aufgehört hat.

Nézd, Tom, elállt az eső!

Sieh nur, Tom! Es hat aufgehört zu regnen!

Nézd, Tom! Elállt az eső.

Sieh nur, Tom! Es hat aufgehört zu regnen!

Az igazságtól elállt a lélegzete.

Die Wahrheit raubte ihm den Atem.

A látványtól elállt a lélegzete.

Bei der Aussicht verschlug es ihm den Atem.

Sétáljunk, miután elállt az eső.

Lass uns spazieren gehen, nachdem es aufgehört hat zu regnen.

Elállt a lélegzetünk is, amikor figyeltük.

Wir hielten alle den Atem an, während wir uns das ansahen.

Amikor ezt megláttam, elállt a lélegzetem.

- Als ich dies sah, blieb mir der Atem weg.
- Als ich dies sah, stockte mir der Atem.

- Nem tudtam megszólalni.
- Elállt a szavam.

Ich war sprachlos.

- Elállt az eső.
- Abbamaradt az eső.

- Es hat aufgehört zu regnen.
- Der Regen hörte auf.

Menjünk el sétálni, miután elállt az eső.

Lass uns spazieren gehen, nachdem es aufgehört hat zu regnen.

Ahelyett, hogy elállt volna az eső, zuhogni kezdett.

Anstatt aufzuhören, wurde der Regen stärker.

- A félelemtől elállt a szava.
- A félelem elnémította.

Furcht ließ ihn verstummen.

- Elállt már az eső? - Nem, még mindig esik.

„Hat es aufgehört zu regnen?“ – „Nein, es regnet immer noch.“

- Estefelé végre elállt.
- Estefelé végre abbamaradt az eső.

Gegen Abend hörte es endlich auf zu regnen.

Mikor elállt az eső, a tenisz mérkőzés azonnal folytatódott.

- Als der Regen aufhörte, wurde das Tennismatch umgehend fortgesetzt.
- Als es aufgehört hatte zu regnen, wurde das Tennisspiel gleich fortgesetzt.

- Tom szótlan volt.
- Tom elnémult.
- Tomnak elállt a szava.

Tom war sprachlos.

- Majd útra kelünk, ha elállt az eső.
- Elindulunk, ha eláll az eső.
- Elindulunk, ha abbamarad az esőzés.

Wir gehen los, wenn der Regen aufgehört hat.

- Le vagyok nyűgözve.
- Lehidalok!
- Dobok egy hátast!
- Leesik az állam!
- El vagyok képedve.
- Nem jutok szóhoz!
- Hát ettől elállt a lélegzetem.
- Letaglózott.

Ich bin beeindruckt.