Translation of "Miután" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Miután" in a sentence and their spanish translations:

Miután megszülte fiát,

bueno, después de nacer su hijo,

Elment, miután megebédelt.

- Se fue después del almuerzo.
- Se fue después de que almorzó.

Miután rögzítettem a telefonhívásokat.

después de grabar llamadas telefónicas.

Miután eltávolították a cisztát,

Cuando le extrajimos el quiste

Miután befejezte az imát,

Justo al acabar la oración,

Miután éjjel nem lát...

Incapaz de ver de noche,

Miután elmentél magányos leszek.

Estaré sola después de que te vayas.

Miután leszálltam a tengerentúli repülőjáratról,

Habiendo bajado de un vuelo transatlántico,

Miután törött üveggel megvágta kezét,

Después de cortarse el brazo con un cristal roto,

Miután létrehoztam egy árvaházat Kambodzsában.

después de que ya había establecido un orfanato en Camboya.

- Miután elolvastad, égesd el ezt a levelet.
- Égesd el ezt a levelet, miután elolvastad.

- Quema esta carta cuando acabes de leerla.
- Queme esta carta cuando acabe de leerla.
- Quemad esta carta cuando acabéis de leerla.
- Quemen esta carta cuando acaben de leerla.

Mint mindenki, miután kimutatta az érzelmeit.

como cuando te deshaces de lo malo.

Miután diagnosztizáltak a betegséggel, minden megváltozott.

Cuando me la diagnosticaron, todo cambió.

Miután láttam az üzemet, valami megváltozott.

No volví a ser la misma persona después de lo que vi.

Miután elkészültünk a munkával, elmentünk haza.

Terminado el trabajo, volvimos a casa.

Az apja meghalt, miután ő hazatért.

Su padre falleció después de regresar a su casa.

- Akkor ismered fel valami értékét, miután elvesztetted.
- Azután ismered fel csak valami értékét, miután elvesztetted.

No te das cuenta de lo que vale algo hasta que lo pierdes.

Mielőtta kórterembe lép és miután onnan kijön.

antes y después de entrar a ver al paciente.

Miután közzétettük az eredményeket, két dolog történt:

Después de publicar estos resultados, ocurrieron dos cosas:

Aztán, miután mind a hét bolygó belépett,

Y después de que los 7 planetas han entrado,

Aztán, miután kinyomtattuk a tablettát, tovább cifrázhatjuk.

Y una vez la pastilla está impresa, podríamos añadirle algo de parafernalia.

Miután tehát átrágtam magam a kezdeti kérdéseken,

Así que después de haber superado esas preguntas preliminares,

Miután befejezte a házi feladatát, kiment sétálni.

Después de acabar los deberes, se fue a dar un paseo.

Miután befejeztem a reggelit, siettem az iskolába.

Tras haber desayunado, me fui deprisa a la escuela.

Miután megérkezett a repülőtérre, fölhívta a feleségét.

Al llegar al aeropuerto, llamó a su mujer por teléfono.

Tom majdnem meghalt, miután nyers májat evett.

Tom casi murió después de comer un poco de hígado crudo.

Menjünk el sétálni, miután elállt az eső.

Vamos de paseo en cuanto deje de llover.

Miután órákon át bénultan várakoztam a CBP-nél,

Después de varias horas de estar bloqueada por la CBP,

Miután már elérték a kényelmet nyújtó kritikus tömeget,

Pero después de conseguir una cantidad de vocabulario con la que estés conforme,

Miután a napot egy ősi templom szentélyében töltötték,

Después de un día en el santuario de un templo antiguo,

Miután egy héten át kerestem, minden egyes nap,

Finalmente, después de buscarla durante una semana, día tras día,

Miután elolvasta a levelet, apró darabokra tépte azt.

Después de leer la carta, la rompió en pedacitos.

Miután felébredt, észrevette, hogy egy lakatlan szigeten van.

Después de despertar, se dio cuenta de que estaba en una isla desierta.

Miután a lakosok elköltöztek, a ház üres maradt.

Después de que los residentes se fueron, la casa quedó vacía.

Miután elolvastam a könyvet, készen voltam a vizsgára.

Habiendo leído el libro, yo estaba listo para el examen.

- Miután befejezte, elment lefeküdni.
- Azután, hogy végzett, lefeküdt.

Después de haberla terminado, se fue a la cama.

A seb nem fájt tovább, miután ellátta ragtapasszal.

La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.

Nem volt más választásom, miután elfogadták az ajánlatot.

No tuve otra elección que aceptar la oferta.

Miután elmentem, eszembe jutott, hogy náluk felejtettem a hátizsákomat.

Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.

Magányos dolog a nyeregben ülni, miután a ló elpusztult.

Es solitario en la silla desde que el caballo murió.

Miután diplomát szereztem a főiskolán, apám vállalatánál kaptam állást.

Después de graduarme de la universidad, conseguí un trabajo en la compañía de mi padre.

Minden egyes mondat jelentését el fogom magyarázni, miután elolvastuk.

Voy a explicar lo que significa cada frase después de leerlas.

Az élet értelme az, ami megmarad, miután minden más elvész.

El significado es lo que queda cuando todo lo demás se elimina".

Miután végigjárta a világ összes tengerét, megfulladt egy pohár vízben.

Después de haber atravesado todos los océanos del mundo, se ahogó en un vaso de agua.

Miután az apját meglátta, nem mondott egy árva szót sem.

- Cuando vio a su padre ni chistó.
- Cuando vio a su padre no dio ni pio.

A sebesült üvöltött a fájdalomtól, miután az érzéstelenítő hatása elmúlt.

La persona herida gemía de dolor después de recuperarse de la anestesia.

Miután jobboldalról pofán vágta Tomot, Mari rátaposott a bal lábára.

Después de darle una cachetada en la mejilla derecha de Tom, Mary le pisó el pie izquierdo.

Most pedig, miután meggyőztem önöket, hogy a mezőgazdaság is lehet szexi,

Y ahora que les he convencí de que la agricultura puede ser muy atractiva,

Miután ismét magához tért, eltartott egy pillanatig, amíg felfogta, hol van.

Cuando volvió en sí, tardó un poco en darse cuenta de dónde estaba.

Miután Mária látta, hogyan fogják a tonhalat, többé nem kér belőle.

María dejó de comer atún desde que vio como lo pescaban.

- Miután elmentem, akkor érkezett.
- Akkor érkezett meg, amikor én már elmentem.

Él llegó después de que yo me fuera.

- Miután anyja nem avatkozott közbe, Duke folytathatta tervének megvalósítását, hogy pénzt sikkasszon a vállalattól.
- Miután az anyja már nem jelentett akadályt, Duke folytathatta a tervének valóra váltását, hogy elsikkassza a vállalat pénzét.

Con su madre fuera de su camino, Duke fue capaz de proceder con su plan de malversar el dinero de la compañía.

- Nem tudta ártatlanságát bizonyítani, ezért el kellett hagynia szülővárosát.
- Miután képtelen volt bebizonyítani ártatlanságát, el kellett hagynia szülővárosát.

Ya que él no fue capaz de demostrar su inocencia, debió abandonar su ciudad natal.

Nagy felháborodást váltott ki, amikor kiderült, hogy a püspök ismét első osztályon repült haza, miután a nyomornegyedben meglátogatta a segélyakciót.

Despertó una gran indignación cuando se supo que el obispo volvía a casa después de su visita del proyecto de ayuda en los barrios pobres de primera clase.

A szoba nem lett valami szép, miután Tomi kifestette, mert még azzal sem foglalkozott, hogy a falakat vagy a plafont meszelje elsőnek.

La habitación no se ve muy bien después de que Tom la pintó, ya que previamente ni siquiera se preocupó por lavar las paredes o el techo.