Translation of "Örülök" in German

0.010 sec.

Examples of using "Örülök" in a sentence and their german translations:

Örülök neked.

Ich freue mich für dich.

- Örvendek!
- Örülök!

- Freut mich!
- Angenehm!

Örülök ennek.

- Ich bin froh darüber.
- Ich freue mich darüber.

- Örülök a viszontlátásnak.
- Örülök, hogy megint látlak!

Schön, dich wiederzusehen!

- Örülök ezt olvasni.
- Örülök, hogy ezt olvashatom.

Ich freue mich, das zu lesen.

- Ennek örülök.
- Annak örülök.
- Ez örömmel tölt el.

Darauf freue ich mich.

- Örülök, hogy egészben látlak.
- Örülök, hogy egyben látlak.

Ich bin froh, dich heil und ganz zu sehen.

- Örülök, hogy látom önt.
- Örülök, hogy látom önöket.

Ich freue mich, Sie zu sehen.

Örülök, hogy látlak.

- Schön, dich zu sehen!
- Ich freue mich, Sie zu sehen.
- Ich freue mich, dich zu sehen.

- Boldog vagyok.
- Örülök.

Ich bin froh.

Nem örülök ennek.

- Damit bin ich nicht glücklich.
- Ich bin nicht zufrieden damit.

Örülök, hogy segíthettem.

- Ich freue mich, dass ich Ihnen helfen konnte.
- Ich freue mich, dass ich dir helfen konnte.
- Ich freue mich, dass ich euch helfen konnte.
- Ich freue mich, dass ich helfen konnte.

Örülök, hogy eljöttél.

Es freut mich, dass du gekommen bist.

Örülök, hogy visszajöttél.

Ich freue mich, dass du wieder da bist!

Örülök, hogy egyetértesz.

Ich bin froh, dass du zustimmst.

Örülök a boldogságodnak.

Ich freue mich, dass es dich glücklich macht.

Örülök, hogy látom.

Ich freue mich, Sie zu sehen.

Örülök, hogy segíthetek.

Ich helfe dir sehr gerne.

Örülök, hogy megismerhetem.

Schön, Sie kennenzulernen!

Nagyon örülök Tomnak.

Ich freue mich sehr für Tom.

Örülök, hogy átjöttél.

- Ich bin froh, dass du vorbeigekommen bist.
- Ich bin froh, dass ihr vorbeigekommen seid.
- Ich bin froh, dass Sie vorbeigekommen sind.

Örülök a sikerének.

Ihr Erfolg erfreut mich.

Úgy örülök ennek!

Darüber freue ich mich so.

Örülök a sikerednek.

Ich freue mich, von deinem Erfolg zu hören.

Örülök, hogy találkoztunk.

- Es freut mich, Sie kennenzulernen!
- Ich freue mich, Sie kennenzulernen.

Örülök, hogy tetszett.

Freut mich, dass es dir gefallen hat.

Örülök, hogy megismerhettem.

Freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.

Örülök, hogy jössz.

Ich freue mich, dass du kommen wirst.

Örülök a fejleményeknek.

Ich freue mich über diese Entwicklung.

- Örülök, hogy ön itt van.
- Örülök, hogy önök itt vannak.

Es freut mich, dass Sie da sind.

- Ezt örömmel hallom.
- Örülök ezt hallani.
- Örülök, hogy ezt hallom.

Ich freue mich, das zu hören.

- Nagyon örülök, hogy viszont láthatlak!
- Nagyon örülök, hogy újra láthatlak!

Ich bin sehr froh dich wiederzusehen.

Pam: Örülök, hogy felhívtál.

Pam: Gut, dass du anrufst.

Örülök, hogy tetszett neked.

Freut mich, dass es dir gefallen hat.

Örülök, hogy újra látlak.

- Es ist schön, Sie wiederzusehen.
- Ich freue mich, Sie wiederzusehen!
- Es freut mich, euch wiederzusehen.

Örülök, hogy látlak titeket.

Ich freue mich, euch zu sehen.

Örülök, hogy tetszik neked.

- Ich bin froh, dass du es magst.
- Es freut mich, dass es dir gefällt.

Örülök, hogy látom őt.

- Ich bin froh, sie zu sehen.
- Ich freue mich, dass ich sie sehe.

Örülök az elkövetkező látogatásának.

Ich freue mich auf Ihren nächsten Besuch.

Örülök, hogy újra láthatlak.

- Es freut mich, dich wiederzusehen.
- Ich freue mich, dich wiederzusehen.
- Ich freue mich, Sie wiederzusehen!

Nagyon örülök, hogy megismerkedtünk.

Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen!

Csak örülök, hogy vége.

Ich bin einfach froh, dass es vorbei ist.

Örülök, hogy itt voltam.

Ich bin froh, dass ich da war.

Nagyon örülök, hogy eljöttél.

- Ich freue mich sehr, dass du gekommen bist!
- Ich freue mich sehr, dass du gekommen bist.

Nagyon örülök, hogy eljöttetek.

Ich freue mich sehr, dass ihr gekommen seid!

Nagyon örülök, hogy eljött.

Ich freue mich sehr, dass Sie gekommen sind!

Nagyon örülök, hogy találkoztunk.

Es ist mir eine große Freude, Sie zu treffen.

Örülök, hogy Tom elment.

Ich bin froh, dass Tom weg ist.

Örülök, hogy itt látlak.

Ich freue mich, dich hier zu sehen!

Nagyon örülök, hogy megismerhetem.

Ich bin sehr erfreut, Sie kennenzulernen.

Örülök, hogy láthatlak Karácsonykor.

Ich freue mich darauf, dich zu Weihnachten zu sehen.

Örülök, hogy sikeres voltál.

Ich freue mich, dass du erfolgreich warst.

Örülök, hogy karácsonykor láthatlak.

Ich freue mich darauf, dich zu Weihnachten zu sehen.

Örülök, hogy sikerült eljönnöd.

Ich freue mich, dass du es geschafft hast zu kommen.

Örülök, hogy találkoztam veletek.

Ich bin froh, euch getroffen zu haben.

Örülök neki, hogy megtaláltalak.

Ich bin froh, dich gefunden zu haben.

Azt hiszed, örülök neki?

Denkst du, ich bin glücklich darüber?

Nagyon örülök, hogy látlak.

Ich bin wirklich froh, dich zu sehen.

Örülök, hogy ezt hallom.

Es freut mich, das zu hören.

Örülök, hogy itt van!

Schön, dass Sie hier sind!

- Nagyon örülök, hogy segíthettem neked.
- Nagyon örülök, hogy tudtam neked segíteni.

Es freut mich sehr, dass ich dir helfen konnte.

- Nagyon örülök, hogy mind itt vagytok.
- Örülök, hogy itt vagytok mindnyájan.

Ich bin froh, dass ihr alle hier seid.

- Ezt örömmel hallom.
- Örülök, hogy ezt hallom.
- Örülök, hogy hallok róla.

- Freut mich, das zu hören.
- Ich freue mich, das zu hören.
- Es freut mich, das zu hören.
- Ich bin froh, das zu hören.

- De örülök neki, hogy itt vagy!
- Nagyon örülök, hogy itt vagy!

Es freut mich sehr, dass du hier bist!

- Örülök, hogy nem voltam ott.
- Örülök neki, hogy én nem voltam ott.

Ich bin froh, dass ich nicht da war.

Előre nagyon örülök a szabadságomnak.

Ich freue mich sehr auf meinen Urlaub.

Örülök, hogy a barátom vagy.

- Ich bin froh, dass du mein Freund bist.
- Ich bin froh, dass du meine Freundin bist.

Örülök, hogy nem férfi vagyok.

Ich bin froh, dass ich kein Mann bin.

Örülök, hogy végre találkoztam veled.

Ich freue mich, dass ich dich endlich getroffen habe.

Nagyon örülök, hogy ismerhetlek téged.

Ich bin sehr froh dich zu kennen.

Örülök, hogy még itt vagy.

Ich freue mich, dass du noch hier bist.

Örülök, hogy itt vagy, Tom.

- Ich bin froh, dass du hier bist, Tom.
- Ich bin froh, dass Sie hier sind, Tom.

Örülök, hogy megismerkedtem veled, Ken.

Es freut mich, dich kennenzulernen, Ken.

Nagyon örülök, hogy találkozhatom Önnel.

- Ich bin entzückt Sie zu treffen.
- Es freut mich, Sie kennenzulernen!

Örülök, hogy újra találkoztam veled.

Ich freue mich, dich wiederzusehen.

Örülök, hogy egy véleményen vagyunk.

Ich freue mich, dass wir einer Meinung sind.

Örülök, hogy elállt az eső.

Ich bin froh, dass der Regen aufgehört hat.

Örülök, hogy mégis velünk maradsz.

Ich freue mich, dass du dennoch bei uns bleibst.

Örülök, hogy legyűrted a náthát.

Es freut mich, dass du deine Erkältung überwunden hast.

Örülök, hogy rábeszéltél, hogy menjek.

Ich bin froh, dass du mich überredet hast, zu gehen.

Örülök neki, hogy itt lehetek.

Es freut mich sehr, dass ich hier bin.

Igazán örülök, hogy itt vagy.

- Es freut mich wirklich, dass du hier bist.
- Es freut mich wirklich, dass Sie hier sind.
- Es freut mich wirklich, dass ihr hier seid.
- Ich freue mich wirklich, dass du hier bist.

Örülök, hogy nem voltam ott.

Ich bin froh, dass ich nicht da war.

Nagyon örülök, hogy újra látlak!

Ich freue mich sehr, dich wiederzusehen!