Translation of "Magad" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Magad" in a sentence and their finnish translations:

- Érezd magad otthon!
- Érezd otthon magad!

Ole kuin kotonasi!

- Érezd jól magad!
- Érzed jól magad!

- Pidä hauskaa!
- Pitäkää hauskaa!
- Pidä kivaa!
- Pitäkää kivaa!
- Pidähän hauskaa!
- Pidähän kivaa!
- Pitäkäähän kivaa!
- Pitäkäähän hauskaa!
- Nautihan olostasi!

Tiszteld magad!

- Kunnioita itseäsi.
- Kunnioittakaa itseänne.

Csináld magad.

Tee se itse.

Szégyeld magad!

Häpeäisit!

Mutasd magad!

Näyttäydy.

Védd magad!

- Puolusta itseäsi.
- Puolustaudu.

Szégyelld magad!

Häpeäisit.

- Kinek hiszed te magad?
- Kinek képzeled te magad?
- Kinek képzeled magad?

Kuka luulet olevasi?

Kontrollálnod kell magad.

Sinun täytyy hillitä itsesi.

Hogy érzed magad?

Miltä sinusta tuntuu?

- Unatkozol?
- Unod magad?

Onko sinulla tylsää?

Nézd meg magad!

- Katso itse.
- Katsokaa itse.

Jól érzed magad?

Onko sinulla hyvä olo?

Talán meggondolod magad.

Saatat muuttaa mieltäsi.

Bűnösnek érzed magad?

Onko sinulla syyllinen olo?

Erőltesd meg magad!

Yritähän nyt.

Érezd magad otthon!

Ole kuin kotonasi.

Húzd ki magad!

- Suorista selkäsi!
- Suoristakaa selkänne!
- Selkä suoraksi!
- Selät suoriksi!
- Suorista sinun selkäsi!
- Suoristakaa teidän selkänne!

Szégyelld magad, Tom!

Saisit hävetä, Tomi.

Tedd magad szalonképessé!

- Tee itsestäsi edustuskelpoinen.
- Tee itsesi edustuskelpoiseksi.

Érezd jól magad!

- Pidä hauskaa!
- Pitäkää hauskaa!
- Pidä kivaa!
- Pitäkää kivaa!
- Pidähän hauskaa!
- Pidähän kivaa!
- Pitäkäähän kivaa!
- Pitäkäähän hauskaa!

Kapd össze magad!

- Ryhdistäydy!
- Kasaa itsesi!

Csináld meg magad!

- Tee se itse.
- Tehkää se itse.

- Érezd magad jól!
- Szórakozz jól!
- Jó szórakozást!
- Érezd jól magad!

- Pidä hauskaa!
- Pitäkää hauskaa!
- Pidä kivaa!
- Pitäkää kivaa!
- Pidähän hauskaa!
- Pidähän kivaa!
- Pitäkäähän kivaa!
- Pitäkäähän hauskaa!

El kell engedned magad.

On pakko rentoutua.

Mindenképpen saját magad csináld!

- Tee se kaikin mokomin itse.
- Tee se toki itse.

Törődj a magad dolgával!

- Huolehdi omista asioistasi!
- Keskittyisit omiin asioihisi.
- Keskity kuule ihan omiin asioihisi.
- Pidä huolta ihan vaan omista asioistasi.
- Älä työnnä nenääsi muiden asioihin.
- Älä tunge nenääsi muiden asioihin.
- Älä sekaannu muiden asioihin.
- Älä sinä tule sorkkimaan muiden asioihin.
- Älä sinä tunge nenääsi joka paikkaan.
- Pidä huoli omista asioistasi.
- Pitäisit huolen omista asioistasi.
- Pidä sinä huolta omista asioistasi.

Nem érzed jól magad?

Tuntuuko sinusta pahalta?

- Jól aludtál?
- Kialudtad magad?

Nukuitko ihan hyvin?

Ne kínozd tovább magad.

Lopeta itsesi kiduttaminen.

Tartsd távol magad tőlem.

Pysy kaukana minusta.

Miért gondoltad meg magad?

Miksi muutit mielesi?

Most jobban érzed magad?

Onko sinulla jo parempi olo?

Még nem határoztad el magad?

Etkö ole vieläkään tehnyt päätöstä?

Mi miatt gondoltad meg magad?

Mikä muutti mielesi?

Ne ringasd magad hamis biztonságérzetbe.

Älä tuudittaudu virheelliseen turvallisuuden tunteeseen.

Ezt a babát magad készítetted?

Teitkö tämän nuken aivan itse?

Ne tedd bolonddá saját magad!

Älkää huijatko itseänne.

Tudom, hogy rosszul érzed magad.

Tiedän että voit huonosti.

Add meg magad, vagy meghalsz!

Antaudu tai kuole!

- Érezd jól magad!
- Kellemes kikapcsolódást!

Mukavaa lomaa.

- Maradj távol!
- Tartsd távol magad!

Pysy poissa.

Mit csinálsz? Ölelgeted magad a sóért?

Mitä teet? Halaatko itseäsi saadaksesi suolaa?

Utazás előtt be kell magad oltatni.

Minun täytyy ottaa rokote ennen matkaa.

- Mentsd magad!
- Menekülj!
- Mentsd a bőröd!

Pelasta itsesi.

- Pihenned kell.
- Ki kell magad pihenni.

- Sinun täytyy levätä.
- Sinun pitää levätä.

- Szolgáld ki magad, kérlek!
- Vegyél, kérlek!

- Käykää kiinni.
- Käykää kiinni vaan.

- Fel a fejjel!
- Szedd össze magad!

Pää pystyyn!

- Hogy érzed magad?
- Hogy érzed magadat?

- Miten on olosi?
- Miten voit?

Kérlek, szolgáld ki magad a tortából.

- Otathan kakkua, jos mielesi tekee.
- Otahan kakkua, jos maistuu.

- Meg fogod változtatni a véleményedet.
- Meg fogod gondolni magadat.
- Majd meggondolod magad.
- Még meggondolod magad.

- Muutat mieltäsi.
- Sä tuut muuttamaan sun mieles.

Légy óvatos. Nem akarom, hogy megsértsd magad.

Ole varovainen. En halua, että satutat itseäsi.

Sohase add fel. Sohase add meg magad.

Älä anna koskaan periksi. Älä antaudu koskaan.

Szolgáld ki magad azzal, amit csak akarsz!

- Ota vapaasti ihan mitä tahansa haluat.
- Ottakaa vapaasti ihan mitä tahansa haluatte.

- Ne légy ideges!
- Ne húzd fel magad!

Älä hikeenny!

Használhatod a Tatoebát arra, hogy leteszteled magad.

Tatoeban avulla voi koetella itseään.

Kérlek, szolgáld ki magad bármivel a hűtőből.

- Ota jääkaapista vapaasti mitä tahansa mielesi tekee.
- Ottakaa jääkaapista vapaasti mitä tahansa mielenne tekee.

- Tartsd magad attól távol!
- Attól maradj távol!

Pysy erossa siitä.

- Tartsd távol magad tőle!
- Maradj távol tőle!

Pysy erossa hänestä!

Hogy éreznéd magad, ha elhagyna a feleséged?

Miltä sinusta tuntuisi, jos vaimosi jättäisi sinut?

- Úgy látszik, hogy unatkozol.
- Úgy tűnik, unod magad.

- Näytät ikävystyneeltä.
- Näytät tylsistyneeltä.

- Ne dolgozz túl sokat!
- Ne dolgozd agyon magad!

Älä tee liikaa töitä.

- Csináld úgy, ahogy gondolod.
- Csináld a magad módján!

- Tee se omalla tavallasi.
- Tehkää se omalla tavallanne.

- Vegyél magadnak!
- Szolgáld ki magad!
- Szedjél magadnak!
- Vegyél!

Ole hyvä.

- Fogd vissza magad!
- Hátrébb az agarakkal!
- Vegyél már vissza!

- Pysy pöksyissäsi.
- Otapa nyt rauhallisesti!
- Maltahan nyt vähän!

- Vegyél magadnak!
- Szolgáld ki magad!
- Szedjen, kérem!
- Vegyél, kérlek!

Ole hyvä ja ota vapaasti syötävää.

Sose higgy olyan statisztikában, melyet nem te magad hamisítottál.

Älä luota tilastoihin, joita et itse tekaissut.

Menj és nézd meg saját magad, hogy mi történt.

Mene itse katsomaan, mitä tapahtui.

- Nyugi!
- Lazítsál már!
- Lazíts!
- Nyugi van!
- Vegyél már vissza!
- Ne túráztasd magad!
- Tedd magad takarékra!
- Csillapodjál már le!
- Nyugodjál már le!
- Nyugi legyen!

Relaa!

- Szolgáld ki magad, ha bármit enni szeretnél.
- Vegyél nyugodtan bármiből, amit megkívánsz.
- Vegyél bármelyik kajából, amit megkívánsz.
- Ha valamit szeretnél megkóstolni, szolgáld ki magad.

- Ota vapaasti mitä tahansa haluat syödä.
- Ottakaa vapaasti mitä tahansa haluatte syödä.

- Mi vitt rá, hogy megváltoztasd a véleményedet?
- Miért gondoltad meg magad?

- Mikä sai sinut muuttamaan mieltäsi?
- Mikä sai sinut muuttamaan mielesi?

- Szedd össze magad.
- Rakd rendbe.
- Hozd rendbe.
- Egyenesítsd ki.
- Egyenesedj fel.
- Igazítsd meg.

- Seiso suorassa.
- Istu suorassa.
- Käyttäydy.

- Naponta hányszor nézel tükörbe?
- Egy nap milyen gyakran nézed meg magad a tükörben?

Kuinka monta kertaa päivässä katsot itseäsi peilistä?

- Naponta hányszor nézel tükörbe?
- Hány alkalommal nézed meg egy nap magad a tükörben?

Kuinka monta kertaa päivässä katsot itseäsi peilistä?

Magától értetődőnek tűnik, de azok a mondatok tűnnek a legtermészetesebbnek, amit saját magad írsz.

Se on itsestään selvää, mutta itse kirjoitetut lauseet näyttävät luonnollisimmilta.

- Ha egy gödörben találod magad, hagyd abba az ásást.
- Ha gödörben vagy, fejezd be az ásást!

- Jos huomaat olevasi kuopassa, lopeta kaivaminen.
- Jos huomaat, että olet kuopassa, lopeta kaivaminen.

- Mit gondolsz, ki vagy te?
- Mit gondol, ki maga?
- Mit képzelsz, ki vagy te?
- Kinek hiszed te magad?
- Kinek képzeled magad?
- Kinek hiszed magad mégis!?
- Te meg mit gondolsz magadról?
- Te meg mit képzelsz, ki vagy!?
- Mit képzelsz te magadról!?
- Mégis mit gondolsz, ki vagy te!?
- Kinek képzelitek ti magatokat?
- Kinek hiszitek ti magatokat?
- Mit gondolsz, ki vagy?

Kuka luulet olevasi?

- Hogy vagy?
- Hogy van?
- Hogy érzed magad?
- Hogy érzi magát?
- Hogy vagytok?
- Hogy vannak?
- Mi van veled?
- Hogy ityeg a fityeg?
- Mi van veletek?
- Hogy ityeg?

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?
- Kuinka voit?
- Kuinka voitte?
- Miten voitte?
- Mitä teille kuuluu?

- Foglalj helyet!
- Ülj le!
- Tedd le magad!
- Csüccsenj le!
- Tedd le a segged!
- Ülj a seggedre!
- Leül!
- Leülni!
- Csüccs!
- Üljél le!
- Ülj le a seggedre!
- Leülsz!
- Csüccs le!
- Csücsülj le!
- Csüccsenjél le!
- Leülsz a seggedre!
- Ülj le a fenekedre!
- Ülj le a picsádra!
- Leülsz a picsádra!
- Leülsz a picsádra, ha mondom!
- Üljetek le.
- Tegyétek le magatokat.
- Csüccsenjetek le.
- Foglaljatok helyet.
- Üljön le.
- Foglaljon helyet.
- Üljenek le.
- Foglaljanak helyet.
- Dobjátok le magatokat.

Istu alas!