Translation of "Magad" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Magad" in a sentence and their portuguese translations:

- Ne hibáztasd magad.
- Ne vádold magad.
- Ne hibáztasd magad!

- Não te culpes!
- Não se culpe!

- Moderáld magad!
- Fegyelmezd magad!
- Uralkodj magadon!

Controle-se!

- Érezd jól magad!
- Érzed jól magad!

- Diverte-te!
- Divirtam-se!
- Divirta-se!
- Aproveite!
- Aproveita!
- Curta!

Tiszteld magad!

- Se respeite.
- Respeite-se.

Csináld magad.

- Faça você mesmo.
- Faça-o você mesmo.

Mutasd magad!

- Mostre-se!
- Apareça.

Védd magad!

- Defenda-se.
- Defende-te.
- Protege-te!

Fegyelmezd magad!

- Controle-se.
- Controla-te.

Moderáld magad!

Controle-se!

Megütötted magad?

- Você se machucou?
- Você se feriu?

Szégyelld magad!

- Crie vergonha!
- Tenha vergonha na cara!

Kontrollálnod kell magad.

Você tem que se controlar.

Hogy érzed magad?

Como você está se sentindo?

- Unatkozol?
- Unod magad?

- Você está entediado?
- Você está entediada?

Jobban érzed magad?

- Você se sente melhor?
- Já te sentes melhor?
- Já se sente melhor?
- Sente-se melhor?
- Sentes-te melhor?
- Você está se sentindo melhor?
- Vocês estão se sentindo melhor?

Nézd meg magad!

Veja o senhor mesmo.

Te magad feleltél.

Você respondeu por si mesmo.

Jól érzed magad?

Está gostando?

Találd ki magad!

- Adivinhe você mesmo!
- Adivinhe você mesma!
- Adivinha tu mesmo!
- Adivinha tu mesma!

Ne hibáztasd magad.

Pare de se culpar.

Erőltesd meg magad!

Faça um esforço.

Érezd magad otthon!

- Fique à vontade.
- Sinta-se em casa.
- Finja que a casa é sua.
- A casa é sua.

Szégyelld magad, Tom!

Que vergonha, Tom.

Érzed jól magad!

Divirta-se.

Tekintsd magad szerencsésnek.

Considere-se sortudo.

Kérlek, azonosítsd magad!

Por favor, identifique-se.

Bűnösnek érzed magad?

Você se sente culpado?

Tettesd magad halottnak!

- Finja que está morto.
- Finjam que estão mortos.

- Tudom, hogy érzed magad.
- Én tudom, hogy érzed magad.

- Eu sei como você se sente.
- Sei como você se sente.

- Kérlek, ne sírd el magad!
- Nehogy elsírd magad, kérlek.

- Por favor, não chores.
- Por favor, não rompa em lágrimas.

- Érezd magad jól!
- Szórakozz jól!
- Jó szórakozást!
- Érezd jól magad!

- Divirta-se.
- Diverte-te!
- Divirtam-se!
- Divirta-se!

El kell engedned magad.

E só tens de relaxar.

Remélem, jól érzed magad.

Espero que você se divirta.

Törődj a magad dolgával!

Cuide da sua vida.

Ezt te magad készítetted?

Você que fez isso?

- Jól aludtál?
- Kialudtad magad?

- Dormiste bem?
- Você dormiu bem?

Jól érezted magad tegnap?

- Você se divertiu ontem?
- Vocês se divertiram ontem?

Hogy érzed magad mostanában?

Como está se sentindo ultimamente?

Ne hagyd magad provokálni!

- Não se deixe provocar!
- Não permitas que te provoquem!

Ne ragadtasd el magad.

Não se empolga.

Mindenképpen tetováltatni akarod magad?

Você está decidido a fazer uma tatuagem?

Mindenképpen saját magad csináld!

Faça-o sem falta, você mesmo!

Menj, érezd jól magad!

- Vai se divertir.
- Vá se divertir.

Ne ártsd bele magad!

Não se envolva.

A magad nevében beszélj!

Fala por ti.

Tartsd magad az ígéretedhez!

Cumpra a sua palavra.

Kiismered magad az informatikában?

Você saca de informática?

Bár meggondolnád végre magad!

Eu lhe pediria que reconsiderasse.

Jobban érzed magad, Tom?

Está se sentindo melhor, Tom?

- Csak képzeld magad a helyembe.
- Csak képzeld magad az én helyembe.

Apenas se coloque no meu lugar.

- Aludd ki magad.
- Aludj eleget!

Durma o suficiente.

Mi miatt gondoltad meg magad?

O que te fez mudar de ideia?

Ezt a babát magad készítetted?

Fizeste tu próprio essa boneca?

- Hogy vagy?
- Hogy érzed magad?

- Como você está?
- Como vai?
- Como vai você?
- Como está você?
- Como você está passando?
- Como estás?

Érezd jól magad a buliban!

- Divirta-se na festa.
- Divirtam-se na festa.

Érezd jól magad a hétvégén!

Aproveite o fim de semana.

Add meg magad, vagy meghalsz?

Renda-se ou morra!

Érezd jól magad, amíg tudod.

Divirta-se enquanto pode.

Sok bírálatnak teszed ki magad.

Você está se expondo a uma série de críticas.

Képzeld magad az én helyzetembe.

- Imagine que você estivesse na minha situação.
- Imagine que você estivesse no meu lugar.

Ne húzd fel magad, Tom.

Pega leve, Tom.

Ma szabaddá tudod tenni magad.

Você pode folgar hoje.

- Érezd jól magad!
- Kellemes kikapcsolódást!

Tenha um bom feriado.

- Hányszor nézed meg magad a tükörben naponta?
- Naponta hányszor nézed meg magad a tükörben?

Quantas vezes ao dia você se olha no espelho?

- Mondtam, hogy tartsd távol magad a húgomtól!
- Mondtam, hogy tartsd távol magad a nővéremtől!

Eu te disse para ficar longe da minha irmã.

Mit csinálsz? Ölelgeted magad a sóért?

O que faz? Cruza os braços à espera que chova?

Szégyellheted magad, hogy így viselkedsz velem!

Você deveria se envergonhar por me tratar dessa maneira.

- Mentsd magad!
- Menekülj!
- Mentsd a bőröd!

- Se salve.
- Salve-se.

- Pihenned kell.
- Ki kell magad pihenni.

Você precisa descansar.

- Jobban fogod magad érezni.
- Jobban leszel.

- Você vai se sentir melhor.
- Você se sentirá melhor.

Te magad vagy a probléma, Tom.

Você é o problema, Tom.

Tessék becsukni az ajtót magad után.

Por favor, feche a porta atrás de você.

- Szolgáld ki magad, kérlek!
- Vegyél, kérlek!

Sirva-se, por favor.

Ne ártsd magad a más mesterségébe.

Não passe o sapateiro além das sandálias.

Kérlek, szolgáld ki magad a tortából.

Sirva-se de um pedaço de bolo, por favor.

Biztosan jól fogod itt érezni magad.

Você com certeza gostará daqui.

- Meg fogod változtatni a véleményedet.
- Meg fogod gondolni magadat.
- Majd meggondolod magad.
- Még meggondolod magad.

- Você vai mudar de ideia.
- Vocês vão mudar de ideia.

Elég idős vagy már, hogy moderáld magad.

Você já é grande o suficiente pra se comportar.

Menj és nézd meg magad, mi történt.

- Vá e veja por você mesma o que aconteceu.
- Vá e veja por você mesmo o que aconteceu.

Nem tudtam, hogy ilyen rosszul érezted magad.

Eu não sabia que você estava se sentindo tão mal.

Légy óvatos. Nem akarom, hogy megsértsd magad.

- Tome cuidado. Não quero que você se machuque.
- Tome cuidado. Eu não quero que você se machuque.

Sohase add fel. Sohase add meg magad.

Nunca desista. Nunca se renda.

- Ne légy ideges!
- Ne húzd fel magad!

- Não fique chateado.
- Não fique chateada.

Te magad csináltad meg a házi feladatodat?

Você mesmo fez seu dever de casa?

- Tartsd magad attól távol!
- Attól maradj távol!

Fique longe disso.

Hogy éreznéd magad, ha elhagyna a feleséged?

- Como você se sentiria se a sua esposa o abandonasse?
- Como você se sentiria se a sua esposa o deixasse?

- Tudom, hogy érzed magad.
- Tudom, mit érzel.

- Eu sei como você se sente.
- Sei como você se sente.

Ha meggondolod magad, tudod, hogy hol találsz.

Se você mudar tua mente, saberá onde me encontrar.

- Úgy látszik, hogy unatkozol.
- Úgy tűnik, unod magad.

- Você parece estar entediado.
- Pareces chateado.
- Pareces chateada.
- Pareces aborrecido.
- Pareces aborrecida.

- Kérem, helyezze magát kényelembe.
- Kérlek, helyezd magad kényelembe.

- Fique à vontade, por favor.
- Por favor, fique à vontade.

- Csináld úgy, ahogy gondolod.
- Csináld a magad módján!

Faça do seu jeito.

Szedd össze magad és hagyd abba a sírást.

Controle-se e pare de chorar.

- Vegyél magadnak!
- Szolgáld ki magad!
- Szedjél magadnak!
- Vegyél!

- Sirva-se.
- Serve-te.
- Sirvam-se.

Nem voltam vele tisztában, hogy ennyire rosszul érzed magad.

Eu não sabia que você estava se sentindo tão mal.