Translation of "Hétfőn" in German

0.010 sec.

Examples of using "Hétfőn" in a sentence and their german translations:

- Hétfőn csináld.
- Csináld hétfőn.

Mach es am Montag.

- Hétfőn franciadoga.
- Hétfőn franciadolgozatunk lesz.
- Hétfőn röpi franciából.
- Hétfőn röpdolgozat lesz franciából.

- Montag haben wir einen Französischtest.
- Am Montag haben wir einen Französischtest.

Hétfőn találkozunk.

Wir sehen uns am Montag.

Akkor hétfőn.

Bis Montag.

Viszlát hétfőn!

Bis Montag.

Találkozzunk hétfőn.

Treffen wir uns am Montag!

Hétfőn jövök.

Ich komme am Montag.

- Hétfőn kezdődik a tanítás.
- Hétfőn kezdődik az iskola.

Am Montag ist Schulanfang.

Hétfőn hol lesztek?

Wo seid ihr am Montag?

Hétfőn nem dolgozom.

Am Montag arbeite ich nicht.

Hétfőn ott leszek.

- Ich werde Montag dort sein.
- Ich werde Montag da sein.

Hova mész hétfőn?

Wohin gehst du am Montag?

Jönnöm kell hétfőn?

Muss ich am Montag kommen?

Minden hétfőn idejövök.

Ich komme jeden Montag hierher.

Mindenről hétfőn határoznak.

Alles wird am Montag entschieden.

Hétfőn jövök vissza.

Am Montag bin ich wieder da.

Tamás hétfőn jön.

Tom kommt am Montag.

Tamás hétfőn jött.

Tom kam am Montag.

Hétfőn szabadok vagyunk.

Wir haben Montag frei.

- Az iskola a jövő hétfőn kezdődik.
- A suli hétfőn kezdődik.
- Jövő hét hétfőn kezdődik az iskola.

Die Schule beginnt nächsten Montag.

- Hétfőn sok múzeum zárva van.
- Hétfőn sok múzeum van bezárva.

Viele Museen sind am Montag geschlossen.

Múlt hétfőn horgászni mentem.

Ich bin letzten Montag angeln gegangen.

Az oktatás hétfőn kezdődik.

Der Unterricht beginnt am Montag.

Tom hétfőn halt meg.

Tom ist Montag gestorben.

Hétfőn is ugyanez történt.

Das Gleiche ist am Montag passiert.

Tomi hétfőn ment el.

Montags reiste Tom ab.

Hol voltál múlt hétfőn?

Wo warst du letzten Montag?

A tanítás hétfőn kezdődik.

Der Unterricht beginnt am Montag.

Tamás hétfőn érkezett meg.

Tom ist am Montag angekommen.

Hétfőn New Yorkba utazott.

Er ist am Montag nach New York gefahren.

Minden hétfőn van hetipiac.

Der Markt findet jeden Montag statt.

Minden hétfőn dől el.

Alles wird am Montag entschieden.

- Hétfőn?
- A hétfő jó?

Geht Montag?

Hétfőn megkezdődik a munka.

Montag geht die Arbeit los.

- Az iskola a jövő hétfőn kezdődik.
- Az iskola a következő hétfőn kezdődik.

Die Schule beginnt nächsten Montag.

Hétfőn megszülte az első fiát.

Am Montag gebar sie ihren ersten Sohn.

Sok múzeum van zárva hétfőn.

Viele Museen sind am Montag geschlossen.

Előző hétfőn halat fogni mentem.

Ich bin letzten Montag angeln gegangen.

Hétfőn vagy csütörtökön színházba járunk.

Wir gehen montags oder donnerstags ins Theater.

Hétfőn reggel megharapott egy kutya.

Am Montag Morgen biss mich ein Hund.

Sok múzeum van hétfőn zárva.

Viele Museen sind am Montag geschlossen.

Jövő hétfőn kezdődik a tanév.

Die Schule beginnt nächsten Montag.

Hétfőn zárva lesznek a bankok.

Am Montag werden die Banken geschlossen bleiben.

- Hétfőn dolgozni szoktam.
- Hétfőnként dolgozom.

- Montags arbeite ich.
- Ich arbeite montags.

A gyűlés következő hétfőn lesz.

Das Treffen wird nächste Woche Montag stattfinden.

Minden hétfőn ezt kellene tennünk.

Das sollten wir an jedem Montag tun.

Tamás múlt hétfőn nem dolgozott.

Tom hat letzten Montag nicht gearbeitet.

A bélyegeket már hétfőn megvettük.

Wir haben schon am Montag Briefmarken gekauft.

Mit csinálsz jövő hét hétfőn?

Was machst du nächsten Montag?

Egy hét múlva hétfőn jövök.

Ich komme Montag in einer Woche.

Hova szeretnél menni jövő hétfőn?

- Wo möchtest du nächsten Montag hin?
- Wo möchten Sie nächsten Montag hin?
- Wo möchtet ihr nächsten Montag hin?

Remélem, hogy jövő hétfőn visszajövök.

Ich erwarte, kommenden Montag zurück zu sein.

- Bejelentkeztem az orvoshoz hétfőn fél háromra.
- Kértem egy időpontot az orvoshoz hétfőn fél háromra.
- Kértem egy időpontot hétfőn fél háromra az orvoshoz.
- Kértem hétfőn fél háromra egy időpontot az orvoshoz.

Ich habe einen Arzttermin für Montag um halb drei gemacht.

és egyik hétfőn, előbb, mint gondolná,

und an einem Montag, eher als er sich vorstellen kann,

Leghamarabb hétfőn lesz a gyűlés megtartva.

Die Sitzung kann frühestens am Montag stattfinden.

A múlt hétfőn nem voltam iskolában.

Ich war letzten Montag nicht in der Schule.

Tomi nagyapja ez elmúlt hétfőn meghalt.

Toms Großvater ist letzten Montag verstorben.

A jegy hétfőn 24 óráig érvényes.

Die Fahrkarte gilt bis einschließlich Montag.

Az iskola a jövő hétfőn kezdődik.

Die Schule beginnt nächsten Montag.

Elment Tamás a koncertre múlt hétfőn?

Ist Tom letzten Montag auf das Konzert gegangen?

Nem vasárnap, hanem hétfőn látogatott meg engem.

- Sie hat mich nicht am Sonntag besucht, sondern am Montag.
- Sie hat mich nicht Sonntag besucht, sondern Montag.

Úgy számítom, hogy jövő hétfőn térek vissza.

Ich rechne damit, nächsten Montag zurück zu kommen.

Attól tartok, hogy hétfőn nem tudunk menni.

Ich fürchte, wir können am Montag nicht gehen.

Nagybátyám a jövő hétfőn jön vissza Amerikából.

Mein Onkel kommt nächsten Montag aus Amerika zurück.

Hétfőn sajnos el kell mennem az orvoshoz.

Am Montag muss ich leider zum Arzt.

A bácsikám jövő hétfőn érkezik vissza Amerikából.

Mein Onkel kommt nächsten Montag aus Amerika zurück.

Volna kedved hétfőn munka után eljönni vacsorázni?

Hättest du Lust, am Montag nach der Arbeit zum Abendessen vorbeizukommen?

Kétnaponként dolgozom mindig - hétfőn, szerdán és pénteken.

Ich arbeite jeden zweiten Tag: montags, mittwochs und freitags.

Nem fogok ráérni sem hétfőn, sem kedden.

Ich werde keine Zeit haben, weder am Montag noch am Dienstag.

Ezt a filmet a múlt hétfőn láttam.

Ich habe diesen Film letzten Montag gesehen.

Eljött hétfőn, és a következő nap újra elment.

- Sie kam am Montag und reiste am nächsten Tag wieder ab.
- Sie ist am Montag gekommen und am nächsten Tag wieder abgereist.

- Hétfőn van a legtöbb dolgom.
- A hétfő a legzsúfoltabb napom.

Montags bin ich am meisten beschäftigt.

- A jegy érvényes hétfővel bezárólag.
- A jegy hétfőn még érvényes.

- Das Ticket gilt bis einschließlich Montag.
- Der Fahrschein gilt bis einschließlich Montag.

- Hétfőn délben tizennégyen voltunk az asztalnál.
- Hétfő délben tizennégyen voltunk az asztalnál.

Montagmittag waren wir vierzehn zu Tisch.

Tamásnak a következő hétfőn meg kell jelennie a bíróságon. Milliós nagyságrendű adócsalással vádolják.

Tom muss sich am kommenden Montag vor Gericht verantworten. Ihm wird Steuerhinterziehung in Millionenhöhe vorgeworfen.

- Tom a jövő héten tér vissza Bostonból.
- Tom jövő hét hétfőn jön vissza Bostonból.

Tom wird nächsten Montag aus Boston zurückkommen.

- Múlt hétfőn láttam Tomot Mariával a parkban sétálni.
- Tomot a múlt héten láttam Mary-vel a parkban sétálni.

Ich habe Tom vorigen Montag mit Maria im Park spazieren gesehen.

- És mit szólsz a hétfőhöz?
- És hétfőn?
- És a hétfő?
- Hétfő jó?
- Jó lenne a hétfő?
- Mit szólsz a hétfőhöz?

- Wäre Montag okay?
- Wie wäre es mit Montag?