Translation of "Szokni" in French

0.003 sec.

Examples of using "Szokni" in a sentence and their french translations:

- Hozzá fogok szokni.
- Meg fogom szokni.

Je m'y habituerai.

- Meg fogod szokni.
- Hozzá fogsz szokni.

- Vous vous y habituerez.
- Vous vous y ferez.

- Megszokom.
- Hozzá fogok szokni.
- Meg fogom szokni.
- Hozzáedződök.

Je m'y habitue.

- Mindent meg lehet szokni.
- Mindenhez hozzá lehet szokni.

On peut s'habituer à tout.

Ehhez hozzá tudnék szokni.

Je pourrais m'y habituer.

Gyorsan hozzá fogsz szokni.

Tu t'y habitueras vite.

Bármit meg tudsz szokni.

On peut s'habituer à tout.

- Hamarosan meg fogjátok szokni a klímaváltozást.
- Hamar hozzá fogsz szokni a klímaváltozáshoz.

Tu vas bientôt t'habituer au changement de climat.

- Az ember bármit meg tud szokni.
- Az ember akármihez hozzá tud szokni.

On peut s'habituer à tout.

A Tatoebára rá lehet szokni.

- Tatoeba rend accro.
- Tatoeba devient une manie.

Ehhez igazán hozzá tudnék szokni.

Je pourrais facilement m'y habituer.

Mondjuk, le szeretnénk szokni a nassolásról.

Disons que vous essayez de ne plus grignoter.

Azt hiszem, ehhez hozzá tudnék szokni.

Je pense que je pourrais m'y habituer.

Előbb vagy utóbb hozzá fogok szokni.

Je m'y habituerai tôt ou tard.

Hamarosan meg fogja szokni az itteni klímát.

Il s'habituera bientôt au climat d'ici.

Hamar meg fogod szokni a vidéki életet.

Tu t'habitueras vite à vivre à la campagne.

Nemsokára meg fogod szokni az új iskoládat.

Tu vas bientôt t'habituer à ta nouvelle école.

Hamarosan meg fogod szokni, hogy nyilvánosság előtt beszélj.

Tu t'habitueras vite à parler en public.

Pillanatokon belül meg fogod szokni az itteni életet.

Tu t'habitueras rapidement à vivre ici.

Nem gondolom, hogy ezt valaha meg fogom szokni.

Je pense ne jamais m’y habituer.

Hamarosan hozzá fogsz szokni, hogy japán ételt eszel.

- Vous vous habituerez bien vite à manger de la nourriture japonaise.
- Tu t'habitueras bien vite à manger de la nourriture japonaise.

Hamarosan meg fogod szokni, hogy közönség előtt beszélsz.

Tu vas bientôt t'habituer à parler en public.

Azt hiszem, hozzá tudnék szokni, hogy itt lakjak.

Je pense que je pourrais m'habituer à vivre ici.

Nem hiszem, hogy valaha meg tudnám szokni ezt a szagot.

Je ne pense pas que j'arriverai un jour à m'habituer à cette odeur.

- Nem szoktam hozzá, hogy éjjel-nappal dolgozzak. - Hamarosan hozzá fogsz szokni.

"Je ne suis pas habitué à travailler le jour et la nuit." "Vous vous y ferez bientôt".