Translation of "Tudnék" in English

0.008 sec.

Examples of using "Tudnék" in a sentence and their english translations:

Hogy tudnék fogyni?

How can I lose weight?

Bárcsak segíteni tudnék!

I wish I could help.

Csak tudnék franciául!

I just wish I knew how to speak French.

Bárcsak tudnék gitározni!

I wish I could play guitar.

Ha legalább tudnék franciául.

If only I could speak French.

Hogy tudnék neked segíteni?

How could I help you?

Nem tudnék nélküled élni.

I couldn't live without you.

Ha csak segíteni tudnék!

I only wish I were able to help.

Bárcsak tudnék franciául beszélni!

- I wish I could speak French.
- I wish that I could speak French.

Bárcsak tudnék hinni neked.

- I wish I could believe you.
- I wish that I could believe you.

Bárcsak segíteni tudnék neked.

- I wish I could help you.
- I wish that I could help you.

Bárcsak többet tudnék segíteni.

- I wish that I could do more to help.
- I wish I could do more to help.

Ehhez hozzá tudnék szokni.

I could get used to this.

Ha tudnék valamit, elmondanám.

If I knew anything, I'd tell you.

Tudnék válaszolni minden kérdésre.

I could answer all the questions.

Szeretném, ha segíteni tudnék.

- I wish I could help.
- I wish that I could help.

Ha tudnék menni, mennék.

If I could go, I would.

Nem tudnék Bostonban élni.

I couldn't live in Boston.

Bárcsak tudnék adni neked valamit.

I wish that I could give you something.

Boldog lennék, ha tudnék segíteni.

I would be happy to be of help.

Ha tudnék valamit, elmondanám neked.

If I knew anything, I'd tell you.

Nincs jobb, amit tenni tudnék.

- I have nothing better to do.
- I don't have anything better to do.

Nem is tudnék jobban egyetérteni.

I can't agree more.

Szeretnék segíteni neked, ha tudnék.

I'd like to help you if I can.

Sohasem tudnék megbocsátani magamnak azért.

I could never forgive myself if I did that.

Ehhez igazán hozzá tudnék szokni.

I could really get used to this.

Szeretném, ha segíteni tudnék neked.

- I wish I could help you.
- I wish that I could help you.

Én tudnék segíteni, ha szeretnéd.

- I can help if you'd like.
- I could help if you want me to.

Jó lenne, ha tudnék angolul.

I wish I could speak English.

Bárcsak ilyen jól tudnék angolul!

I wish I could speak English so well.

Bárcsak tudnék venni egy motorkerékpárt!

If only I could buy a motorcycle!

De jó lenne, ha tudnék varázsolni!

I wish I could use magic.

Soha nem tudnék Tom-nak ártani.

I could never hurt Tom.

De jó lenne, ha tudnék úszni.

I wish I could swim.

Ha nem tudnék elmenni, előtte fölhívlak.

In case I can't come, I'll give you a call beforehand.

Nem olyasmi, amit ne tudnék megoldani.

It's nothing I can't handle.

Gyorsabban tudnék úszni, ha fiatalabb lennék.

- I could swim faster when I was young.
- I was able to swim faster when I was younger.

Azt hiszem, ehhez hozzá tudnék szokni.

I think I could get used to this.

Azt kívánom, bárcsak jobban tudnék úszni!

I wish I were better at swimming.

Hogyan tudnék meglepetést szerezni a feleségemnek?

How can I surprise my wife?

Maradnék, ha tudnék, de nem tudok.

I'd stay if I could, but I can't.

Bár én is annyit tudnék, mint te.

I wish I were as smart as you are.

- Most tudnék enni.
- Most már éhes vagyok.

I'm hungry now.

Ez nem olyan, amivel ne tudnék megbirkózni.

It's nothing that I can't cope with.

Bárcsak egy kicsit jobban tudnék beszélni franciául!

- I just wish I could speak French a little better.
- I just wish that I could speak French a little better.

Bár tudnék olyan messzire úszni, mint ő.

I wish I could swim as far as he can.

Soha nem állítottam, hogy tudnék franciául beszélni.

I never claimed that I could speak French.

Bárcsak olyan jól tudnék írni, mint Tom.

I wish I could write as well as Tom.

Mert ezzel úgyse nagyon tudnék mit kezdeni.

because there is so much I can do.

Ha tudnék neked küldeni zefírt, Csang, megtenném.

If I could send you a marshmallow, Trang, I would.

Senkit nem ismerek, akivel kínaiul tudnék beszélni.

I don't know anyone I could speak Chinese with.

Természetesen sokkal több példát tudnék még felhozni.

We could of course present many more examples.

Nem tudom, hogy én tudnék-e segíteni.

I don't know if I can help.

Segítenék neked, ha tudnék, de nem tudok.

I'd help you if I could, but I can't.

Hogy nem tudnék semmit felidézni abból a napból.

is I don't remember a single thing about this day.

Amit 2 dollár 49 centért tudnék online megvenni.

that I could buy online for two dollars and forty-nine cents.

Olyan klassz lenne, ha tíz nyelven tudnék beszélni!

It would be so cool if I could speak ten languages!

- Ha megtehetném, állandóan olvasnék.
- Ha tudnék, mindig olvasnék.

If I could, I would read all the time.

Bárcsak fele olyan jól tudnék franciául, mint te.

I wish I could speak French half as well as you.

Nem bánnám, ha le tudnék adni pár kilót.

I wouldn't mind losing a few pounds.

Azon töröm a fejem, hogy tudnék segíteni nektek.

I'm sticking my neck out to help you.

Tudnék neked olyan dolgokat mondani Tomiról, hogy meglepődnél.

I could tell you things about Tom that would surprise you.

Van más módja is, ahogy fizetni tudnék neked?

Is there any other way I can pay you?

Azt hiszem, hozzá tudnék szokni, hogy itt lakjak.

I think I could get used to living here.

Szeretném, ha segíteni tudnék neked. De nem tudok.

I wish I could help you, but I can't.

Ezer okot tudnék rá mondani, miért tegyük meg.

I could give one thousand reasons why we should do this.

A színekkel kapcsolatban van néhány dolog, amiről tudnék beszélni.

Concerning the topic of colors, there are a few things I could talk about.

Szeretném, ha segíteni tudnék neked egy jó munkát találni.

I wish I could help you find a good job.

- Igen, Tom egy kedves fickó, de én nem tudnék belé szerelmes lenni.
- Igen, Tom egy kedves fickó, de nem tudnék beleszeretni.

Yes, Tom is a nice guy, but I wouldn't be able to fall in love with him.

Ha elég pénzem volna, át tudnék költözni egy nagyobb lakásba.

If I had more money, I could move to a bigger house.

Tom megkérdezte tőlem, hogy tudnék-e neki kölcsönadni egy csokornyakkendőt.

- Tom asked me if I had a black tie he could borrow.
- Tom asked me if I had a black tie that he could borrow.

Ha nem lenne ez a könyv, lehet nem tudnék tanulni.

If it were not for this book, I couldn't study.

Nemrég találkoztam valakivel, akiről azt hiszem, hogy bele tudnék szeretni.

I met someone the other day that I think I could fall in love with.

"Kedveled Tom-ot?" "Kedvelem őt, de nem tudnék rá férfiként nézni."

"Do you like Tom?" "I like him, but I can't see him as a romantic interest."

Szeretném, ha segíteni tudnék neked abban, hogy találj egy jó munkahelyet.

I wish I could help you find a good job.

Órákon át tudnék neked mesélni a méhészetről, de nem akarlak untatni.

I could tell you about beekeeping for hours, but I don't want to bore you.

- Jó is lenne, ha maradhatnék még.
- De jó volna, ha tovább tudnék maradni!

I wish I could stay longer.

Ha oda tudnék figyelni, akkor már eleve bele sem kerültem volna ebbe a slamasztikába.

If I could pay attention, I wouldn't be in this mess in the first place.

- Adtam az ártatlant.
- Játszottam az ártatlant.
- Ártatlannak tettettem magam.
- Úgy tettem, mintha semmiről sem tudnék.

I played innocent.

- Nekem nincs más, akivel beszéljek.
- Nekem nincs más senki, akivel beszélni tudnék.
- Nekem nincs más senki, akivel beszélhetnék.

I have no one else to talk to.

- Teljesen magamon kívül vagyok a boldogságtól.
- Röpdösni tudnék örömömben.
- Örülök, mint majom a farkának.
- Örömömben madarat lehetne velem fogatni.
- A fellegekben járok.

I'm over the moon.