Translation of "Rózsa" in French

0.009 sec.

Examples of using "Rózsa" in a sentence and their french translations:

- Ez a rózsa szép.
- Szép ez a rózsa.

Cette rose est belle.

A rózsa Teodoroé.

La rose appartient à Théodore.

- Ez a rózsa nagyon szép.
- Nagyon szép ez a rózsa!
- Gyönyörű ez a rózsa!

Cette rose est très belle.

Ez a rózsa szép.

Cette rose est belle.

Nincsen rózsa tövis nélkül.

- Il n'y a pas de roses sans épines.
- Il n’y a pas de roses sans épines.
- Il n'y a pas de rose sans épines.

Íme egy sárga rózsa.

Voici une rose jaune.

Nem minden rózsa vörös.

Toutes les roses ne sont pas rouges.

Ott van egy sárga rózsa.

Il y a une rose jaune.

Egy rózsa van a kezében.

Elle a une rose dans la main.

Ez a rózsa nagyon szép.

Cette rose est très belle.

Ha virág lennék, rózsa lennék.

Si j'étais une fleur, je serais une rose.

Az ajkaid olyanok, mint a rózsa.

- Tes lèvres sont comme des roses.
- Vos lèvres sont comme des roses.
- Vos lèvres sont pareilles aux roses.

Van egy vörös rózsa a vázában.

Il y a une rose rouge dans le vase.

- A rózsa egy virág, a galamb egy madár.
- A rózsa egy virág és a galamb egy madár.

La rose est une fleur et la colombe est un oiseau.

és meghúzta megát egy nagy mérgező tengeri rózsa alatt.

et se cache sous une grande anémone vénéneuse.

A rózsa egy virág és a galamb egy madár.

La rose est une fleur et la colombe est un oiseau.

Majd elkövette azt a hibát, hogy előbújt a rózsa alól.

et fait l'erreur de quitter son refuge.

Van, amikor egy rózsa sokkal fontosabb, mint egy darab kenyér.

Il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.

Vannak pillanatok, amikor egy rózsa fontosabb, mint egy darab kenyér.

Il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.

Vannak pillanatok, melyekben egy rózsa fontosabb, mint egy darab kenyér.

Il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.