Translation of "Ahhoz" in French

0.008 sec.

Examples of using "Ahhoz" in a sentence and their french translations:

Ahhoz bátorság kellett.

Il fallait avoir les tripes.

Ahhoz, hogy barátokra leljek,

Donc pour me faire des amis,

Mekkora bátorság kell ahhoz,

sur la scène de TED,

Hozzászokik ahhoz a helyzethez.

Il s'habitue à cette situation.

Mindannyiunk élete – túl egyedi ahhoz,

notre vie à tous est trop unique

Kijelenthetjük, hogy ez ahhoz vezetett,

Je peux vous dire que c'est ce qui a mené

Ahhoz, hogy egy dominósor ledőlhessen,

Pour qu'une ligne de dominos tombe,

Ragaszkodik ahhoz, hogy igaza van.

Elle persiste à dire qu'elle a raison.

Túlságosan elfáradt ahhoz, hogy folytassa.

Il était trop fatigué pour poursuivre.

Túl gyáva ahhoz, hogy megpróbálja.

Il est trop peureux pour le tenter.

Hozzászokott ahhoz, hogy egyedül él.

Elle est habituée à vivre seule.

Ennek nincs semmi köze ahhoz.

- Ça n'a rien à voir avec ça.
- Ça n'a rien à faire avec ça.
- Cela n'a rien à voir avec ça.

Késő van ahhoz, hogy meglátogassuk.

- Il est trop tard pour la visiter.
- Il est trop tard pour lui rendre visite.

Mit szólsz ahhoz, ha maradnál?

Est-ce que ça te dirait de rester ?

- Túl fiatal volt ahhoz, hogy egyedül éljen.
- Túl fiatal volt ahhoz, hogy egyedül lakjon.

Il était trop jeune pour vivre seul.

Ami szorosan kapcsolódik ahhoz a tudatállapothoz,

et ça se rapproche beaucoup d'un état d'esprit

Túl részeg vagy ahhoz, hogy vezess.

Tu es trop ivre pour conduire.

Ne nyúlj hozzá ahhoz a könyvhöz.

- Ne touchez pas à ce livre.
- Ne touche pas à ce livre.

Túl szép ahhoz, hogy igaz legyen.

C'est trop beau pour être vrai.

Túl félénk ahhoz, hogy lányokat megszólítson.

Il est trop timide pour parler aux filles.

Elég idős ahhoz, hogy ezt megértse.

Il est assez âgé pour le comprendre.

Ahhoz, hogy egy sík téglalapot kapjak,

Pour qu'il ressemble à un rectangle

Kezdek hozzászokni ahhoz, hogy itt lakom.

Je commence à m'habituer à vivre ici.

Túl fáradt voltam ahhoz, hogy továbbsétáljak.

- J'étais trop fatigué pour continuer à marcher.
- J'étais trop fatiguée pour continuer à marcher.

Elég hülye voltam ahhoz, hogy elhiggyem.

- J'étais assez bête pour y croire.
- Je fus assez stupide pour le croire.

Túl fáradt voltam ahhoz, hogy folytassam.

J'étais trop fatigué pour continuer.

Tudnod kellene ahhoz, hogy megvédd magad.

Tu devrais le savoir pour te protéger toi-même.

Ne menjél közel ahhoz a kutyához!

Ne vous approchez pas de ce chien.

Túl fáradt vagyok ahhoz, hogy vezessek.

Je suis trop fatigué pour conduire.

Túl elfoglalt vagyok ahhoz, hogy segítsek.

Je suis trop occupé pour l'aider.

Elég idős vagy ahhoz, hogy megértsd.

Tu es assez grand pour comprendre.

Tom ragaszkodott ahhoz, hogy egyedül menjen.

- Tom a insisté pour y aller seul.
- Tom insista pour y aller seul.

- Tegnap túl beteg voltam ahhoz, hogy iskolába menjek.
- Tegnap túl beteg voltam ahhoz, hogy suliba menjek.

Hier j'étais trop malade pour aller à l'école.

- Ahhoz, hogy olimpikon legyél, sok kitartásra van szükséged.
- Ahhoz, hogy olimpikon legyél, nagy állóképességgel kell rendelkezned.

Vous devez avoir beaucoup d'endurance pour être un athlète olympique.

Végül mindenem meglett ahhoz, hogy újra gitározhassak,

j'avais enfin les accessoires pour rejouer de la guitare

Ahhoz, hogy túléljük emberi létezésünk következő időszakát,

Pour survivre à la prochaine phase de notre existence humaine,

és hogy milyen döntéseket kell meghoznia ahhoz,

et quelles décisions on doit prendre

Ahhoz, hogy átkeljünk a folyón, úsznunk kell,

Pour traverser la rivière, vous devez nager,

és elengedhetetlen ahhoz, hogy világszerte is működjön.

et absolument nécessaires pour que cela fonctionne à l'échelle mondiale.

Ha régóta nem nyúltunk ahhoz az információhoz,

S'il y a longtemps que vous n'avez plus utilisé une information,

A női nevén pedig elég hangosan ahhoz,

mais que j'ai dit son nom féminin assez fort

John túl kövér ahhoz, hogy gyorsan fusson.

John est trop gros pour courir vite.

Elég fiatal ahhoz, hogy a húgod lehessen.

Elle est assez jeune pour être ta fille.

Elég idős ahhoz, hogy az apja lehessen.

Il est assez vieux pour être son père.

Tom túl fiatal ahhoz, hogy autót vezessen.

Tom est trop jeune pour conduire une voiture.

Elég naiv volt ahhoz, hogy higgyen neki.

Il fut assez bête pour la croire.

Túl sötét van ahhoz, hogy kint játsszunk.

Il fait trop sombre pour jouer dehors.

Túl részeg ahhoz, hogy ő vezessen hazáig.

Il est trop saoul pour conduire jusque chez lui.

Most túlságosan elfoglalt vagyok ahhoz, hogy beszéljünk.

Je suis trop occupé pour te parler maintenant.

Kicsi ő még ahhoz, hogy iskolába menjen.

Elle est trop jeune pour aller à l'école.

Fivérem elég nagy ahhoz, hogy egyedül utazzon.

Mon frère est assez grand pour voyager seul.

Ma nincs kedvem ahhoz, hogy találkozzak veled.

Je n'ai pas envie de te voir aujourd'hui.

Mi közöd van ahhoz, hogy mit csinálok?

En quoi ce que je fais te concerne-t-il ?

Már túl sötét van ahhoz, hogy labdázzunk.

Il fait trop sombre pour jouer au baseball maintenant.

Tomi túl gizda ahhoz, hogy tanyán dolgozzon.

Tom est trop faible pour travailler à la ferme.

Mit szólnál ahhoz, ha lemennénk a tóhoz?

Que dis-tu d'aller au lac ?

Túl fiatal ahhoz, hogy felfogja apja halálát.

Elle est trop jeune pour comprendre que son père est mort.

Túl sokan vannak ahhoz, hogy megszámoljuk őket.

Ils sont trop nombreux pour les compter.

Mi kell tehát ahhoz, hogy kétnyelvű elmét alkossunk?

Que devons-nous faire pour créer des esprits bilingues ?

és hogy gyűjtenünk szükséges az ilyen adatokat ahhoz,

et que nous avons besoin de collecter ce type de données

A megmaradtaknak, akik elég vonzónak találják egymást ahhoz,

les personnes qui restent aiment suffisamment l'allure des autres

Ahhoz, hogy megértsem az önszabotázst a szerelmi kapcsolatokban,

Pour comprendre l'auto-sabotage dans les relations amoureuses,

Megvan az erőnk ahhoz, hogy alkalmazkodjunk a változáshoz,

Nous avons le pouvoir de nous adapter au changement

Túl kicsik ahhoz, hogy a fajgyűlöletről beszélgessünk velük,

sont trop jeunes pour avoir des conversations sur le racisme

Ez túl fontos ahhoz, hogy figyelmen kívül hagyjuk.

C'est trop important pour le négliger.

Még túl kicsi ahhoz, hogy megtudja az igazságot.

Elle est trop jeune pour connaître la vérité.

Az egész délutánra szüksége volt ahhoz a munkához.

- Elle eut besoin de tout l'après-midi pour ce travail.
- Il lui fallut l'après-midi entière pour effectuer ce travail.

Túl kicsi volt ahhoz, hogy elérje a szőlőfürtöket.

Il était trop petit pour atteindre les raisins.

Nem vagyok elég fiatal ahhoz, hogy mindent tudjak.

Je ne suis pas assez jeune pour tout savoir.

Nem kell ahhoz meghalnod, hogy a pokolba kerülj.

Il n'est pas nécessaire de mourir pour finir en enfer.

Elég idős vagy ahhoz, hogy magad is tudjad.

Tu es assez vieux pour savoir mieux.

Nincs szükségem Facebook fiókra ahhoz, hogy legyenek barátaim.

Je n'ai pas besoin d'un compte Facebook pour avoir des amis.

Fáradt vagyok ahhoz, hogy ezzel a problémával foglalkozzak.

J'en ai assez de traiter ce problème.

- Ehhez senkinek nincs joga.
- Ahhoz senkinek sincs joga.

- Personne n'a ce droit.
- Personne ne dispose de ce droit.

Az idős asszony túl gyenge ahhoz, hogy felkeljen.

La vieille femme est trop faible pour se lever du lit.

Túl büszke volt ahhoz, hogy másoktól segítséget kérjen.

- Par fierté, il n'a pas demandé d'aide aux autres.
- Son orgueil l'empêchait de demander l'aide des autres.

Elég nagy már Tom ahhoz, hogy alkoholt igyon?

Tom est-il suffisamment grand pour boire de l'alcool ?

Túl rövid az élet ahhoz, hogy megtanuljunk németül.

La vie est trop courte pour apprendre l'allemand.

Messze van már tőlünk ahhoz, hogy halljon minket.

Il est déjà trop loin pour nous entendre.

Mindent eléneklünk, ami túl ostoba ahhoz, hogy elmondjuk.

Tout ce qui est trop stupide pour être dit est chanté.

Ez a láda túl nehéz ahhoz, hogy elvigyem.

La boîte est trop lourde à porter.

Túl alacsony volt ahhoz, hogy átlásson a kerítésen.

Elle était trop petite pour voir par-dessus la clôture.

Senkinek sincs elég ideje ahhoz, hogy mindent megcsináljon.

- Personne n'a assez de temps pour tout faire.
- Personne ne dispose d'assez de temps pour tout faire.

Még nincs elég információnk ahhoz, hogy döntést hozzunk.

Nous ne disposons pas encore de suffisamment d'information pour prendre une décision.

Minden világegyetem, amely elég egyszerű ahhoz, hogy megértsük, túl egyszerű ahhoz, hogy létrehozzon egy olyan értelmet, amely képes őt megérteni.

Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre.

- Néhány baba túl drága ahhoz, hogy meg lehessen venni.
- Egyes babák túl drágák ahhoz, hogy meg tudná venni az ember.

Certaines des poupées sont trop chères pour qu'on puisse les acheter.

Milyen mértékben és módon kell találkoznia a nyelvvel ahhoz,

quelle quantité, et quel type d'exposition à une langue étrangère

Nekem túlságosan szépnek tűnt mindez ahhoz, hogy igaz legyen.

Pour moi, cela a toujours été un peu trop beau pour être vrai.

Ahhoz, hogy megértsük az agyat, nos, agyakat kell tanulmányozni.

Pour comprendre le cerveau, eh bien, on doit étudier des cerveaux.

Nem sokat kell tennünk ahhoz, hogy ne aludjon eleget.

Il ne faut pas faire grand-chose pour priver une souris de sommeil.

Ahhoz, hogy megtudjuk, kik ők valójában, kikkel dolgozunk együtt,

Pour savoir qui ils sont vraiment, avec qui nous travaillons,

Csak ahhoz, hogy hol helyezkedünk el a politikai spektrumon.

mais avec notre position dans l'éventail politique.