Translation of "Máris" in English

0.005 sec.

Examples of using "Máris" in a sentence and their english translations:

Máris?!

Already?!

Máris elkéstünk.

We're already too late.

Máris hiányzik.

I miss it already.

Megcsinálhatom máris?

May I do it right now?

Máris befejezted?

Have you finished it already?

Máris indulok.

I'll be on my way.

Így máris jobb.

It gets better.

Máris rengetegen válaszoltak.

I am already starting to see a lot of answers here.

Máris elavultnak bizonyultak.

is already being challenged.

Máris fáradt vagyok.

- I'm tired already.
- I'm already tired.

Máris unod magad?

Are you already bored?

- Máris unatkozom.
- Máris unom magam.
- Unatkozom már.
- Már unom magam.

I'm already bored.

Máris letértünk az útról.

you have already lost your track.

Máris megnyertük a lehangoltságot.

you're already winning at misery.

Azt hiszem, máris elkéstünk.

I think we're already too late.

Siess, Martin! Máris késésben vagyunk!

Hurry up, Martin. We're already late!

Máris sokkal jobban érzem magam.

- I feel much better already.
- I already feel much better.

Tom máris bánja, amit tett.

Tom is already sorry for what he did.

A tanítóm máris ki nem állhatott.

I was really hated by my homeroom teacher.

A Föld néhány legikonikusabb teremtményét máris

Our understanding of some of the most iconic creatures on Earth

és máris közvetlenebbé, érthetőbbé válik számunkra mindenki.

people instantly become more human and easier to understand.

És látják? Máris úgy tűnik, mintha lenne értelme.

And see? It feels like it might make sense, doesn't it?

Máris egy lehetetlen "kell-vagy-sem?" helyzetbe kerülnek.

you are put in an impossible take-it-or-leave-it position.

Egy percet kérek és máris az önöké vagyok.

Now, wait a minute.

Alig, hogy leült Tom, máris eszméletlenül dőlt a padlóra.

No sooner had Tom sat than he slumped over unconscious, sliding to the floor.

Alig hagyta el egy hazugság a szádat, máris mondod a következőt.

No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.

- Egy pillanat, máris jövök.
- Egy pillanat, azonnal jövök.
- Egy pillanat, rögtön jövök.

Just a moment, I will come right away.

A csibék olyan gyorsan fejlődnek, hogy máris el tudnak futni a krokodil elől.

These chicks grow so fast, they can already outrun the crocodile.

A 11. oldalon nagyon különös a térkép. Fordítsd fejjel lefelé és máris ismerős lesz.

The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.

- Elég, ha ránézek az ételre, és hányingerem lesz tőle.
- Csak az ételre kell néznem, és hányingert kapok máris.

Just looking at a picture of food makes me feel nauseous.