Translation of "Dolgozunk" in English

0.007 sec.

Examples of using "Dolgozunk" in a sentence and their english translations:

- Jelenleg dolgozunk.
- Jelen pillanatban dolgozunk.

We're working at the moment.

- Ezen dolgozunk.
- Dolgozunk rajta.
- Azon vagyunk.

We're working on that.

- Dolgozunk.
- Dolgoztunk.

We're working.

Együtt dolgozunk.

We're working together.

Mind dolgozunk.

We all work.

Jelenleg dolgozunk.

We're working at the moment.

Kinek dolgozunk?

Who are we working for?

- Együtt dolgozunk.
- Közösen dolgozunk.
- Együtt végezzük a munkát.

We work together.

Pont ezen dolgozunk.

And that's exactly what we're doing.

Mindannyian keményen dolgozunk.

We're all working hard.

Már dolgozunk rajta.

- We're working on it now.
- We're working on that now.

Egész éjjel dolgozunk.

We've been working all night.

Napkeltétől napnyugtáig dolgozunk.

We work from dawn until dusk.

Mindketten Bostonban dolgozunk.

We both work in Boston.

Egy gyárban dolgozunk.

We work in a factory.

Csapatként dolgozunk együtt.

We work together as a team.

Többet dolgozunk, mint régebben?

Is it that we're working harder than we once did?

100 éve dolgozunk rajta.

We've been at this for 100 years.

Addig dolgozunk tovább ezen,

We'll keep on this work

Soha nem dolgozunk vasárnap.

We never work on Sunday.

Dolgozunk a hiba javításán.

- We are working to fix this bug.
- We're working to fix this bug.

Ugyanabban a kórházban dolgozunk.

We work at the same hospital.

Most dolgozunk a megoldáson.

We're sorting it out.

Még mindig keményen dolgozunk.

We're still working hard.

Mi mindig együtt dolgozunk.

We always work together.

Most már együtt dolgozunk.

We now work together.

Mi mind együtt dolgozunk.

We all work together.

Ahogy látjátok, dolgozunk még.

As you can see, we're still working.

Hétfőn soha nem dolgozunk.

We never work on Monday.

- Azon vagyunk.
- Azon dolgozunk.

We're working on that.

Együttműködünk, nem egymás ellen dolgozunk.

We're working together, not against one another.

Dolgozunk új, rákbetegséget megelőző terápiákon,

We are engineering new anticancer therapeutics,

Azért dolgozunk, hogy pénzt keressünk.

We work to get money.

Vasárnap kivételével minden nap dolgozunk.

We work every day but Sunday.

Hétfő kivételével minden nap dolgozunk.

- We work every day but Monday.
- We work every day except Monday.

Nappal dolgozunk és éjjel pihenünk.

- We work by day, and rest by night.
- During the day, we work, and at night, we rest.

Hogy lehet, hogy hosszabb időt dolgozunk,

How is it that we work longer hours,

Tesszük, amit kell, dolgozunk egész nap,

And you go about your business, you'd work all day,

Nézzük meg a munkahelyünket, ahol dolgozunk.

Look at the work spaces that we work in, your own work space.

és nem az elménk ellen dolgozunk?

and not against it?

Ha pedig még nagyobb számokkal dolgozunk,

And if I make the numbers a little larger,

Ma egy nagyszabású terv megvalósításán dolgozunk,

Today, we are implementing an ambitious plan

11 nyelvi változattal, milliónyi látogatottsággal dolgozunk.

We have 11 language versions, we have millions of views,

Jövő héten végig együtt dolgozunk majd.

We'll be working together all next week.

Tom és én ritkán dolgozunk együtt.

Tom and I seldom work together.

Tom és én néha együtt dolgozunk.

Tom and I sometimes work together.

Az utóbbi években ezen dolgozunk a stúdióban.

It's something that we've been working on in the studio for the last few years.

Keményen dolgozunk, hogy pótoljuk az elfecsérelt időt.

- We are working hard to make up for lost time.
- We're working hard to make up for lost time.

Tom és én ugyanazon az osztályon dolgozunk.

Tom and I work in the same department.

Sally és én ugyanabban az irodában dolgozunk.

Sally and I work in the same office.

Tom és én ugyanabban a kórházban dolgozunk.

Tom and I work at the same hospital.

Ahhoz, hogy megtudjuk, kik ők valójában, kikkel dolgozunk együtt,

And to know who they really are, who we really work with,

Azon dolgozunk, hogy lebontsuk az űr előnyeit korlátozó gátakat.

We are working to tear down these barriers that limit the benefits of space.

Mert ha keveset alszunk, az azt jelenti, hogy keményen dolgozunk,

Because in order to be sleep-deprived, you must be really hard-working,

- Júniustól szeptemberig nagy a hajtás nálunk.
- Keményebben dolgozunk júniustól szeptemberig.

From June to September, we work harder.