Examples of using "Annyira" in a sentence and their dutch translations:
We waren zo bang.
Het spijt me zo.
Is het zo dringend?
Zo veilig was ze.
Zijn antennes zijn zo gevoelig...
Maak niet zoveel lawaai.
Ik ben heel gegeneerd.
Ik ben zo moe!
- Ik heb je zo gemist!
- Ik heb jullie zo gemist!
"Het spijt me voor alles wat jullie door moeten maken.
Ik was er zelfs zo gewend aan geraakt
en het leven is zo zwaar.
Ik vind dat zo opwindend
komen mensen naar Nepal om de berg te zien,
Waarom zou je zo triest moeten zijn?
Zo joods ben ik ook weer niet.
- Waarom haat je hem zo erg?
- Waarom haat jij hem zo erg?
- Waarom haten jullie hem zo erg?
Soms is het gedicht zo helder,
Soms is het gedicht zo waar,
Zoveel dat hij ermee gestopt is.
Kom speel met mij, ik verveel mij!
Wat is er zo speciaal?
Ik hou van sneeuw. Het is zo mooi!
Visuele feedback is zo krachtig
Misschien was het niet zo evident.
Ik was zo opgewonden dat ik niet in slaap kon vallen.
Die smaak is zo goor, dat is niet in woorden uit te drukken,
Ik ben zo gelukkig!
Ik heb echt niet zo veel honger.
- Hoe weet u dat zo zeker?
- Hoe kunt u daar zo zeker van zijn?
Ik hou zoveel van je!
Ik ben zo moe!
- ik ben zo blij.
- Ik ben zo gelukkig.
Ik snap niet wat je nou zo leuk vindt aan eekhoorns.
"Het is zo verleidelijk, hij kon het niet laten."
daarvoor koesteren we onze eigen lievelingstheorie te zeer.
- Het ligt zo voor de hand dat er geen bewijs nodig is.
- Het is zo voor de hand liggend dat er geen bewijs vereist is.
Ik was zo opgewonden dat ik niet in slaap kon vallen.
Ik weet zelf ook niet waarom ik Tom zo leuk vind.
De wind ging liggen.
Waarom ben je godverdomme altijd zo trots op jezelf?
Ik was zo opgewonden dat ik niet in slaap kon vallen.
Haar handschrift was zo klein, dat het haast niet te lezen was.
Als schrijver was hij even waardeloos, als hij getalenteerd was als beeldhouwer.
We waren zo opgewonden dat we niet stil konden zitten.
Ik ben nu zo dronken dat ik twee toetsenborden zie.
Waarom hou je zo van Boston?
- Ik heb het te druk om haar te helpen.
- Ik heb het te druk om hem te helpen.
Die zin is zo oninteressant, dan niemand hem zal vertalen.
dat ik niet enger ben dan de stilte waar angst in voortwoekert.
Ze heeft zoveel tijd en energie in de voorbereiding van die bruiloft gestoken.
Al is het misschien niet zo'n goed idee om weg te rennen als je een beer ziet,
en hij is nog steeds even briljant en moreel georiënteerd als ooit.
- Maak alstublieft niet zoveel lawaai.
- Maak niet te veel geluid alstublieft.
- Maak alsjeblieft niet zoveel herrie.
Een huis zonder liefde is niet meer huis dan een lichaam zonder ziel mens is.
Vindt ge het niet raar dat ze zo gehaast was?
Hij was zo verdrietig dat hij bijna gek werd.
Ik kan geen Engels spreken, en Spaans nog minder.
Ik word zo moe van je.
Er zijn mensen in de wereld die zo'n honger hebben, dat God alleen in de vorm van brood aan hen kan verschijnen.
Ik zou willen dat mijn cijfers me meer konden schelen, maar het lijkt erop dat ik op een gegeven moment in mijn leven besloten heb dat die niet zo belangrijk meer zouden zijn.