Examples of using "Egyszer" in a sentence and their arabic translations:
شكرا مرة أخرى
مرة أخرى.
أو ربما، مرة واحدة، مرة واحدة فقط، ضع في اعتبارك
إنك تعيش مرة واحدة لا غير.
أسبح مرةً في الأسبوع.
- راجع مُجدداً.
- إفحص مُجدداً.
- تحقق مجدداً.
نحن نتقابل مرة في الشهر
- ستنسَني يوماً ما.
- سوف تنساني يوما ما.
يُدعى "مرة واحدة فقط".
عملت مع مدير تنفيذي ذات مرة،
كان جالساً أمام حوض السفن يوماً ما
رأيت جسمًا غامضًا (يو إف أو) ذات مرة.
تكتب لي مرةً كل شهر.
ما قد كُسر
ولكنهم عندما يجدونها، يفعلون أشاء خارقة.
أتعرض لهذا مرة في الأسبوع على الأقل.
أنه ما وراء الظاهر،
سأفكر في الأمر مجدداً.
إنك تعيش مرة واحدة لا غير.
مرة واحدة فقط هي قاعدة قوية جداً،
ولكن فكروا مرة أخرى.
وفي الوقت المناسب، سنكون شاكرين.
فيديو/ الطبيب الأول: حسنا، أرني مجددًا.
وأتذكر عبارة قالتها إحدى الأمهات،
وفي مرحلة ما، سينقض.
لم ألعب الجولف بتاتا.
بتقدير تقريبي، فإنه يقوم بخطأ واحد كل تريليون عملية حسابية،
مرة من المرات قلت هذا الكلام في غرفة مليئة بالناس،
ويمكن أن تشمل في يوم ما الكرة الأرضية.
من التغليفات البلاستيكية وحيدة الاستعمال التي ترمى كل سنة
كان الجميع في باريس فجأة ملكيين ، مرة أخرى.
سأقوله مرّة واحدة فقط، إذن تسمع بعناية
ربما قد سمع كلمة "كاشف الدخان" مرة أو مرتين،
حالما يدخل إطار الخسارة هناك فإنه يعلق.
ولن تطلب أي مؤسسة أخرى هذه البيانات مرة أخرى.
ستجد نفسك محبوس في زنزانة.
ولكن في مرحلة ما بدأ بإرسال رسائل مزعجة في الدردشة بها علامة الشرطة،
ولكن مرة أخرى ، هرب منه بلوخير بصعوبة.
قال (نيلز بور) ذات مرة، وهو أحد رواد هذا المجال،
خلال نشأتي، لم أعتقد أبداً أنني سأغادر موطني.
وفجأة، عندما تقابل الناس بصفتهم أشخاصًا،
قال لي أحدُ الأصدقاء: "(ليلاند)، ستكون رائد فضاءٍ عظيم"
ربما يكون هناك يوم كلاب مجانية للجميع، من يدري؟
كان هناك رجلٌ يعيش بالقرب من جبلٍ ما،
ويتغوطون مرة فى الأسبوع أسفل شجرة ما
ذات مرة كانت هناك امرأة تدعى الآنسة مارجريت.
و "رونالد ريقون" عندما تكلم على الحكومة كأنه طفل رضيع
فجأة بدأ المطر بالهطول.
أنتَ, ربما محق مرةً أخرى.
لم أكن أتوقع أنني سأبحث يومًا ما عن "فياغرا" في ويكيبيديا.
لأنّنا لم نكن محقّين دائماً. لم نتخيّل قط بأنّ "بيبي" قد يصبح رئيساً.
توقع نابليون أن يتراجع النمساويون مرة أخرى ، وأنه سيواجه حارسًا خلفيًا فقط.