Translation of "Verlangen" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Verlangen" in a sentence and their turkish translations:

Wir verlangen Taten!

Biz eylem talep ediyoruz.

Folge deinem Verlangen.

Arzularınızı izleyin.

verlangen dasselbe von einem Job,

iş yerinde aynı şeyleri istiyorlar,

Außergewöhnliche Lagen verlangen außergewöhnliche Mittel.

Umutsuz hastalıklar umutsuz çareler gerektirir.

Eine Karte wird auf Verlangen bereitgestellt.

İstek üzerine bir harita mevcuttur.

Nicht alle Verben verlangen ein Objekt.

Fiillerin hepsi bir nesneye ihtiyaç duyuyor değildir.

- Worum bitten sie?
- Was verlangen sie?

Onlar niçin soruyorlar

Tom hat ein Verlangen nach Schokoladeneis.

Tom'un çikolatalı dondurmaya bir özlemi vardı.

Tom wird das von Maria verlangen.

Tom Mary'den onu yapmasını isteyecek.

Die Polizei darf Namen und Anschrift verlangen.

Polis adınızı ve adresinizi vermenizi isteyebilir.

Ist ihr Verlangen nach Liebe vielleicht instinktiv größer.

insanın aşka olan ihtiyacı daha da artıyor bence.

Wir sollten ihnen einfach geben, was sie verlangen.

Biz sadece onların istediğini onlara vermeliyiz.

Ich habe jetzt kein Verlangen, irgendetwas zu essen.

- Şu an canım bir şey yemek istemiyor.
- Şimdi canım bir şey yemek istemiyor.

Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben.

Jane çikolataya olan tutkusunu durdurmalıdır.

Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf.

Arzu ihtiyaç ve talep arasından çıkar.

Es gibt viele Fragen, die eine Antwort verlangen.

Yanıtlanması gereken çok soru var.

Ich finde, Sie verlangen für diesen Hut zu viel.

Sanırım bu şapka için çok fazla istiyorsun.

Ich kann nicht von ihm verlangen, das zu tun.

Bunu yapmasını isteyemem.

- Du verlangst viel.
- Ihr verlangt viel.
- Sie verlangen viel.

Çok şey soruyorsun.

Wir sehnen uns im Grund nach Verlangen und Liebe füreinander,

Birine duyduğumuz özlem ve sevgi düşüncesi,

Das Gemälde ist den Preis, den Sie verlangen, nicht wert.

Tablo istediğin fiyata değmez.

Ist es richtig, dass wir für das Produkt so viel verlangen?

Bu ürün için bu kadar ücret almamız doğru mu?

Tom sagt, dass er kein Verlangen hat, das noch einmal zu machen.

Tom, artık bunu yapmak istemediğini söylüyor.

Immer, wenn ich ihr begegne, erwacht in mir das Verlangen, sie zu küssen.

Onunla ne zaman karşılaşsam içimden onu öpmek geliyor.

- Tom und Maria haben nicht viel Zeit, um miteinander zu sprechen. Die Kinder verlangen ständige Aufmerksamkeit.
- Tom und Maria haben zu einem Plausch miteinander nicht viel Zeit. Die Kinder verlangen ständige Aufmerksamkeit.

Tom ve Mary'nin birlikte konuşmak için çok zamanı yok. Onların çocukları, her zaman onların ilgisini istiyorlar.

- Was verlangen sie von dir, dass du tun sollst?
- Was bitten sie dich zu tun?

Onlar ne yapmanı istiyorlar?

- Du verlangst viel von mir.
- Ihr verlangt viel von mir.
- Sie verlangen viel von mir.

Benimle ilgili çok şey soruyorsun.

- Ich werde alles tun, was du verlangst.
- Ich werde alles tun, was ihr verlangt.
- Ich werde alles tun, was Sie verlangen.

Ne istersen yapacağım.

- Ich verzehre mich danach, dich zu sehen.
- Ich kann es nicht erwarten, euch zu treffen.
- Ich sterbe vor Verlangen, Sie zu sehen.

Seni görmek için can atıyorum.

- Ich zwinge dich nicht, etwas zu machen, das du nicht willst.
- Ich werde von dir nie verlangen, zu tun, was du nicht willst.

Yapmak istemediğin hiçbir şeyi sana yaptırmayacağım.

- Ich verstehe nicht, was du von mir verlangst.
- Ich verstehe nicht, was ihr von mir verlangt.
- Ich verstehe nicht, was Sie von mir verlangen.

Ne yapmamı istediğini anlamıyorum.

- Unsere Kinder sterben vor Verlangen, solche Fahrräder wie die Nachbarkinder zu haben.
- Unsere Kinder sind begierig auf solche Fahrräder, wie sie die Nachbarskinder haben.

Bizim çocuklarımız bitişikteki çocukların bisikletleri gibi bisikletlere sahip olmak için endişeliler.

Zum Pessach ist es Sitte, eine halbe Matze, welche „Afikoman“ heißt, zu verstecken, und das Kind, welches sie findet, darf dafür ein teures Geschenk verlangen.

Bir Hamursuz Bayramı geleneğinde, "afikoman" denen yarım matsa ekmeği bir yere saklanır ve onu bulan çocuk pahalı bir hediye isteme hakkı kazanır.