Translation of "Worum" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Worum" in a sentence and their turkish translations:

Worum ging's?

Bu ne hakkındaydı?

Worum geht es?

O ne hakkında?

- Worum geht es in diesem Lied?
- Worum geht's in diesem Lied?

u şarkı ne hakkında?

Tom weiß, worum es geht.

Tom onun ne hakkında olduğunu biliyor.

Worum hast du Tom gebeten?

Tom'un yapmasını istediğin şey neydi?

Worum geht es hier, Tom?

Bu ne hakkında, Tom?

Ich weiß, worum es geht.

Bunun ne hakkında olduğu biliyorum.

Damit diese verstehen, worum es geht.

Neler olduğunu anlamalarını sağlamalılar.

Worum geht es in dem Brief?

Mektup ne hakkındadır?

Worum geht es in dem Buch?

O kitap ne hakkında?

Siehst du langsam, worum es geht?

Anlamaya başlıyor musun?

Darf ich fragen, worum es geht?

Bunun ne hakkında olduğunu sorabilir miyim?

Worum geht es in dem Film?

Film ne hakkında?

Hat Tom gesagt, worum es geht?

Tom onun ne hakkında olduğunu söyledi mi?

Ich weiß nicht, worum es geht.

Bunun ne hakkında olduğunu bilmiyorum.

Worum geht es in dieser Vorlesung?

- Bu konferans ne hakkında?
- Bu dersin konusu ne?

Ich bringe, worum du gebeten hast.

İstediğini sana getirdim.

Worum ging es bei dem Streit?

Kavga ne hakkındaydı?

Tom begriff nicht, worum es ging.

Tom ana fikri almadı.

- Worum bitten sie?
- Was verlangen sie?

Onlar niçin soruyorlar

Worum machst du dir solche Sorgen?

Ne hakkında bu kadar endişelisin?

Tom tat, worum Maria ihn bat.

Tom Mary'nin yapmasını istediği şeyi yaptı.

Tom weiß, worum es da geht.

Tom onun ne hakkında olduğunu biliyor.

Worum geht es in der Geschichte?

Hikaye ne hakkında?

- Das ist nichts, worum du dich sorgen müsstest.
- Das ist nichts, worum ihr euch sorgen müsstet.
- Das ist nichts, worum Sie sich sorgen müssten.

Bu hakkında endişe etmen gereken bir şey değil.

- Hast du getan, worum ich dich gebeten habe?
- Habt ihr gemacht, worum ich euch gebeten habe?
- Haben Sie erledigt, worum ich Sie gebeten habe?

Senden yapmanı istediğimi yaptın mı?

- Ich habe alles getan, worum Tom mich gebeten hat.
- Ich tat alles, worum Tom mich bat.

Tom'un yapmamı istediği her şeyi yaptım.

Ich werde tun, worum du auch bittest.

Ne istersen yapacağım.

Worum hat sie sich eigentlich Sorgen gemacht?

Onun gerçekten endişelendiği neydi?

Tom gibt Maria alles, worum sie bittet.

Tom Mary'ye istediği her şeyi verir.

Ich werde tun, worum du mich bittest.

İstediğini yapacağım.

Worum geht es in deinem neuen Buch?

Yeni kitabın ne hakkında?

Worum ging's denn in dem Streit überhaupt?

Kavga ne hakkındaydı?

- Es gibt nichts, worum du dir Sorgen machen müsstest.
- Es gibt nichts, worum Sie sich sorgen müssten.

Senin endişelenecek bir şeyin yok.

- Tom gab mir nicht, worum ich ihn bat.
- Tom hat mir nicht gegeben, worum ich ihn gebeten habe.

Tom ondan istediğimi bana vermedi.

Ich werde nicht alles bekommen, worum ich bat.

İstediğim her şeyi almayacağım.

Das ist es, worum ich mich wirklich sorge.

Gerçekten endişelendiğim şey bu.

Ich hätte tun sollen, worum Tom gebeten hat.

Tom'un istediğini yapmalıydım.

Tom wird alles tun, worum du ihn bittest.

Tom yapmasını istediğin her şeyi yapacak.

„Weißt du Bescheid?“ – „Nein. Worum geht es eigentlich?“

"Neler oluyor biliyor musun?" - "Hayır. O zaman bütün bunlar ne demek oluyor?"

Tom konnte nicht tun, worum man ihn bat.

Tom yapması istenilen şeyi yapamadı.

- Worum machst du dir Sorgen?
- Was beunruhigt Sie?

- Seni ne rahatsız ediyor?
- Ne canını sıkıyor?

Ich habe keine Ahnung, worum es hier geht.

Bunun ne hakkında olduğuna dair hiçbir fikrim yok.

Hast du gekauft, worum ich dich gebeten hatte?

Almanı istediğim şeyi aldın mı?

Ich tat nur, worum Tom mich gebeten hatte.

Ben sadece Tom'un yapmamı istediği şeyi yaptım.

Ich tat nur, worum du mich gebeten hattest.

Ben sadece yapmamı istediğin şeyi yaptım.

- Hast du an das gedacht, worum ich dich gebeten habe?
- Habt ihr an das gedacht, worum ich euch gebeten habe?
- Haben Sie an das gedacht, worum ich Sie gebeten habe?

Senden yapmanı istediğim şeyi yapmayı hatırladın mı?

Könntest du mir wohl sagen, worum es hier geht?

Bunun ne hakkında olduğunu bana söyler misin?

Tom hat bereits alles getan, worum wir ihn baten.

Tom yapmasını istediğimiz her şeyi zaten yapmıştı.

Warum hast du nicht einfach getan, worum wir baten?

Neden sadece istediğimizi yapmadın?

Tom weigerte sich, mir zu geben, worum ich bat.

Tom bana istediğimi vermeyi reddetti.

Tom weigerte sich zu tun, worum wir ihn baten.

Tom yapmasını istediğimiz şeyi yapmayı reddetti.

Tom hat bereitwillig alles ausgeführt, worum wir ihn baten.

Tom yapmasını istediğimiz her şeyi isteyerek yaptı.

Ich habe nur getan, worum sie mich gebeten hat.

Ben sadece onun yapmamı istediği şeyi yaptım.

Ich habe nicht alles gekauft, worum Tom gebeten hat.

Tom'un almamı istediği her şeyi almadım.

Tom hat Maria das, worum sie bat, schon gegeben.

Tom zaten istediği şeyi Mary'ye verdi.

- Tom tat das Gegenteil von dem, worum er gebeten worden war.
- Tom tat das Gegenteil von dem, worum man ihn gebeten hatte.

Tom yapması istenen şeyin tam tersini yaptı.

Ich bekomme vielleicht nichts von dem, worum ich gebeten habe.

İstediğim her şeyi alamayabilirim.

Tom erklärte sich umgehend bereit zu tun, worum wir baten.

Tom istediğimizi yapmayı kolayca kabul etti.

Es gibt im Moment Wichtigeres, worum wir uns kümmern sollten.

Şu anda yapıyor olmamız gereken daha önemli şeylerimiz var.

Tom war nicht bereit zu tun, worum ihn Maria bat.

Tom Mary'nin yapmasını istediği şeyi yapmaya istekli değildi.

Es gibt nichts mehr, worum wir uns Sorgen machen müssen.

Hakkında endişelenecek hiçbir şey kalmadı.

Tom hat ohne Murren alles ausgeführt, worum wir ihn baten.

Tom yapmasını istediğimiz her şeyi şikâyet etmeden yaptı.

- Wovon handelt das Buch?
- Worum geht es in dem Buch?

Kitap ne hakkında?

Hat Tom gesagt, worum es bei dem Meeting gehen würde?

Tom toplantının ne hakkında olacağını söyledi mi?

Ich habe nur getan, worum mich der Chef gebeten hat.

Ben sadece patronun yapmamı istediği şeyi yaptım.

Ich glaube, du hast nicht ganz verstanden, worum es geht.

- Konuyu anlamadığını düşünüyorum.
- Galiba olayı kaçırmışsın.
- Sanırım meseleyi anlamadın.
- Bence konuyu kaçırdın.

- Ich weiß, worum es geht.
- Ich weiß, um was es geht.

Bunun ne konuda olduğunu biliyorum.

Tom wollte nie etwas von dem tun, worum wir ihn baten.

Tom yapmasını istediğimiz hiçbir şeyi asla yapmak istemedi.

Ich habe nichts von dem getan, worum du mich gebeten hast.

Yapmamı istediğin şeylerden herhangi birini yapmadım.

Du brauchst nicht alles zu tun, worum die Leute dich bitten.

İnsanların yapmanı istedikleri her şeyi yapmak zorunda değilsin.

Das ist das genaue Gegenteil davon, worum es bei einer Quarantäne geht!

Bu, karantinanın tam tersi.

Er hat das Gegenteil von dem getan, worum ich ihn gebeten hatte.

O, istediğimin tersini yaptı.

Das ist so geheim, dass nicht mal ich weiß, worum es geht.

O kadar gizli ki ben bile onun ne hakkında olduğunu bilmiyorum.

- Worum geht es in dem Stück?
- Was ist das Thema dieses Stückes?

O oyunun konusu ne?

- Worum hat sie sich im Einzelnen Sorgen gemacht?
- Was war ihre vorrangige Sorge?

O özellikle ne hakkında endişeliydi?

Ich hoffe, Tom ist zu dem, worum wir ihn baten, in der Lage.

Umarım Tom yapmasını istediklerimizi yapabilir.

Ich bin nicht sicher, ob ich tun kann, worum du mich gebeten hast.

Yapmamı istediğin şeyi yapabileceğimden emin değilim.

Tom sagte Maria, er könne das nicht tun, worum sie ihn gebeten habe.

Tom Mary'ye onun yapmasını istediği şeyi yapamadığını söyledi.

Wir haben nicht die Zeit, um alles zu erledigen, worum sie uns gebeten haben.

Bizden istedikleri her şeyi yapmak için vaktimiz yok.

Ich hoffe, Tom hat daran gedacht, das zu erledigen, worum wir ihn gebeten haben.

Tom'un yapmasını istediğimiz şeyi yapmayı hatırladığını umuyorum.

Tom weiß nicht, ob er zu dem, worum du ihn batst, in der Lage ist.

Tom onun yapmasını istediğin şeyi yapabilip yapamayacağını bilmiyor.

Ich habe Tom nicht alles erzählt, worum Mary mich gebeten hatte, es ihm zu sagen.

Mary'nin ona söylememi istediği her şeyi Tom'a söylemedim.

- Tom wollte nicht tun, worum Maria ihn gebeten hatte.
- Tom wollte Marias Bitte nicht nachkommen.

Tom Mary'nin yapmasını istediği şeyi yapmazdı.

Wir glauben, dass es ein paar Wochen dauern wird, um das fertigzustellen, worum du gebeten hast.

Sanırım yapmamızı istediğin şeyi yapmayı bitirmek birkaç hafta alabilir.

- Es wäre ein Fehler, Toms Bitte zu ignorieren.
- Es wäre ein Fehler, nicht zu tun, worum Tom dich bat.

Tom'un yapmanı istediği şeyi yapmamak bir hata olurdu.