Translation of "Seite des" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Seite des" in a sentence and their turkish translations:

- Sie leben auf der anderen Seite des Flusses.
- Sie wohnen auf der anderen Seite des Flusses.

Onlar nehrin karşısında yaşamaktadırlar.

Auf welcher Seite des Bettes schläfst du?

Yatağın hangi tarafında uyursun?

- Toms Haus ist auf der anderen Seite des Flusses.
- Toms Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses.

Tom'un evi nehrin diğer tarafında.

Auf jeder zweiten Seite des Buches sind Bilder.

Kitabın farklı sayfalarında resimler vardır.

Er wohnt auf der anderen Seite des Flusses.

O, nehrin karşı tarafında yaşıyor.

Er war immer auf der Seite des Volkes.

- O her zaman insanların tarafındaydı.
- O hep halktan yanaydı.

Tom wohnt auf der anderen Seite des Flusses.

Tom nehrin karşısında yaşıyor.

Sie wohnt auf der anderen Seite des Flusses.

O, nehrin karşısında yaşıyor.

Tom lebt auf der anderen Seite des Tals.

Tom vadinin diğer tarafında yaşıyor.

Ihr Haus ist auf der anderen Seite des Flusses.

Eviniz nehrin diğer tarafındadır.

Die Burg ist auf der anderen Seite des Flusses.

Kale nehrin karşısındadır.

Tom befindet sich auf der anderen Seite des Flusses.

Tom nehrin diğer tarafında.

Wer ist dieser Mann auf der anderen Seite des Tisches?

Masanın diğer tarafındaki adam kim?

Heute bin ich auf der falschen Seite des Bettes aufgewacht.

Bugün yatağın yanlış tarafında uyandım.

Ich habe die letzte Seite des Romans noch nicht gelesen.

Romanın son sayfasını henüz okumadım.

Die der Sonne zugewandte Seite des Mondes ist stets erhellt.

Ayın güneşe bakan yarısı her zaman ışıldar.

Das Gras auf der anderen Seite des Hügels ist immer grüner.

Çim tepenin diğer tarafında her zaman yeşildir.

Es ist völlig verschwunden. Verlagere Suche auf die andere Seite des Berges.

Şu anda tamamen yok olmuş. Aramaya dağın diğer tarafında devam edelim.

Von der anderen Seite des Zimmers betrachtet, siehst du aus wie Tom.

Odanın diğer tarafından bakıldığında, sen Tom'a benziyorsun.

Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales.

Sesimizin vadinin diğer tarafından gelen yankısını duyduk.

Jenes Gebäude kann leicht von der anderen Seite des Raumes aus gesehen werden.

O bina, odanın diğer tarafından kolayca görülebilir.

Meine Frau gab mir von der anderen Seite des Raumes aus ein Zeichen.

Karım odanın karşısından bana bir işaret verdi.

Tom half Mary dabei, das Sofa zur anderen Seite des Zimmers zu rücken.

Tom Mary'nin kanepeyi odanın diğer tarafına taşımasına yardım etti.

Alle eilten auf die andere Seite des Schiffes, um zu sehen, was vor sich ging.

Herkes ne olup bittiğini görmek için aceleyle geminin diğer tarafına gitti.

- Der Fluss liegt auf der anderen Seite des Hügels.
- Der Fluss liegt jenseits des Hügels.

Nehir tepenin diğer tarafında.

- Jenseits des Berges liegt ein Dorf.
- Auf der anderen Seite des Berges liegt ein Dorf.

Dağın üzerinde bir köy var.

Tom sah Maria auf der anderen Seite des Zimmers und ging hin, um mit ihr zu sprechen.

Tom odanın karşısında Mary'yi gördü ve onunla konuşmaya gitti.

- Beim Nachbarn ist das Gras immer grüner.
- Das Gras auf der anderen Seite des Hügels ist immer grüner.

Komşunun tavuğu komşuya kaz görünür.

Der Mann, der neben der Tür steht, und die Frau, die auf der anderen Seite des Zimmers neben dem Fenster steht, haben ein fotografisches Gedächtnis.

Kapının yanındaki o adamla odanın diğer tarafındaki pencerenin yanında duran o kadının fotoğrafik hafızası var.

- Tom sagte, er habe auf der anderen Seite jenes Berges etwas Verrücktes gesehen.
- Tom sagte, er habe etwas Merkwürdiges auf der anderen Seite des Berges gesehen.

Tom dağın diğer tarafında tuhaf bir şey gördüğünü söyledi.

Die gesamte Famile meines Onkels kam, um dem Erzähler zu lauschen, und sogar einige Verwandte meiner Tante aus der Ansiedlung auf der anderen Seite des Hügels.

Amcamın bütün ailesi hikaye anlatıcısını dinlemek için geldi ve tepenin diğer tarafındaki komşu konuttan halamın akrabalarından bazıları bile.