Translation of "Sünde" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Sünde" in a sentence and their turkish translations:

Der Lohn der Sünde ist also Sünde.

Böylece günahın ödemesi yine günahtır.

- Ich habe meine Sünde gebeichtet.
- Ich beichtete meine Sünde.

Ben günahımı itiraf ettim.

Trollen ist eine Sünde.

Trollemek bir günahtır!

Das gilt als Sünde.

Öyle yapmak günah kabul ediliyor.

War es nicht eine Sünde?

günah değil miydi?

Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen.

Günahı suçla karıştırmayın.

Misshandlung von Tieren ist eine Sünde.

Hayvana zulüm bir günahtır.

Es war keine Sünde, eine Bank auszurauben.

Banka soymaktan suçluluk duymuyorum.

War Gier und Ego nicht eine Sünde?

hırs ve ego günah değil miydi?

In vielen Religionen ist Ehebruch eine Sünde.

Çoğu dine göre, zina suçtur.

Denn der Tod ist der Sünde Sold.

Günahın bedeli ölümdür.

Ist das Essen von Schweinefleisch eine Sünde?

Domuz eti yemek günah mı?

Sogar eine Nadel zu stehlen ist eine Sünde.

İğne çalmak bile günahtır.

Es ist auch eine Sünde, wenn Sie religiöse Überzeugungen haben

Dini inancınız varsa da günahtır

Die Quarantäne zu betreten ist weder eine Schande noch eine Sünde

Karantinaya girmek ne ayıptır, ne de günahtır

In vielen Religionen gilt die Selbstbefriedigung als Sünde und unreiner Akt.

Birçok dinde, mastürbasyon günah ve pis bir eylem olarak kabul edilir.

Wer unter euch ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein auf sie.

Aranızda günahsız olan, ona ilk taşı atsın.