Translation of "Verbrechen" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Verbrechen" in a sentence and their italian translations:

- Verbrechen lohnen sich nicht.
- Verbrechen zahlen sich nicht aus.

Il crimine non paga.

Sie beging ein Verbrechen.

- Ha commesso un crimine.
- Lei ha commesso un crimine.

Das Verbrechen geschah vorsätzlich.

Il crimine era premeditato.

Verbrechen lohnt sich nicht.

Il crimine non paga.

Verbrechen lohnen sich nicht.

Il crimine non paga.

Korruption ist ein Verbrechen.

La corruzione è un crimine.

Das ist ein Verbrechen.

- Quello è un crimine.
- È un crimine.

Er gestand sein Verbrechen.

- Ha confessato il suo crimine.
- Confessò il suo crimine.

Liebe ist kein Verbrechen.

L'amore non è un delitto.

- Ihr habt kein schlimmes Verbrechen begangen.
- Sie haben kein gravierendes Verbrechen begangen.

- Non ha commesso un reato grave.
- Lei non ha commesso un reato grave.
- Non avete commesso un reato grave.
- Voi non avete commesso un reato grave.

- Der Mörder hat sein Verbrechen gestanden.
- Der Mörder hat das Verbrechen gestanden.

L'assassino confessò il suo crimine.

Er beging ein schweres Verbrechen.

- Ha commesso un grave crimine.
- Lui ha commesso un grave crimine.
- Commise un grave crimine.
- Lui commise un grave crimine.

Welches Verbrechen hast du begangen?

- Che crimine hai commesso?
- Che crimine ha commesso?
- Che crimine avete commesso?

- Sklaverei ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.
- Sklavenhaltung ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.
- Sklaverei ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

La schiavitù è un crimine contro l'umanità.

- Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
- Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.

La guerra è un crimine contro l'umanità.

- Sklavenhaltung ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.
- Sklaverei ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

La schiavitù è un crimine contro l'umanità.

Bill hat das Verbrechen nicht begangen.

Bill non ha commesso il crimine.

Es ist kein Verbrechen zu tanzen.

- Ballare non è un crimine.
- Danzare non è un crimine.

Die Zahl der Verbrechen nimmt zu.

Il numero dei reati aumenta.

Eine Vergewaltigung ist ein schreckliches Verbrechen.

Lo stupro è un crimine orribile.

Die Wahrheit auszusprechen, ist kein Verbrechen.

- Dire la verità non è un crimine.
- Dire la verità non è un reato.

Tom hat das Verbrechen nicht begangen.

- Tom non ha commesso il crimine.
- Tom non ha commesso il reato.
- Tom non commise il crimine.
- Tom non commise il reato.

- Er muss für seine Verbrechen zur Rechenschaft gezogen werden.
- Er muss für seine Verbrechen bezahlen.

Deve pagare per i suoi crimini.

- Ich habe mit dem Verbrechen nichts zu tun.
- Ich habe mit diesem Verbrechen nichts zu tun.

- Non ho nulla a che fare con quel crimine.
- Non ho nulla a che vedere con quel crimine.

Machen wir dem organisierten Verbrechen etwas Konkurrenz!

Facciamo un po' di concorrenza alla criminalità.

Manchmal begehen Menschen aufgrund von Armut Verbrechen.

Talvolta gli uomini commettono dei reati a causa della miseria.

Der Mörder wird sein Verbrechen bald gestehen.

L'assassino confesserà presto il suo crimine.

Sein nächstes Verbrechen wird sein letztes sein.

- Il suo prossimo crimine sarà l'ultimo.
- Il suo prossimo reato sarà l'ultimo.

Ihr nächstes Verbrechen wird ihr letztes sein.

- Il suo prossimo crimine sarà l'ultimo.
- Il suo prossimo reato sarà l'ultimo.

Dein Verbrechen soll nicht ohne Strafe bleiben!

Il tuo crimine non resti impunito.

Das ist ein Verbrechen gegen die Menschheit!

È un crimine contro l'umanità!

Das ist ein Verbrechen wider die Natur.

È un crimine contro la natura.

Das ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

È un crimine contro l'umanità.

Folter ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.

La tortura è un crimine contro l'umanità.

Es ist kein Verbrechen Fehler zu machen, aber es ist ein Verbrechen aus ihnen nichts zu lernen.

- Non è un delitto commettere errori, ma è un delitto non imparare niente da loro.
- Non è un delitto commettere errori, ma è un delitto non imparare niente da essi.

- Feuchtwarmes Wetter erhöht die Zahl der Verbrechen.
- Warmes und feuchtes Wetter lässt die Zahl der Verbrechen steigen.

Il tempo caldo e umido aumenta il numero di crimini.

Es ist kein Verbrechen, das Frühstück manchmal wegzulassen.

Non è un crimine saltare la colazione una volta ogni tanto.

Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben.

- Ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Lui ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Ammise di aver commesso il crimine.
- Lui ammise di aver commesso il crimine.

Verbrechen macht sich auf die Dauer nicht bezahlt.

Il crimine non paga a lungo termine.

Es ist kein Verbrechen, einen Dieb zu bestehlen.

Non è un crimine rubare da un ladro.

Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen?

E se io fossi gay, sarebbe un crimine?

Tom muss für seine Verbrechen zur Rechenschaft gezogen werden.

- Tom deve pagare per i suoi crimini.
- Tom deve pagare per i suoi reati.

Der Mann sagte, dass er unschuldig sei an dem Verbrechen.

L'uomo disse che era innocente nel crimine.

Ich habe am eigenen Leib erfahren, dass sich Verbrechen nicht auszahlt.

- Ho imparato a mie spese che il crimine non paga.
- Io ho imparato a mie spese che il crimine non paga.

In Singapur ist es ein Verbrechen, auf den Boden zu spucken.

A Singapore è un crimine sputare per terra.

Dieses Kapitel des Buches betrachtet das Verbrechen mit den Augen des Verbrechers.

Questo capitolo del libro prende in considerazione il crimine visto con gli occhi del criminale.

In den Zeitungen stand geschrieben, es sei ein Verbrechen aus Leidenschaft gewesen.

Sui giornali è stato scritto che si trattava di un delitto passionale.

Und was macht es, wenn ich schwul bin? Ist das ein Verbrechen?

Ma che differenza fa se sono gay? È un delitto?

Es ist kein Verbrechen, ab und zu einen Tag nur so zu vertrödeln.

Non è un crimine oziare e basta per tutto il giorno una volta ogni tanto.

Die Polizei konnte nicht ermitteln, welcher von den Zwillingen das Verbrechen begangen hat.

La polizia non è riuscita a determinare chi dei gemelli avesse commesso il crimine.

Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.

- Non mostrano di provare rimorso per le loro malefatte e continuano a commettere crimini su crimini.
- Loro non mostrano di provare rimorso per le loro malefatte e continuano a commettere crimini su crimini.

Daher wird schon die Intention einer Straftat bestraft. Denn wer ein Verbrechen plant, ist bereits ein Verbrecher.

La semplice intenzione di peccare è già punita. Perché chi medita un crimine è già un criminale.

Der Leser eines Kriminalromans erwartet ein Verbrechen, eine Ermittlung und eine Herausforderung. Aber es gibt etwas, das noch wichtiger ist. Der Autor muss eine Atmosphäre wachsender Spannungen schaffen.

Il lettore di un giallo si aspetta un crimine, un'indagine e una sfida. Ma c'è qualcosa che è ancora più importante. L'autore deve creare un'atmosfera di crescente tensione.

Dieses Recht kann nicht in Anspruch genommen werden im Falle einer Strafverfolgung, die tatsächlich auf Grund von Verbrechen nichtpolitischer Art oder auf Grund von Handlungen erfolgt, die gegen die Ziele und Grundsätze der Vereinten Nationen verstoßen.

Questo diritto non potrà essere invocato qualora l’individuo sia realmente ricercato per reati non politici o per azioni contrarie ai fini e ai principi delle Nazioni Unite”.