Translation of "Realität" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Realität" in a sentence and their turkish translations:

Dass Realität nicht Realität ist.

gerçek olmayabileceğini fark ettim.

Realität ist nicht gleich Realität.

Gerçeklik ''gerçek'' değildi.

Aber die Realität schon --

ama gerçekliği biliyorsunuz...

Das ist die Realität.

Bu gerçektir.

Das ist die Realität heute.

Bu, şimdi bir gerçek.

Die Realität ist ein Hochstapler.

Gerçeklik bir sahtekârdı.

Virtuelle Realität ist die Zukunft.

Sanal gerçeklik gelecek.

- Du hast den Bezug zur Realität verloren.
- Sie haben den Kontakt zur Realität verloren.
- Ihr habt den Kontakt zur Realität verloren.

Sen gerçeklerden habersizsin.

In China schon Realität geworden ist.

orada gerçek oldu bile.

Manchmal verwechselt sie Fantasie und Realität.

O bazen hayal ve gerçeği karıştırır.

Du solltest dich der Realität stellen.

Gerçekle yüzleşmelisin.

Aber die Realität ist schwieriger und komplexer.

Fakat gerçek, bundan çok daha zor ve karmaşık.

Freunden Sie sich mit der Realität an.

gerçeklikle arkadaş olun.

Realität ist nur eine Frage des Standpunktes.

Gerçeklik sadece bir bakış açısıdır.

Willkommen in einer neuen und bedeutungsvolleren Realität.

Yeni ve daha anlamlı bir gerçekliğe hoş geldin.

Er kann Realität und Fiktion nicht unterscheiden.

O, gerçeği kurgudan fark edemez.

Manchmal sind Realität und Einbildung schwer zu unterscheiden.

Bazen gerçek ve hayali ayırt etmek zordur.

Dass, sobald ich mich in die Realität verliebt hatte,

Gerçekliğe aşık olduğum o an bilmeliydim ki

Das wird passieren, aber warum ist es noch nicht Realität?

Oraya ulaşacağız ama bu neden şimdi olmuyor?

Die Idee, dass die Realität ausgeht von den Vibrationen dieser kleinen --

tüm gerçekliğin o minicik şeylerin titreşiminden yayıldığı fikri...

Und hätten meiner eigenen Realität oder den Traumrollen, die ich spielen wollte,

ve benim gerçekliğimden ve oynamayı hayal ettiğim rollerden

Tom leidet nicht unter einer gestörten Wahrnehmung der Realität. Er genießt sie.

Tom gerçekliğin değişmiş algısından acı çekmiyor. O onun tadını çıkarıyor.

Maria war sich nicht sicher, ob sie träumte, oder ob all dies Realität war.

Meryem, tüm bunlar gerçek miydi yoksa rüya mı görüyordu emin değildi.

- Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.
- Wirklichkeit und Phantasie sind schwer zu unterscheiden.

Gerçek ve hayali ayırt etmek zordur.

Im April war Ney - offen wie immer - einer der ersten, der Napoleon mit der Realität

Nisan ayında, her zamanki gibi açık sözlü olan Ney, Napolyon'u pozisyonunun

- Es ist unmöglich, den Plan zu verwirklichen.
- Es ist unmöglich, den Plan in die Realität umzusetzen.

- Planı uygulamak mümkün değil.
- Planı uygulamaya koymak mümkün değildir.

- Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Fantasie und Realität.
- Tom kann nicht zwischen Wirklichkeit und Phantasie unterscheiden.

Tom gerçeklik ve fantezi arasındaki farkı bilmiyor.

- Es ist an der Zeit, dass du der Realität ins Auge siehst.
- Es ist an der Zeit, dass Sie der Wirklichkeit ins Auge sehen.

Gerçekle yüzleşmenin zamanı geldi de geçiyor bile.