Translation of "Ratschläge" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Ratschläge" in a sentence and their turkish translations:

- Erteilst du gerne Ratschläge?
- Erteilen Sie gerne Ratschläge?
- Erteilt ihr gerne Ratschläge?

Tavsiye vermeyi sever misin?

- Tom kann dir dazu Ratschläge geben.
- Tom kann Ihnen dazu Ratschläge geben.
- Tom kann euch dazu Ratschläge geben.
- Dazu kann dir Tom Ratschläge geben.
- Dazu kann Ihnen Tom Ratschläge geben.
- Dazu kann euch Tom Ratschläge geben.

Tom onun hakkında sana tavsiye verebilir.

Ratschläge sind wie Salz.

Tavsiye tuz gibidir.

- Ich habe deine Ratschläge nicht nötig.
- Ich brauche deine Ratschläge nicht.

Senin tavsiyene ihtiyacım yok.

- Tom ist gut darin, Ratschläge zu erteilen.
- Ratschläge erteilen kann Tom.

Tom tavsiye vermekte iyidir.

Tom gibt gewöhnlich gute Ratschläge.

Tom genellikle iyi tavsiye verir.

Sie gab mir praktische Ratschläge.

Bana biraz pratik tavsiyeler verdi.

- Deine Ratschläge sind immer hilfreich für mich.
- Deine Ratschläge sind mir stets von Nutzen.

- Senin nasihatın bana her zaman yardımcı olmuştur.
- Tavsiyelerin bana hep yardımcı olmuştur.

Meine Gastfamilie gibt mir häufig Ratschläge.

Ağırladığım ailem bana sık sık öğüt verir.

Er hat mir kaum Ratschläge gegeben.

O, bana çok tavsiye vermedi.

Tom gab mir drei gute Ratschläge.

Tom bana üç tane yararlı tavsiye verdi.

Der Trainer gab mir einige Ratschläge.

Antrenör bana bazı tavsiyeler verdi.

Tom beherzigt keinen der Ratschläge Marias.

Tom Mary'den gelen bir tavsiyeye kulak asmaz.

- Der Trainer gab ihm ein paar gute Ratschläge.
- Der Coach gab ihm ein paar gute Ratschläge.

Koç ona biraz iyi tavsiye verdi.

Tom hat beschlossen, deine Ratschläge zu ignorieren.

Tom tavsiyeni görmezden gelmeye karar verdi.

Tom hat mir früher immer Ratschläge gegeben.

Tom bana tavsiye verirdi.

Kannst du mir ein paar Ratschläge geben?

Bana biraz tavsiye verir misin?

Keiner seiner Ratschläge war sonderlich von Nutzen.

Onun tavsiyelerinden hiçbiri faydalı değildi.

Du solltest dir deines Vaters weise Ratschläge anhören.

Sen babanın akıllıca öğüdünü dinlemen gerekir.

Ich hätte die Ratschläge des Arztes befolgen sollen.

Benim doktorun tavsiyesini almam gerekirdi.

Mein bester Freund gibt mir immer gute Ratschläge.

Benim en iyi dostum bana her zaman iyi tavsiyeler verir.

- Seine Ratschläge sind völlig nutzlos.
- Sein Rat ist nutzlos.

Onun tavsiyesi faydasız.

Ich bin nicht sehr gut darin, Ratschläge zu geben.

Tavsiye vermede çok iyi değilim.

Ich bin nicht in der Position, dir Ratschläge zu erteilen.

Sana herhangi bir tavsiye verecek bir konumda değilim.

- Ich benötige keine Ratgeber.
- Ich brauche keinen, der mir Ratschläge erteilt.

Danışmanlara ihtiyacım yok.

Tom gab Maria ein paar Ratschläge, wie Ankreuzfragebögen zu bestehen seien.

Tom Mary'ye çoktan seçmeli testleri nasıl geçeği konusunda biraz tavsiye verdi.

Diese einfachen Ratschläge werden Ihnen bei der Entrümplung Ihres Hauses nützlich sein.

Bu basit ipuçları evinizi düzenlemenize yardımcı olacaktır.

- Du solltest den Ratschlägen deines Lehrers folgen.
- Du solltest die Ratschläge deiner Lehrerin befolgen.

Öğretmeninin tavsiyesini dinlemelisin.

Dass ich erwachsen wurde, merkte ich daran, dass ich anfing, Ratschläge von meinen Eltern zu befolgen.

Ben ailemin tavsiyesini önemsemeye başladığımda büyüdüğümü fark ettim.

Tom scheint nicht willens, Ratschläge von Muttersprachlern anzunehmen, die ihm bei seinen Übersetzungen zu helfen versuchen.

Tom ona çevirilerinde yardım etmek isteyen yerlilerden nasihat almak için isteksiz görünüyor.

Tom erzählte Maria von seinem Problem, wollte aber auf keinen der Ratschläge hören, die sie zu dessen Lösung vorbrachte.

Tom Mary'ye kendi probleminden bahsetmesine rağmen, onu nasıl çözeceğine dair onun herhangi bir tavsiyesini dinlemek istemiyordu.

- Ohne deine Ratschläge hätte man mir meine Tasche gestohlen.
- Ohne den Tipp von dir, hätte man mir meine Tasche gestohlen.
- Wäre da nicht dein Hinweis gewesen, wäre meine Tasche gestohlen worden.

Tavsiyen olmasaydı çantam çalınmış olurdu.