Translation of "Osten" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Osten" in a sentence and their turkish translations:

Welche Richtung ist Osten?

Doğu hangi tarafta?

Wir gehen nach Osten.

Doğuya gidiyoruz.

Sie reisten nach Osten.

Onlar doğuya doğru seyahat etti.

Das Flugzeug flog nach Osten.

Uçak doğuya uçtu.

Der Wind bläst gen Osten.

Rüzgar doğuya doğru esiyor.

Der Wind weht von Osten.

Rüzgar doğudan esiyor.

Die Sonne geht im Osten auf.

Güneş doğudan doğar.

Wir haben das Wrack im Osten gesichtet.

Doğuya, enkazı gördüğüm yere gidiyoruz.

Die Sonne geht immer im Osten auf.

Güneş her zaman doğudan doğar.

- Der Professor hielt eine Vorlesung über den Mittleren Osten.
- Der Professor hielt eine Vorlesung über den Nahen Osten.

- Profesör Orta Doğu hakkında ders verdi.
- Profesör, Orta Doğu üzerine bir ders verdi.

Der mittlere Osten ist die Wiege der Zivilisation.

Orta Doğu, uygarlığın beşiğidir.

Es gibt einen See im Osten des Dorfes.

Köyün doğusunda bir göl var.

Wie teuer ist der Strom im deutschen Osten?

Almanya'nın doğusunda elektriğin maliyeti ne kadardır?

- Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Mittleren Osten.
- Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Nahen Osten.

Soğuk Savaş aynı zamanda Orta Doğuyu da etkiledi.

Saudi-Arabien ist das größte Land im Nahen Osten.

Suudi Arabistan Orta Doğu'nun en büyük ülkesidir.

Wir gehen weiter Richtung Osten auf der Suche nach Zivilisation.

Medeniyeti bulmak için doğuya doğru gidiyoruz.

Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.

Güneş doğudan doğar ve batıdan batar.

- Der Wind weht von Osten.
- Der Wind weht aus Ost.

Rüzgar doğudan esiyor.

Der Geburtsort meiner Mutter befindet sich im Osten unseres Landes.

Annemin doğduğu yer ülkemizin doğusunda bulunmaktadır.

Wir müssen Richtung Osten, um zurück in die Zivilisation zu gelangen,

Bırakıldığımız yere göre medeniyetin doğuda olduğunu biliyorum

Aber das Wrack liegt wohl noch rund fünf Kilometer im Osten.

ama sanırım enkaz dört buçuk kilometre doğuda kalıyor.

Die gesamte Zeit, die ich im Mittleren Osten und Ruanda gereist bin,

Orta Doğu, Rwanda ve Birleşik Devletler boyunca

Es steht außer Zweifel, dass Kamele im mittleren Osten sehr nützlich sind.

Develerin Orta Doğuda çok yararlı olduğunu söylemeye gerek yok.

Wir müssen schnell Richtung Osten, das Gegengift bergen und es in Sicherheit bringen.

Panzehiri güvenli şekilde almak için doğuya gitmeli ve hızlıca ilerlemeliyiz.

Hättest du die andere Richtung nach Osten gewählt, wären wir Richtung Ausgangspunkt zurückgegangen.

eğer doğuya, yani ters yöne gitseydik başladığımız yere dönmüş olurduk.

Der Grande Armée - und marschierten nach Osten, um die Dritte Koalition zu übernehmen.

ve Üçüncü Koalisyon'u ele geçirmek için doğuya yürüdüler.

O mein Gott! Frankfurt liegt ja in Deutschland und nicht im Nahen Osten!

Tanrım! Frankfurt Orta Doğu'da değil Almanya'da.

Hier unten ist es schwierig zu sehen, wo Norden, Osten, Süden und Westen liegen.

Ama burada kuzeyi, güneyi, doğuyu ve batıyı belirlemek zor.

Seine Abenteuer führten ihn nach Osten in die Stadt Kiew, wo er am Hofe des Großfürsten

Maceraları onu doğuya, Büyük Prens Yaroslav the Wise'ın

Das Reich dehnte sich auf der Suche nach Ressourcen für die boomende Textilindustrie nach Osten naus.

İmparatorluk onun gelişmeye başlayan tekstil sektörü için kaynak arayışı içinde, doğuya açıldı.

- Die Erde dreht sich von West nach Ost.
- Die Erde dreht sich von Westen nach Osten.

Dünya batı'dan doğuya doğru dönüyor.

Am nächsten Morgen marschierte er auf die Truppen von General Osten-Sacken in der Nähe von Montmirail.

Ertesi sabah General Osten-Sacken'in üzerine yürüdü Montmirail yakın kuvvet.

- Ob Osten, ob Westen, zu Hause ist's am besten.
- Zu Hause ist es doch am schönsten.
- Trautes Heim, Glück allein!

Ev gibi yer yoktur.

Mein Elternhaus liegt hoch auf einem Hügel, von wo man im Osten die Berge und im Norden das Meer sieht.

Ailemin evi birinin oradan doğuda dağları ve kuzeyde okyanusu görebileceği yüksek bir tepede yer almaktadır.

Menschen, die mit einer Gabel essen, wohnen hauptsächlich in Europa, Nordamerika und Lateinamerika; Menschen, die mit Stäbchen essen, wohnen in Ostasien, und Menschen, die mit ihren Fingern essen, wohnen in Afrika, im Nahen Osten, in Indonesien und Indien.

Çatal kullanıcıları temel olarak Avrupa, Kuzey Amerika ve Latin Amerika'da; yemek çubuğu kullanıcıları Doğu Asya'da ve parmak kullanıcıları ise Afrika, Orta Doğu, Endonezya ve Hindistan'dadırlar.