Translation of "Wind" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Wind" in a sentence and their turkish translations:

- Der Wind ließ nach.
- Der Wind legte sich.
- Der Wind schlief ein.

Rüzgar yatıştı.

- Der Wind hat sich beruhigt.
- Der Wind ließ nach.
- Der Wind hat sich gelegt.

Rüzgar sakinleşti.

Der Wind weht.

Rüzgar esiyor.

Der Wind heulte.

Rüzgar uğulduyordu.

- Der Wind hat sich beruhigt.
- Der Wind ließ nach.

- Rüzgar sakinleşti.
- Rüzgar yatıştı.

- Die Fahne weht im Wind.
- Die Flagge flattert im Wind.

Bayrak rüzgarda dalgalanıyor.

- Heute weht ein kalter Wind.
- Der Wind ist heute kalt.

Rüzgar bugün soğuk.

- Der Wind weht von Osten.
- Der Wind weht aus Ost.

Rüzgar doğudan esiyor.

Der Wind wird stürmisch.

Rüzgâr şiddetini iyice arttırıyor.

Ein kalter Wind wehte.

Soğuk bir rüzgar esiyordu.

Wellen entstehen durch Wind.

Dalgalar rüzgar tarafından oluşturulur.

Heute weht kein Wind.

- Bugün rüzgar yok.
- Bugün hiç rüzgar yok.

Der Wind dreht sich.

Rüzgar yön değiştiriyor.

Der Wind ist abgeflaut.

Rüzgar yavaşladı.

Der Wind hat nachgelassen.

- Rüzgar dindi.
- Rüzgar hafifledi.

Es weht kein Wind.

Rüzgâr esmiyor.

- Der Wind weht sehr stark.
- Es weht ein sehr starker Wind.

Esen çok güçlü bir rüzgar var.

- Sieht aus, als würde der Wind stärker werden.
- Der Wind scheint zuzunehmen.

Rüzgar güçleniyor gibi görünüyor.

- Dieser Wind ist ein Vorzeichen für einen Sturm.
- Dieser Wind ist Anzeichen eines Sturms.
- Dieser Wind ist Zeichen eines Sturms.

Bu rüzgar fırtınanın bir işaretidir.

Wie ein Luftballon im Wind,

rüzgarda salınan bir balon gibidir,

Deshalb wehte der Wind nicht

dolayısıyla rüzgar esmiyordu

Der Wind weht sehr stark.

Çok şiddetli esiyor.

Es blies ein kräftiger Wind.

Sert bir rüzgar esiyordu.

Wir segelten gegen den Wind.

Rüzgara karşı yelken açtık.

Ein kalter Wind wehte herein.

Evde soğuk bir rüzgar esti.

Der Wind verwehte den Sand.

Rüzgar kumu sürükledi.

Ich kann den Wind hören.

Rüzgarı duyabiliyorum.

Es weht ein leichter Wind.

Hafif rüzgarlı.

Die Segel flatterten im Wind.

Örtüler rüzgarda dalgalanıyordu.

Vorgestern hat der Wind geblasen.

Evvelsi gün rüzgar esiyordu.

Der Wind weht aus Südwest.

Rüzgar güneybatıdan esiyor.

Was für ein starker Wind!

Ne güçlü bir rüzgar!

Der Wind bläst gen Osten.

Rüzgar doğuya doğru esiyor.

Es weht ein sanfter Wind.

Hafif bir rüzgar esiyor.

Wahrscheinlich ist’s nur der Wind.

Muhtemelen sadece rüzgar.

Heute weht kaum der Wind.

Bugün neredeyse hiç rüzgar yok.

Der Wind legte sich allmählich.

Rüzgar yavaş yavaş kesildi.

Hohe Bäume fangen viel Wind.

Uzun boylu ağaçlar bir sürü rüzgar yakalar.

Es wehte ein sanfter Wind.

Nazik bir rüzgar esiyordu.

Der Wind weht von Osten.

Rüzgar doğudan esiyor.

Heute weht starker Wind, nicht?

Bugün oldukça rüzgarlı, hayır?

Es weht ein kalter Wind.

Soğuk bir rüzgar esiyor.

Nachts wehte ein starker Wind.

Gece şiddetli rüzgâr esiyordu.

- Heute weht kein Wind.
- Heute gibt es keinen Wind.
- Heute ist es nicht windig.

Bugün rüzgar yok.

Der Wind legte sich am Abend.

Rüzgar akşam sakinleşti.

Der Wind wehte den ganzen Tag.

Rüzgar bütün gün esti.

Der Wind küsste sanft die Bäume.

Rüzgar ağaçlara usulca dokundu.

Der Wind fachte die Flammen an.

Rüzgar alevleri körükledi.

Der Wind weht von Westen her.

Rüzgar batıdan esiyor.

Der Wind weht immer noch heftig.

- Rüzgar hâlâ sert esiyor.
- Rüzgar hala güçlü esiyor.

Menschen und Wind ändern sich geschwind.

İnsanlar ve rüzgarlar çabuk değişir.

Ihr langes Haar wehte im Wind.

Onun uzun saçları rüzgârda uçuştu.

Der Wind stürzte die Bäume um.

Rüzgar ağaçları yıktı.

Der Wind hat viele Bäume entwurzelt.

Rüzgar çok sayıda ağacı devirdi.

Die Blumen wiegten sich im Wind.

Çiçekler rüzgarda sallanıyordu.

Dieser Wind ist Anzeichen eines Sturms.

Bu rüzgar bir fırtınanın habercisidir.

Der Wind wehte den Baum um.

Rüzgar bu ağacı devirdi.

Der Wind schlug die Tür zu.

Rüzgar kapıyı çarparak kapattı.

Ein starker Wind entlaubte die Bäume.

Güçlü bir rüzgar ağaçların yapraklarını döktü.

Der Wind weht von Norden her.

Rüzgar kuzeyden esiyor.

Ohne Wind gibt es keine Wellen.

Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.

Heute ist mehr Wind als gestern.

Bugün dünden daha fazla rüzgar var.

Es kam ein starker Wind auf.

Güçlü bir rüzgar esmeye başladı.

Der Wind bläst mir ins Gesicht.

Rüzgar yüzüme esiyor.

Saubere, erneuerbare Energie, inklusive Solar und Wind;

Güneş ve rüzgar enerjisini de içeren temiz, yenilenebilir enerji

Der Wind ist lauter als jedes Geräusch.

Rüzgâr tüm sesleri boğuyor.

Wie fängt man den Wind des Glücks?

O halde şans rüzgarlarını nasıl yakalayacaksınız?

Der starke Wind kündigt einen Sturm an.

Güçlü rüzgar bir fırtınanın geleceğini gösterir.

Der Wind blies unsere letzte Kerze aus.

O rüzgar son mumumuzu söndürdü.

Der Wind weht und die Fahnen flattern.

Rüzgar esiyor, bayraklar dalgalanıyor.

Ihre langen blonden Haare wehten im Wind.

Onun uzun sarı saçları rüzgârda uçuştu.

Der kalte Wind blies ihr ins Gesicht.

Yüzüne soğuk rüzgar esti.

Dem Druck von Wind, Regen, Feuchtigkeit widerstehen...

metrelerce seyahat edebilmesi gerekir

Der Wind klingt unheimlich, wie schreiende Geister.

Rüzgar, çığlık atan hayaletler gibi korkutucu geliyor.

Es regnet und zugleich weht ein Wind.

Hem yağmur yağıyor hem de rüzgar esiyor.

Irgendwann werde ich wie der Wind rennen.

Bir gün rüzgar gibi koşacağım.

Der Wind blies ihr den Hut weg.

Rüzgar onun şapkasını uçurdu.

Die rot-weiße Flagge flatterte im Wind.

Kırmızı-beyaz bayrak rüzgarda dalgalanıyordu.

Der Wind war stark an dem Tag.

O gün güçlü bir rüzgar vardı.

Wind ist eine günstige und saubere Energiequelle.

Rüzgar ucuz ve temiz bir enerji kaynağıdır.

Er wird heute mit Wind- und Solarenergie betrieben,

Ve şimdi rüzgar ve güneş enerjisiyle çalışıyor,

Zwischen den dicht stehenden Bäumen weht kaum Wind.

Yoğun şekilde iç içe geçmiş ağaçların arasında pek esinti yok.

Der Wind trägt die Samen über große Entfernungen.

Rüzgar, tohumları uzak mesafelere taşır.

Das Licht der Kerze flackert im lauen Wind.

- Mumun alevi yumuşak esintide titriyor.
- Mumun alevi hafif rüzgarda titriyor.

Es weht ein kalter Wind aus nördlicher Richtung.

Kuzeyden gelen soğuk bir rüzgar var.

Ich kann den Wind in den Bäumen hören.

Rüzgârın ağaçları hışırdatmasını duyabiliyorum.

Der Wind stieß das Vogelhaus vom Baum herunter.

Rüzgar kuş yuvasını ağaçtan düşürdü.

Tom schlug alle Warnungen Marias in den Wind.

Tom Mary'nin uyarılarını görmezden geldi.

Der Pessimist klagt über den Wind, der Optimist hofft, dass der Wind sich dreht und der Realist hisst die Segel.

Karamsar rüzgardan dolayı şikayet eder, iyimser rüzgarın dönmesini ümit eder, gerçekçi ise yelkenlerini fora eder.

Wir sind nun aus dem Wind und außer Gefahr.

Rüzgârı arkamıza aldığımıza ve tehlikeyi de atlattığımıza göre

Der starke Wind zerriss die Stromleitungen an vielen Orten.

Kuvvetli rüzgar farklı yerlerde elektrik tellerini kesti.

Um diese Jahreszeit bläst ein Wind vom Ozean her.

Okyanustan gelen bir rüzgâr, yılın bu zamanında eser.

Der Wind blies ihr den Schirm aus der Hand.

Rüzgar şemsiyeyi elinden uçurdu.

Das Eichhörnchen ging gegen den sehr starken Wind vorwärts.

Sincap kuvvetli rüzgara karşı ilerledi.

- Der Himmel wurde immer dunkler, und immer stärker wehte der Wind.
- Der Himmel verdunkelte sich zunehmend, und der Wind nahm immer mehr an Stärke zu.
- Der Himmel wurde immer dunkler, und der Wind wehte immer stärker.
- Der Himmel wurde zunehmend dunkler, und der Wind blies immer stärker.

Gökyüzü gittikçe karardı ve rüzgar gittikçe daha sert esti.