Translation of "Werke" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Werke" in a sentence and their spanish translations:

Können Computer literarische Werke übersetzen?

- ¿Pueden los ordenadores traducir obras literarias?
- ¿Los ordenadores pueden traducir obras literarias?
- ¿Pueden las computadoras traducir obras literarias?

- Dieser Roman war eines seiner letzten Werke.
- Dieser Roman war eines ihrer letzten Werke.

Esta novela fue una de sus últimas obras.

Hast du schon Miltons Werke gelesen?

¿Ya te has leído las obras de Milton?

Ich habe Werke aller Art gelesen.

He leído todo tipo de libros.

Leider kennen wir ihre übrigen Werke nicht.

Lamentablemente, no conocemos el resto de su obra.

Seine Werke spiegeln eine neurotisch gewordene Gesellschaft.

Su obra refleja una sociedad neurotizada.

Dieser Roman war eines ihrer letzten Werke.

Esta novela fue una de sus últimas obras.

Dieser Roman war eines seiner letzten Werke.

Esta novela fue una de sus últimas obras.

Es gab von ihm nur wenige gedruckte Werke.

Solo había unas pocas obras impresas de él.

Hast du schon die Werke von Milton gelesen?

¿Has leído ya las obras de Milton?

Diese Kunstsammlung beherbergt viele Werke der holländischen Meister.

Esta colección de arte es rica en pinturas de maestros holandeses.

Ich habe bis jetzt drei Werke von Shakespeare gelesen.

Hasta ahora he leído tres obras de Shakespeare.

Eine muntere Windfee möge euch beleben, Werke der Dichtung.

¡Ojalá una alegre hada de los vientos pueda insuflaros vida, obras en versos!

Man kann nun Trotzkys Werke in jeder Buchhandlung finden.

Desde ahora es posible encontrar las obras de Trotsky en cualquier librería.

Im Urlaub habe ich die gesammelten Werke von Milton gelesen.

En mis vacaciones leí las obras completas de Milton.

Er erzählte uns tatsächlich die Werke der Mafia in diesem Film

en realidad nos contó las obras de la mafia en esta película

Der Künstler gehört dem Werke und nicht das Werk dem Künstler.

El artista pertenece a su obra, no la obra al artista.

Manche Leute glauben, dass die Shakespeare zugeschriebenen Werke von jemand anderem verfasst wurden.

Algunos piensan que las obras atribuidas a Shakespeare fueron escritas por alguien más.

Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt!

Mi nombre es Ozymandias, rey de reyes: ¡Contemplad mis obras, poderosos, y desesperad!

Aus ebendiesem Grunde sind zahlreiche Werke aus allen möglichen Sprachen ins Esperanto übersetzt worden.

Precisamente por esa razón, muchos trabajos se han traducido de todo tipo de idiomas a esperanto.

Schauen Sie, diese Werke wurden an eine kleine und lustige Figur wie 8500 Dollar verkauft.

Mira, estas obras se vendieron a una figura pequeña y divertida como $ 8500.

„Wo ist meine Ausgabe der sämtlichen Werke Schillers?“ – „Die steht doch dort drüben im Regal!“

"¿Dónde está mi edición de las obras completas de Schiller?" "¡Está justo ahí arriba en la repisa!"

- Seine berühmtesten Werke veröffentlichte er in den Sechziger- und Siebzigerjahren.
- In den 60ern und 70ern veröffentlichte sie ihre berühmtesten Bücher.

Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos.

Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.

El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.

Die Humanisten der Renaissance lehnten das Christentum nicht ab; ganz im Gegenteil: viele der bedeutendsten Werke der Renaissance waren ihm gewidmet, und die Kirche förderte viele Schöpfungen der Renaissancekunst.

Los humanistas del renacimiento no rechazaban el cristianismo; muy por el contrario: a él fueron dedicadas muchas de las obras más importantes del renacimiento, y la iglesia patrocinó muchas creaciones del arte renacentista.

Ich habe auf dem Flohmarkt für läppische zweihundert Euro eine handsignierte Gesamtausgabe der Werke Tom Müllers erstanden. Oh, ich habe diesen ahnungslosen Verkäufer beraubt! Ich sollte Abbitte in der Kirche leisten!

Compré una edición autografiada de las obras de Tom Miller por un irrisorio precio de doscientos euros en un mercadillo. ¡Ah, robé a ese vendedor desorientado! ¡Debo confesarme en la iglesia!