Translation of "Weinen" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Weinen" in a sentence and their spanish translations:

Ob weinen oder weinen

Ya sea llorando o llorando

Weinen Männer?

¿Los hombres lloran?

Wir weinen.

Estamos llorando.

Alle weinen.

Todos están llorando.

- Auch Männer weinen manchmal.
- Sogar Männer weinen manchmal.
- Selbst Männer weinen manchmal.

Hasta los hombres lloran.

- Mir ist zum Weinen zumute.
- Ich habe Lust zu weinen.
- Ich möchte weinen!

Tengo ganas de llorar.

- Jungen weinen sehr wohl.
- Jungs weinen sehr wohl.

Los chicos sí lloran.

- Sie hat ihn weinen gehört.
- Sie hörte ihn weinen.
- Sie hat ihn weinen hören.

Le oyó llorar.

Weinen System Frauenrechte

sistema de llanto derechos de las mujeres

Warum weinen Sie?

¿Por qué está llorando?

Kann ich weinen?

¿Puedo llorar?

Männer weinen nie!

¡Los hombres no lloran nunca!

Warum weinen sie?

¿Por qué están llorando?

Tom wird weinen.

- Tom va a llorar.
- Tom llorará.

Ich möchte weinen!

- Tengo ganas de llorar.
- Quiero llorar.

Auch Männer weinen.

Los hombres también lloran.

Tom würde weinen.

Tom lloraría.

Hexen weinen nicht.

Las brujas no lloran.

- Ich habe dich weinen sehen.
- Ich habe dich weinen gesehen.
- Ich habe Sie weinen sehen.
- Ich habe Sie weinen gesehen.

Te vi llorar.

- Er begann zu weinen.
- Er fing zu weinen an.

- Él rompió a llorar.
- Él se puso a llorar.

- Sie brachte ihn zum Weinen.
- Sie machte ihn weinen.

Ella lo hizo llorar.

- Tom begann zu weinen.
- Tom fing an zu weinen.

Tom empezó a llorar.

- Sie fing an zu weinen.
- Sie begann zu weinen.

- Ella rompió a llorar.
- Empezó a llorar.
- Ella se puso a llorar.
- Ella empezó a llorar.

- Mir ist zum Weinen zumute.
- Ich habe Lust zu weinen.

Tengo ganas de llorar.

- Tom hörte auf zu weinen.
- Tom hat aufgehört zu weinen.

- Tom paró de llorar.
- Tom dejó de llorar.
- Tom ha dejado de llorar.

- Es ist nichts dabei zu weinen.
- Weinen ist etwas Normales.

- Está bien llorar.
- Llorar es normal.

Zu seinem Schicksal weinen

llorando a su suerte

Nur Monster weinen nicht.

Solo los monstruos no lloran.

- Alle weinen.
- Alles weint.

- Todos están llorando.
- Todo el mundo llora.

Hör auf zu weinen!

- No llores.
- Deja de llorar.

Tom sah Mary weinen.

Tom vio a Mary llorando.

Ich will nicht weinen.

No quiero llorar.

Versuche, nicht zu weinen.

Intenta no llorar.

Er begann zu weinen.

- Empezó a llorar.
- Él se puso a llorar.

Alle kleinen Kinder weinen.

Todos los bebés lloran.

Weinen ist etwas Normales.

Llorar es normal.

- Der Junge begann zu weinen.
- Der Junge fing an zu weinen.

- El niño empezó a llorar.
- El niño se puso a llorar.

- Du hast Tom zum Weinen gebracht.
- Sie haben Tom zum Weinen gebracht.
- Ihr habt Tom zum Weinen gebracht.

Hiciste llorar a Tom.

- Das Kind fing plötzlich an zu weinen.
- Das Baby begann zu weinen.

- El niño rompió a llorar.
- El bebé se puso a llorar.

Sie fing an zu weinen, und auch ich fing an zu weinen.

Ella empezó a llorar y empecé a llorar también.

Es bringt nichts, zu weinen.

- Llorar no sirve de nada.
- Llorar no va a ayudar.

Mir ist zum Weinen zumute.

- Tengo ganas de llorar.
- Me están entrando ganas de llorar.

Ich fing an zu weinen.

- Rompí a llorar.
- Me eché a llorar.

Jetzt hör auf zu weinen.

- Ya basta de llorar.
- Para de llorar.

Ihr war zum Weinen zumute.

Ella tenía ganas de llorar.

Sie versuchte, nicht zu weinen.

Ella trató de no llorar.

Er fängt an zu weinen.

- Se larga a llorar.
- Rompe en llanto.

Tom fing an zu weinen.

Tom empezó a llorar.

Wir brachten ihn zum Weinen.

Le hicimos llorar.

Ich brachte sie zum Weinen.

La hice llorar.

Ich brachte ihn zum Weinen.

- Lo hice llorar.
- Le hice llorar.

Er brachte sie zum Weinen.

- Él la hizo llorar.
- Le hizo llorar.

Das Baby begann zu weinen.

- El bebé empezó a llorar.
- El bebé se puso a llorar.

Bitte höre auf zu weinen.

Por favor, dejá de llorar.

Tom versuchte, nicht zu weinen.

Tom trató de no llorar.

Wage bloß nicht zu weinen!

- ¡No te atrevas a llorar!
- ¡Ni se te ocurra llorar!

Sie fing an zu weinen.

Empezó a llorar.

Tom hörte auf zu weinen.

- Tom paró de llorar.
- Tom dejó de llorar.
- Tom ha dejado de llorar.

Ich habe Tom weinen sehen.

Vi a Tom llorar.

Er brachte mich zum Weinen.

- Me hizo llorar.
- Él me hizo llorar.

Sie brachte mich zum Weinen.

Ella me hizo llorar.

Du bringst mich zum Weinen.

Me haces llorar.

Nicht weinen. Alles wird gut.

No llores. Todo estará bien.

Ich habe sie weinen sehen.

La vi llorar.

Bring mich nicht zum Weinen!

No me hagas llorar.

Der Junge begann zu weinen.

El niño se puso a llorar.

Mir war zum Weinen zumute.

Quise llorar.

Wer wird denn gleich weinen?

¿Quién va a llorar, pues?

Oh, es ist zum Weinen.

- Ay, parece que va a llorar.
- Ay, creo que voy a llorar.

Ich habe Lust zu weinen.

Tengo ganas de llorar.

Tom brachte mich zum Weinen.

Tom me hizo llorar.

Tom brachte Maria zum Weinen.

Tom hizo llorar a Mary.

- Weine nicht!
- Weinen Sie nicht.

No llores.