Translation of "Tränen" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Tränen" in a sentence and their spanish translations:

- Trockne deine Tränen.
- Trockne deine Tränen!
- Trocknen Sie Ihre Tränen!

Seca tus lágrimas.

Tränen gerührt!"

a mi guardia !"

- Trockne deine Tränen.
- Wisch dir deine Tränen ab.

- Seca tus lágrimas.
- Sécate las lágrimas.

Trockne deine Tränen.

- Seca tus lágrimas.
- Sécate las lágrimas.

- Tom wischte sich die Tränen weg.
- Tom trocknete seine Tränen.

Tom se secó las lágrimas.

Aber hinter den Tränen,

Pero más allá de las lágrimas,

Sie trocknete ihre Tränen.

Ella se secó sus lágrimas.

Niemand sieht meine Tränen.

Nadie ve mis lágrimas.

Tom trocknete seine Tränen.

Tom se secó los ojos.

Sie antwortete in Tränen.

Ella respondió con lágrimas.

Sie antwortete unter Tränen.

Ella respondió llorando.

Warum sind Tränen salzig?

¿Por qué son saladas las lágrimas?

- Ihre Augen waren voll von Tränen.
- Ihre Augen waren voller Tränen.

Sus ojos estaban llenos de lágrimas.

- Seine Augen füllten sich mit Tränen.
- Ihre Augen füllten sich mit Tränen.

Sus ojos se llenaron de lágrimas.

- Er konnte die Tränen nicht zurückhalten.
- Er konnte seine Tränen nicht zurückhalten.

Él no podía contener sus lágrimas.

- Marys Augen waren voll mit Tränen.
- Maries Augen waren gefüllt mit Tränen.

Los ojos de Mary estaban llenos de lágrimas.

Sie brach in Tränen aus.

Ella rompió a llorar.

Wir waren zu Tränen gerührt.

Nos conmovió hasta las lágrimas.

Tränen liefen ihre Wange hinab.

Las lágrimas resbalaron por las mejillas de ella.

Er versuchte seine Tränen zurückzuhalten.

Intentó contener sus lágrimas.

Alle waren den Tränen nahe.

Todos estaban a punto de llorar.

Tom brach in Tränen aus.

Tom rompió a llorar.

Deine Tränen zerreißen mein Herz!

¡Tus lágrimas desgarran mi corazón!

Tränen strömten ihre Wangen hinab.

Lágrimas corrían por sus mejillas.

Ich war zu Tränen gerührt.

- Me conmovió hasta las lágrimas.
- Me conmovió al punto de sacarme las lágrimas.

Ihre Augen waren voller Tränen.

Sus ojos estaban llenos de lagrimas.

Tränen rannen ihre Wangen hinab.

Caían lágrimas por sus mejillas.

Trockne deine Tränen, mein Kind!

Seca tus lágrimas, mi niño.

Er brach in Tränen aus.

Él rompió a llorar.

Das sind Tränen der Freude.

Estas lágrimas son de alegría.

Tom war den Tränen nahe.

Tom estaba al borde de las lágrimas.

Tom versuchte, die Tränen zurückzuhalten.

Tom trató de contener sus lágrimas.

- Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten.
- Es gelang mir nicht, meine Tränen zurückzuhalten.

No pude controlar mis lágrimas.

- Die Geschichte hat mich zu Tränen gerührt.
- Mich rührte die Erzählung zu Tränen.

La historia me conmovió hasta las lágrimas.

Die Tränen über mein Gesicht liefen.

sentí las lágrimas rodar por mis mejillas.

Maries Augen waren gefüllt mit Tränen.

Los ojos de Mary estaban llenos de lágrimas.

Seine Worte rührten sie zu Tränen.

- Sus palabras la hicieron llorar de emoción.
- Sus palabras hicieron que ella llorara de emoción.

Tränen sind die Waffen eines Kindes.

Las lágrimas son las armas de un niño.

Ich sah Tränen in ihren Augen.

Yo vi lágrimas en sus ojos.

Sie konnte ihre Tränen nicht zurückhalten.

Ella no podía contener sus lágrimas.

Ich sehe Tränen in deinen Augen.

Veo lágrimas en tus ojos.

Seine Augen füllten sich mit Tränen.

Sus ojos se llenaron de lágrimas.

Tränen traten mir in die Augen.

Siento ganas de llorar.

Ihre Augen füllten sich mit Tränen.

- Los ojos de ella se llenaron de lágrimas.
- Sus ojos se llenaron de lágrimas.

Sie versuchte, ihre Tränen zu verbergen.

Ella intentó ocultar sus lágrimas.

Tom hatte Tränen in den Augen.

Tom tenía lágrimas en los ojos.

Tränen flossen ihr aus den Augen.

Sus ojos derramaban lágrimas.

Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten.

No pude controlar mis lágrimas.

Tränen liefen mir über die Wangen.

Lágrimas corrieron por mis mejillas.

Tränen flossen Elke über die Wangen.

Lágrimas caían por la mejillas de Alicia.

Tränen sind das Blut der Seele.

Las lágrimas son la sangre del alma.

Seine Rede rührte mich zu Tränen.

Su discurso me hizo llorar.

Sie weinte, bis ihr die Tränen ausgingen.

Ella lloró hasta quedarse sin lágrimas.

Tränen bringen niemand aus dem Grabe zurück.

Las lágrimas no resucitan a nadie.

Sie antwortete mit Tränen in den Augen.

Ella respondió con lágrimas en los ojos.

- Sie antwortete unter Tränen.
- Weinend antwortete sie.

Ella respondió llorando.

Das kleine Mädchen brach in Tränen aus.

La niña pequeña rompió a llorar.

Die traurige Geschichte rührte uns zu Tränen.

La triste historia nos hizo llorar.

Die Tränen der Vergangenheit befruchten die Zukunft.

Las lágrimas del pasado fertilizan el futuro.

- Ich habe versucht, die Erinnerung an seine Tränen zu verdrängen.
- Ich versuchte, die Erinnerung an ihre Tränen auszulöschen.

Traté de borrar el recuerdo de sus lágrimas.

Sie brach bei der Nachricht in Tränen aus.

- Rompió a llorar por la noticia.
- Ella rompió en llanto cuando supo la noticia.

Sie erhob sich mit Tränen in den Augen.

Ella se puso de pie con lágrimas en los ojos.

"Entschuldigung", sagte Tom mit Tränen in den Augen.

"¡Perdón!" pidió Tom con los ojos llenos de lágrimas.

Meine Zunge schmeckt nach dem Salz deiner Tränen.

Mi lengua tiene el sabor salado de tus lágrimas.

In ihrer Trauer brach sie in Tränen aus.

Ella lloraba a causa de su dolor.

Vor lauter Lachen kommen mir schon die Tränen!

Aah, me he reído tanto que se me han saltado las lágrimas.

Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.

Aquellos que siembran lágrimas, recogerán alegría.