Translation of "Phantasie" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Phantasie" in a sentence and their spanish translations:

- Nutze deine Phantasie!
- Strenge deine Phantasie an!

Usá tu imaginación.

- Ihr habt eine blühende Phantasie!
- Sie haben eine blühende Phantasie!

¡Tenéis una imaginación fértil!

Phantasie ist wichtiger als Wissen.

La imaginación es más importante que el conocimiento.

Tom hat eine lebhafte Phantasie.

Tom tiene una vívida imaginación.

- Ich habe meine Phantasie benutzt.
- Ich habe meine Vorstellungskraft benutzt.
- Ich habe meine Phantasie bemüht.
- Ich habe mich meiner Phantasie bedient.

Usé mi imaginación.

Du hast aber eine böse Phantasie!

¡Sí que tienes una imaginación perversa!

Er hat eine sehr lebendige Phantasie.

Él tiene una imaginación muy vívida.

Manchmal hast du einfach keine Phantasie.

A veces eres más poco imaginativo.

Menschen mit Phantasie langweilen sich nie.

Los hombres con imaginación nunca se aburren.

Tom kann nicht zwischen Wirklichkeit und Phantasie unterscheiden.

Tom no sabe diferenciar la realidad de la fantasía.

Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt.

La imaginación es más importante que el conocimiento, porque el conocimiento es limitado.

Ich habe meine Phantasie benutzt, um die Zukunft vorherzusagen.

Usé mi imaginación para predecir el futuro.

Es ist viel Phantasie nötig, um hier neue Sätze hinzuzufügen.

Se necesita mucha imaginación para intentar añadir nuevas oraciones aquí.

Vernunft und Phantasie ist Religion — Vernunft und Verstand ist Wissenschaft.

Razón y fantasía es religión — razón y entendimiento es ciencia.

Phantasie ist etwas, was sich manche Leute gar nicht vorstellen können.

La imaginación es algo que mucha gente ni se puede imaginar.

- Er hat eine sehr lebendige Fantasie.
- Er hat eine sehr lebendige Phantasie.

Él tiene una imaginación muy vívida.

- Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.
- Wirklichkeit und Phantasie sind schwer zu unterscheiden.

La realidad y la fantasía son difíciles de distinguir.

Wir haben also wieder eine Mischung aus Fakten und Phantasie in der Geschichte, und Sie müssen nur versuchen,

Entonces, una vez más, tenemos una mezcla de hechos y fantasía en la historia, y solo tienes que intentar

- Das bildest du dir nur ein.
- Das bilden Sie sich nur ein.
- Das bildet ihr euch bloß ein.
- Das spielt sich nur in deiner Fantasie ab.
- Das spielt sich nur in deiner Phantasie ab.

Es sólo tu imaginación.