Translation of "Bedient" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Bedient" in a sentence and their dutch translations:

Tom hat sich selbst bedient.

- Tom hielp zichzelf.
- Tom heeft zichzelf geholpen.

Tom weiß nicht, wie man einen Computer bedient.

Tom snapt niet hoe je een computer moet gebruiken.

- Tom half sich selbst.
- Tom hat sich selbst bedient.

- Tom hielp zichzelf.
- Tom heeft zichzelf geholpen.

Ich kann mich nicht erinnern, wie man diese Maschine bedient.

Ik kan me niet meer herinneren hoe ik deze machine moet gebruiken.

Die Pferdestärken eines Autos helfen nichts, wenn ein Esel sie bedient.

De paardenkrachten van een auto helpen niet als 't een ezel is die hem stuurt.

- Die beste Erfolgschance hat ein Maschinenübersetzungssystem, welches sich einer Brückensprache mit möglichst eindeutiger Lexik bedient.
- Die beste Aussicht auf Erfolg hat ein Maschinenübersetzungssystem, welches sich einer Brückensprache bedient, die weitestmöglich aus eindeutigen Lexemen aufgebaut ist.

Een machinevertaalsysteem, dat een tussentaal gebruikt, waarin de woorden zoveel mogelijk éénduidig zijn, heeft meer kans op slagen.

- Weiß jemand, wie man mit Photoshop umgeht?
- Weiß jemand, wie man Photoshop bedient?
- Weiß jemand, wie man Photoshop benutzt?

Weet iemand hoe Photoshop werkt?

- Verstehst du es, einen Computer zu verwenden?
- Weißt du, wie man einen Computer bedient?
- Kannst du einen Computer bedienen?

- Weet gij hoe men een computer gebruikt?
- Weet jij hoe je een computer moet gebruiken?

- Verstehst du es, einen Computer zu verwenden?
- Weißt du, wie man einen Computer bedient?
- Kannst du einen Computer bedienen?
- Können Sie mit einem Rechner umgehen?

Weet jij hoe je een computer moet gebruiken?

Das Plagiat ist notwendig. Es ist im Fortschritt inbegriffen. Es geht dem Satz eines Autors zu Leibe, bedient sich seiner Ausdrücke, streicht eine falsche Idee, ersetzt sie durch die richtige Idee.

Het plagiaat is noodzakelijk. De vooruitgang houdt dat in. Het trekt de zin van een auteur naderbij, het bedient zich van zijn uitdrukkingen, verwijdert een verkeerd denkbeeld, vervangt dat door het juiste denkbeeld.