Translation of "Haltung" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Haltung" in a sentence and their spanish translations:

Fröhliche Haltung aufrichtiges Verhalten

actitud alegre comportamiento sincero

Wie ist diese Haltung?

¿Y cuál es esa sensación?

Ihre Perspektive und ihre Haltung ändern.

desafías su perspectiva y cambias sus actitudes.

Ihre Haltung als Person bedeutet alles.

Por eso, quienes decidan ser lo es todo.

Haltung lässt sich leichter bewahren als wiedergewinnen.

Tener es más fácil que volver a conseguir.

Und dabei eine Haltung leidenschaftsloser Neugier einzunehmen.

con una actitud de curiosidad desapasionada.

Diese unverantwortliche Haltung bestätigte, was viele Männer dachten.

Este comportamiento irresponsable validó el sentimiento de varios hombres

Die Haltung der Bevölkerung zur Kirche ist schwankend.

La postura de la población ante la Iglesia es vacilante.

Die Sowjetunion nahm uns gegenüber eine feindselige Haltung ein.

La Unión Soviética adoptó una postura hostil hacia nosotros.

Wie sie sich entfalten, und dabei eine leidenschaftslose Haltung einzunehmen.

desplegarse desde una posición de observación desapasionada.

Und dabei eine Haltung von Distanz und leidenschaftsloser Neugier einzunehmen.

con una sensación de distancia y curiosidad desapasionada.

Seine aggressive und drohende Haltung wird ihm überhaupt nichts nützen.

Su actitud agresiva y amenazadora no le va a ayudar en nada.

Und konsequente Haltung aus, die ich "die Denkweise der Wikinger" nenne.

muy característica y consistente, que yo llamo 'la mentalidad vikinga'.

Eine neuzeitliche Kritik ist, dass diese Verfälschung die imperialistische Haltung der

Una crítica moderna es que esta distorsión perpetúa las actitudes imperialistas de los europeos

Es geht eher um eine selbstfürsorgliche, mitfühlende Haltung sich selbst gegenüber,

Se hallan tomando una postura amable y compasiva con uno mismo,

Soults Selbstvertrauen und Haltung bedeuteten, dass er bald zum Offizier ernannt wurde.

La confianza en sí mismo y el porte de Soult significaron que pronto fue nombrado oficial.

Und das scheint mir wieder eine charakteristische Haltung der Wikinger zu sein.

Y eso me vuelve a parecer una actitud vikinga característica.

Er bringt seinen Körper in diese seltsame Haltung, die wie ein Stein aussieht.

Pone su cuerpo en una postura extraña que parece una roca.

Ich denke, du solltest vor der Einnahme jeglicher voreiligen Haltung ein bisschen länger warten.

Creo que deberías esperar un poco más antes de tomar cualquier tipo de actitud precipitada.

Sie drücken eine Art… nicht bedauernde Haltung aus, aber es ist irgendwie reumütig: „Ja, wir werden diese

Expresan una especie de ... actitud no arrepentida, pero es un poco arrepentida: 'Sí, bueno,

Moralische Grundsätze sind einfach nur die Haltung, die wir gegenüber Leuten einnehmen, die wir nicht leiden können.

La moralidad es simplemente la actitud que adoptamos hacia la gente que nos cae mal.

Wenn Bären schlafen oder sich niederlegen, hängt ihre Haltung davon ab, ob sie Körperwärme abgeben oder halten wollen.

Cuando un oso duerme o se relaja, su postura depende si quiere conservar el calor o si quiere librarse de él.

Immer, wenn jemand auf die Politik zu sprechen kommt, überdenkt er am Ende seine Haltung zu allem neu.

Siempre que alguien saca la política como tema, él termina reconsiderando sus posturas acerca de todo.