Translation of "Glaub" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Glaub" in a sentence and their spanish translations:

Glaub an dich.

Cree en ti mismo.

Glaub mir einfach.

Tan solo créeme.

Glaub ihm nicht!

No le creas.

Glaub diesen Unsinn nicht!

¡No creas en esas tonterías!

Glaub kein Wort davon!

¡No creas nada de eso!

Glaub nicht, was sie sagt.

No te creas lo que dice.

Ich glaub es auch nicht.

Yo tampoco me lo creo.

- Glaub einfach an dich selbst.

- Solo cree en ti mismo.

Glaub nicht alles, was du hörst.

No creas todo lo que oigas.

Das wird dir gefallen. Glaub mir!

Te va a gustar, créeme.

Glaub nicht alles, was Tom sagt!

No creas todo lo que Tom dice.

- Glaube ihm nicht!
- Glaub ihm nicht!

¡No le creas!

- Glaube mir!
- Glaube mir.
- Glaub mir!

Créeme.

Egal was er sagt, glaub ihm kein Wort.

No importa lo que él diga, no le creas.

Glaub mir, ich habe nie etwas unrechtes getan.

Créeme, nunca hice nada mal.

Hier, glaub ich, ist eine strengre Wachsamkeit vonnöten.

Creo que aquí se necesita una vigilancia más estricta.

Glaub nicht alles, was die Leute dir erzählen.

No creas todo lo que te diga la gente.

Glaub mir, in deiner Brust sind deines Schicksals Sterne.

Créeme, en tu corazón brillan las estrellas de tu destino.

Glaub das nicht! Das ist doch alles nur ein Ammenmärchen!

No lo crea, todo eso es una fantasía.

Glaub nicht, dass du mich immer mit Essen besänftigen kannst!

¡No pienses que siempre podrás aplacarme con comida!

Glaub ja nicht, du kannst dich so einfach aus deiner Verantwortung stehlen!

No pienses, ni por un momento, que puedes eludir tu responsabilidad tan fácilmente.

- Glaube ihm nicht!
- Glauben Sie ihm nicht!
- Glaubt ihm nicht!
- Glaub ihm nicht!

- No te fíes de él.
- No le creas.

- Ich glaube, ich habe verstanden.
- Ich glaube, dass ich verstanden habe.
- Ich glaub, ich verstehe das.

Creo que lo he entendido.

- Es kommt mir so vor, als ob etwas nicht in Ordnung ist.
- Ich glaub’, da stimmt was nicht.

Me parece que algo va mal.

- Glaub mir, dass ich dir helfen wollte.
- Glauben Sie mir, dass ich Ihnen helfen wollte.
- Glaubt mir, dass ich euch helfen wollte.

- Créame que le quiero ayudar.
- Créanme que les quiero ayudar.

- Ich glaube, wenn Isländisch eine Farbe wäre, dann wäre sie Weiß.
- Wenn die isländische Sprache eine Farbe wär’, so wäre sie, glaub’ ich, weiß.

Si la lengua islandesa fuera un color, creo que sería el blanco.