Examples of using "Geführt" in a sentence and their spanish translations:
Pieza tocada, pieza movida.
Nosotros condujimos.
Tomás condujo.
¿Qué te ha traído acá?
Ella llevó una vida feliz.
Sus esfuerzos no condujeron a nada.
Han llevado una vida feliz.
Tom fue escoltado fuera del edificio.
¿O no has hecho estas conversaciones?
Mis esfuerzos no dieron ningún resultado.
Tom nos condujo a una trampa.
Tom te engañó.
¿Quién llevó a la novia?
Mary te engañó.
¿Qué le ha traído a esta ciudad?
Recibí una llamada de él.
Sus esfuerzos no condujeron a nada.
Esa compañía es manejada por mi hermano mayor.
general muy pobre. Siempre hizo la guerra sin mapas ".
Años de arduo trabajo y entrenamiento habían conducido a este momento.
Te han engañado pero bien.
Eso me ha llevado a superar 9,000 suscriptores por mes
- Ellos vivían felices.
- Tuvieron una vida feliz.
Él te engañó.
Ella lo provocó.
pero no había combatido antes de que llegaran las noticias de la abdicación de Napoleón.
La invención de la televisión provocó un cambio drástico en nuestra vida cotidiana.
Había un Cuerpo Polaco del Ducado de Varsovia, dirigido por el Príncipe Poniatowski,
Encontré el diario que mi padre mantuvo por 30 años.
Si el accidente se hubiera producido en la ciudad, habría provocado una catástrofe.
Si la Tercera Guerra Mundial es peleada con armas nucleares, la Cuarta Guerra Mundial será peleada con palos y piedras.
Si le encanta historia, estará tentado por decenas de sus cursos - "La Gran Historia
Yo no sé con qué armas se va a combatir en la tercera guerra mundial, pero la cuarta se combatirá con piedras y palos.
Todo lo que acababa de pasar, la forma en que se llevó la conversación, todavía hería y atormentaba a mi alma infantil.
Búscate un ángel que sea tan inocente como tú, porque yo, yo soy el diablo, como tú me has mostrado durante los últimos días.
Cuando el jugador soltó la pieza que tenía en la mano para coger otra, su contrincante le dijo "pieza tocada, pieza jugada", obligándole a mover la primera pieza que había elegido.