Translation of "Breitete" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Breitete" in a sentence and their spanish translations:

Der Vogel breitete seine Flügel aus.

El pájaro desplegó las alas.

Der Rabe breitete seine Flügel aus.

El cuervo extendió sus alas.

Das Feuer breitete sich im Haus aus.

El fuego se propagó a lo largo de la casa.

Das Feuer breitete sich sehr rasch aus.

El fuego se propagó muy rápidamente.

- Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns.
- Er breitete die Arme aus und hieß uns willkommen.

Él alargó sus brazos y nos dio la bienvenida.

Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns.

Él alargó sus brazos y nos dio la bienvenida.

Ein sternenübersäter Nachthimmel breitete sich über das Dorf.

Un cielo repleto de estrellas se extendía por sobre la aldea.

Sie breitete eine wunderschöne Decke auf dem Tisch aus.

Ella extendió un mantel muy bonito sobre la mesa.

Das Gift breitete sich in seinem gesamten Körper aus.

El veneno se extendió por todo su cuerpo.

Ich breitete die große Karte auf dem Tisch aus.

- Extendí el gran mapa sobre la mesa.
- Desplegué el gran mapa sobre la mesa.

- Der Vogel breitete seine Flügel aus.
- Der Vogel spreizte die Flügel.

El pájaro desplegó las alas.

Das Gerücht breitete sich in der Stadt wie ein Steppenbrand aus.

El rumor se difundió por el pueblo como pólvora.

Wir saßen unter dem Baum, der sein schützendes Laubwerk über uns breitete.

Nos sentamos bajo el árbol que extendía sus hojas protectoras sobre nosotros.

- Die Information über seinen Tod verbreitete sich.
- Die Nachricht von seinem Tod breitete sich aus wie ein Lauffeuer.

La noticia de su muerte se difundió.

Das Spiel breitete sich von Deutschland nach Frankreich aus, wo es sich großer Beliebtheit erfreute und mit vielen französischen Bezeichnungen angereichert wurde.

El juego se extendió desde Alemania a Francia, donde gozó de una gran popularidad y fue enriquecido con muchos términos franceses.

Nachdem er sich nie für Physik interessiert hatte, hörte er mir nicht zu, als ich ihm das Gravitationsgesetz erklärte, sondern breitete seine Arme aus und flog mit einem letzten Augenzwinkern, bevor er am Horizont verschwand, davon.

Dado que él nunca se había interesado por la física, no me escuchó cuando le expliqué la ley de gravedad, sino que extendió los brazos y se fue volando con un último parpadeo antes de desaparecer en el horizonte.