Translation of "Spieler" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Spieler" in a sentence and their russian translations:

Er ist ein Spieler.

Он игрок.

Tom ist ein Spieler.

Том - игрок.

- Er wurde für den verletzten Spieler eingewechselt.
- Er ersetzte den verletzten Spieler.

Он заменил травмированного игрока.

Spieler genießen es, Risiken einzugehen.

Игроки очень любят рисковать.

Jeder Spieler gab sein Bestes.

Все игроки очень старались.

Er ersetzte den verletzten Spieler.

Он заменил травмированного игрока.

Wie viele Spieler gibt es?

Сколько всего игроков?

Alle Spieler waren in Position.

Все игроки были на своих позициях.

Tom ist ein guter Spieler.

Том - хороший игрок.

Ist das Toms MP3-Spieler?

Это mp3-плеер Тома?

Er ist ein zwanghafter Spieler.

Он заядлый игрок.

Tom ist unser bester Spieler.

Том - наш лучший игрок.

Tom ist ein großartiger Spieler.

Том - великий игрок.

Tom ist kein großartiger Spieler.

Том не лучший игрок.

- Wie groß sind die Spieler im Schnitt?
- Was ist die Durchschnittsgröße der Spieler?

Какой средний рост игроков?

Der Spieler täuschte eine Verletzung vor.

Игрок симулировал травму.

Dieses Spiel ist für zwei Spieler.

Эта игра рассчитана на двух игроков.

Die Mannschaft hat nur starke Spieler.

В команде только сильные игроки.

Die Zuschauer feuerten die Spieler an.

Зрители подбадривали игроков.

Die Mannschaft braucht mehr geschickte Spieler.

Команде нужно больше опытных игроков.

Tom ist ein sehr begabter Spieler.

Том очень искусный игрок.

- Er ist der wertvollste Spieler in unserem Team.
- Er ist der wertvollste Spieler in unserer Mannschaft.

Он самый ценный игрок нашей команды.

Beim Basketball sind große Spieler im Vorteil.

В баскетболе у высоких игроков есть преимущество.

Der Spieler war über seinen Sieg zufrieden.

Игрок был доволен победой.

Dieser Spieler hat sich ein Bein gebrochen.

Этот игрок сломал ногу.

Pierre teilte Karten an alle Spieler aus.

Пьер раздал карты всем игрокам.

Jeder Spieler erhält zu Beginn zwei Karten.

Вначале каждый игрок получает по две карты.

- Der Spieler gewann die Meisterschaft drei Mal in Folge.
- Der Spieler gewann die Meisterschaft drei Mal hintereinander.

Игрок выиграл чемпионат три раза подряд.

- Diese Fabrik stellt CD-Player her.
- Die Fabrik stellt CD-Spieler her.
- Diese Fabrik produziert CD-Spieler.

Этот завод производит CD-плееры.

Der Spieler zog sich aus der Basketballmannschaft zurück.

Игрок покинул баскетбольную команду.

Er ist der beste Spieler in unserer Mannschaft.

Он лучший игрок нашей команды.

Es ist immer der Spieler, nie das Instrument.

Дело всегда в исполнителе, а не в инструменте.

Schach ist ein klassisches Brettspiel für zwei Spieler.

Шахматы - это классическая настольная игра для двух игроков.

Die Namen der Spieler stehen an ihren Spinden.

Имена игроков написаны на их шкафчиках.

Tom nahm einen MP3-Spieler aus seiner Tasche.

Том вынул из сумки mp3-плеер.

Tom ist der beste Spieler in unserer Mannschaft.

- Том - лучший игрок у нас в команде.
- Том - лучший игрок в нашей команде.

Er ist eindeutig der beste Spieler der Mannschaft.

Он однозначно лучший игрок в команде.

Der beste Spieler zu allen Zeiten war Pelé.

Лучшим игроком всех времен был Пеле.

Siehst du, er ist ein guter Baseball-Spieler.

Видишь, он хороший бейсболист.

Tom ist nicht der beste Spieler unseres Teams.

Том не лучший игрок в нашей команде.

Er ist der wertvollste Spieler in unserem Team.

- Это лучший игрок нашей команды.
- Это лучший игрок в нашей команде.

- Achte mal darauf, wie der Spieler seine Ellbogen einsetzt.
- Achten Sie mal darauf, wie der Spieler seine Ellbogen einsetzt!

Обратите внимание на то, как игрок использует локти.

Wir halten ihn für den besten Spieler der Mannschaft.

Мы считаем его лучшим игроком в команде.

Er ist besser als jeder andere Spieler der Mannschaft.

Он лучше любого другого игрока в команде.

- Es sind ein paar richtig gute Spieler in der anderen Mannschaft.
- Die andere Mannschaft verfügt über ein paar richtig gute Spieler.

В другой команде есть несколько очень хороших игроков.

- Ich will einen MP3-Player!
- Ich will einen MP3-Spieler!

- Я хочу MP3 плеер.
- Я хочу MP3-плеер!

I Se-dol ist der beste Go-Spieler der Welt.

Ли Седоль — лучший в мире игрок в го.

Ich weiß, er arbeitet mit dem größte Spieler im Raum.

Я знаю, что он работает с крупнейших игроков в пространстве.

Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren.

Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.

Der Spieler scheint mit der Entscheidung des Schiedsrichters nicht einverstanden zu sein.

- Похоже, игрок не согласен с решением судьи.
- Кажется, игрок не согласен с решением арбитра.

Tom hört auf seinem Morgenspaziergang immer mit seinem MP3-Spieler seine Lieblingsmusik.

Том слушает любимую музыку на своём mp3-плеере, когда ходит по утрам на прогулку.

Ich besitze keinen CD-Spieler, aber ich habe die CD trotzdem gekauft.

У меня нет CD-плеера, но я всё равно купил этот компакт-диск.

- Es können zwei bei diesem Spiel mitmachen.
- Dieses Spiel ist für zwei Spieler.

Двое могут играть в эту игру.

Schauen Sie sich die Spieler heute an, die meisten von ihnen sind nicht aufrichtig

взгляните на игроков сегодня, большинство из них не искренни

Beide Spieler haben einen Läufer für weiße Felder und einen Läufer für schwarze Felder.

У обоих игроков есть белопольный слон и чернопольный слон.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass Tom Interesse hat, dir deinen alten MP3-Spieler abzukaufen.

Я думаю, что очень маловероятно, что Том заинтересовался бы покупкой Вашего старого MP3-плеера.

Die beiden führenden Spieler hatten die gleiche Punktzahl erreicht, so dass der Wettkampf in den Tiebreak ging.

Два лидирующих игрока набрали одинаковое количество очков, поэтому соревнование переходит на тай-брейк.

Die gegnerischen Spieler bildeten im Strafraum eine Verteidigungslinie und versuchten, Messi davon abzuhalten, aufs Tor zu schießen.

Противник построил линию обороны в штрафной, пытаясь заблокировать удар по воротам Месси.

- Er ist besser als jeder andere aus der Mannschaft.
- Er ist besser als jeder andere Spieler der Mannschaft.

Он лучше любого другого игрока в команде.

Hat ein Spieler keine Bauern und Damen mehr oder sind alle seine Figuren blockiert, so hat er verloren.

Если у игрока не осталось ни шашек, ни дамок или они заперты, значит, он проиграл партию.

Bei Schachwettbewerben hat jeder Spieler eine bestimmte Zeit, die von einer Uhr gesteuert wird, um seine Züge zu machen.

В шахматных соревнованиях у каждого игрока есть определенное время, контролируемое часами, чтобы сделать ход.

Geschlossene Spiele, bei denen jeder Spieler vor allem versucht, die Aktionen des Gegners einzuschränken, enden oft mit einem Remis.

- Ничья - наиболее частый результат закрытых матчей, в которых каждый игрок стремится, прежде всего, ограничить действия соперника.
- Закрытые матчи, в которых каждый игрок стремится, прежде всего, ограничить действия соперника, часто заканчиваются ничьей.

Können Figuren mit verschiedenen Zügen geschlagen werden, muss der Spieler den Zug wählen, mit welchem die meisten gegnerischen Figuren — gleichgültig ob Dame oder Bauer — geschlagen werden.

Если шашки можно побить разными способами, то игрок должен выбрать такой ход, при котором будет снято наибольшее количество шашек, без разницы — простых или дамок.

Wenn der Spieler, der an der Reihe ist, eine Figur berührt, muss er sie bewegen, es sei denn, eine gültige Bewegung dieser Figur ist nicht möglich.

Если игрок, чья очередь играть, касается фигуры он должен её переместить, кроме случаев, когда действительное движение этой фигуры невозможно.

Als der Spieler die Schachfigur losließ, um eine andere zu nehmen, sagte sein Gegner „berührt, geführt!“ und zwang ihn so, mit der zuerst gewählten Figur zu ziehen.

Когда игрок отнял руку от фигуры, чтобы взять другую, соперник сказал: «тронул – ходи!», заставляя его пойти той фигурой, которую он взял первой.

Manchmal schafft es einer der Spieler, den Gegner zu einem Zug zu zwingen, bei dem er verliert. Es wird dann gesagt, dass er den Gegner in Zugzwang gesetzt hat.

Иногда одному из игроков удается заставить соперника сделать ход, в результате которого он проигрывает. Затем говорится, что он поместил соперника в цугцванг.

Eine tatarstanische Hellseherin hat die wichtigste Voraussetzung für den Erfolg der deutschen Nationalmannschaft in der Fußball-WM 2014 festgestellt: "Das Team muss in Brasilien mindestens einen Spieler mit dem Familiennamen Müller haben."

Одна татарстанская ясновидящая определила главное условие успеха сборной Германии на чемпионате мира по футболу 2014 года: "В Бразилии команда должна иметь хотя бы одного игрока по фамилии Мюллер".

Keylor Antonio Navas Gamboa, der Spieler der Nationalmannschaft Costa Ricas, kann als bester Torhüter der Fußball-Weltmeisterschaft in Brasilien erkannt werden. Er hat nie in Russland gespielt und ist daran gewöhnt, alle ins Ziel fliegenden Bälle zu fangen.

Игрок сборной Коста-Рики Кейлор Антонио Навас Гамбоа вполне может быть признан лучшим голкипером чемпионата мира по футболу в Бразилии. Он никогда не играл в России и привык ловить любые мячи, летящие в цель.

Die Nationalmannschaften der Niederlande und Brasiliens haben die Fußball-Weltmeisterschaft 2014 verloren, weil ihre Cheftrainer einige Spieler, die seit langem in der korrupten Landesmeisterschaft Russlands plempern, einberufen haben. Wer sich in den Sumpf begibt, der todsicher darin versinkt.

Сборные Нидерландов и Бразилии проиграли чемпионат мира по футболу 2014 года только потому, что их главные тренеры пригласили несколько игроков, которые давно уже халтурят в коррумпированном чемпионате России. Что в болото упало, то пропало.