Translation of "Bestes" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Bestes" in a sentence and their russian translations:

- Gib dein Bestes.
- Geben Sie Ihr Bestes!

Постарайся!

- Ich tue mein Bestes.
- Ich gebe mein Bestes.

Я стараюсь изо всех сил.

Gib dein Bestes.

Сделай всё, что в твоих силах.

- Tom hatte sein Bestes gegeben.
- Tom tat sein Bestes.

Том сделал всё, что мог.

- Du hast dein Bestes gegeben.
- Sie haben Ihr Bestes gegeben.
- Ihr habt euer Bestes gegeben.

Вы сделали всё возможное.

- Gib in allem dein Bestes!
- Gebt in allem euer Bestes!
- Geben Sie in allem Ihr Bestes!

Старайся быть лучшим во всём.

- Ich will mein Bestes tun.
- Ich werde mein Bestes geben.

- Я сделаю всё, что в моих силах.
- Я сделаю всё, что могу.
- Я сделаю всё возможное.
- Я буду стараться изо всех сил.
- Я очень постараюсь.
- Я буду очень стараться.

Wir tun unser Bestes.

Мы делаем, что можем.

Er tut sein Bestes.

Он делает всё, что в его силах.

Ich tue mein Bestes.

Я стараюсь изо всех сил.

Ich gebe mein Bestes.

Я стараюсь изо всех сил.

Er tat sein Bestes.

Он приложил все усилия.

Tom tat sein Bestes.

Том сделал всё от него зависящее.

Geben Sie Ihr Bestes!

Постарайтесь!

Jeder sollte sein Bestes geben.

- Люди должны стараться изо всех сил.
- Люди должны прилагать все свои усилия.
- Люди должны приложить все свои усилия.
- Люди должны сделать всё возможное.
- Люди должны сделать всё от них зависящее.

Ich werde mein Bestes tun.

Я сделаю всё, что в моих силах.

Du musst dein Bestes geben.

- Ты должен постараться.
- Ты должна постараться.
- Вы должны постараться.
- Ты должен сделать всё возможное.
- Ты должна сделать всё возможное.
- Вы должны сделать всё возможное.

Jeder Spieler gab sein Bestes.

Все игроки очень старались.

Wir haben unser Bestes versucht.

Мы старались изо всех сил.

Ich muss mein Bestes geben.

- Я должен сделать все возможное.
- Я должна сделать все возможное.

Ich habe mein Bestes getan.

Не могу сделать ничего лучше.

Tom wird sein Bestes geben.

Том будет стараться.

Ich werde mein Bestes geben.

Я собираюсь сделать всё, что в моих силах.

Ich kann nur mein Bestes geben.

Всё, что я могу - это постараться.

Tom beschloss, sein Bestes zu geben.

- Том решил сделать всё от него зависящее.
- Том решил стараться изо всех сил.

Man muss immer sein Bestes geben.

Каждый должен делать всё, что он может, во всём.

Du hast sicher dein Bestes gegeben.

Уверен, ты сделал всё, что мог.

Jedes der Kinder gibt sein bestes.

Каждый из детей старается изо всех сил.

- Sei versichert, dass ich mein Bestes geben werde!
- Seid versichert, dass ich mein Bestes geben werde!
- Seien Sie versichert, dass ich mein Bestes geben werde!

- Будь уверен, что я приложу все усилия.
- Будьте уверены, что я сделаю всё возможное.
- Будьте уверены, что я сделаю всё от меня зависящее.

Egal, was du tust: gib dein Bestes!

Что бы ты ни делал, делай это как можно лучше.

Er tat sein Bestes, den Plan auszuführen.

Он сделал всё возможное, чтобы осуществить этот план.

Ich werde versuchen, mein Bestes zu tun.

Постараюсь сделать всё, что от меня зависит.

Ich erwarte, dass ihr alle euer Bestes gebt.

Я жду, что вы покажете всё, на что способны.

Ich respektiere Menschen, die immer ihr Bestes geben.

Я уважаю тех, кто всегда старается изо всех сил.

Obwohl ich müde war, gab ich mein Bestes.

Хотя я устал, я сделал все возможное.

Gib dein Bestes und du wirst es schaffen.

Старайся изо всех сил, и ты добьёшься успеха.

Sie hatte ihr Bestes getan, ihm zu helfen.

Она сделала всё возможное, чтобы помочь ему.

Obwohl ich müde war, versuchte ich mein Bestes.

Хотя я уже устал, всё ещё старался изо всех сил.

Ich werde antworten, ich werde mein Bestes geben.

Я отвечу, я сделаю все возможное.

Egal ob du gewinnst oder verlierst, gib dein Bestes.

Делай всё самое лучшее, на что ты способен, независимо от того, выиграешь ты или проиграешь.

Was du auch tust: du musst dein Bestes geben!

Что бы вы ни делали, делайте как можно лучше.

Er wird sein Bestes geben, um die Aufgabe abzuschließen.

Он сделает всё возможное, чтобы закончить работу.

Wir geben unser Bestes, aber manchmal reicht es nicht.

Мы делаем всё, что в наших силах, но иногда этого недостаточно.

Hinterlasse einen Kommentar unten, wir werden unser Bestes geben,

оставьте комментарий ниже, мы сделаем все возможное,

- Keine Frage, was du auch tun magst, du mußt dein Bestes geben.
- Was du auch tust – du musst dein Bestes geben!

В любом деле ты должен прилагать все усилия.

Aber als er Marschall wurde, hatte er sein Bestes gegeben.

Но к тому времени, когда он стал маршалом, он был уже далеко позади.

Ich habe mein Bestes versucht, aber das Rennen doch verloren.

Я старался изо всех сил, но всё же проиграл гонку.

Und ich werde mein Bestes geben um dir zu helfen

и я сделаю все возможное попытаться помочь вам

Hinterlasse einfach einen Kommentar, und ich werde mein Bestes geben

просто оставьте комментарий ниже, и я сделаю все возможное

Und ein paar Tipps gegeben, wie wir unser Bestes geben können.

и о некоторых советах, как мы можем улучшить наш потенциал.

Ich werde versuchen, mein Bestes zu geben, um dir zu helfen

Я постараюсь сделать все возможное, чтобы помочь вам

Hinterlasse einfach einen Kommentar unten und ich werde mein Bestes geben

Просто оставьте комментарий ниже и я сделаю все возможное

- Es ist eine ziemlich schwierige Aufgabe, aber ich werde mein Bestes geben.
- Wenngleich es sich um eine sehr schwierige Aufgabe handelt, werde ich mein Bestes geben.

Хотя это задание и очень сложное, я сделаю всё, что от меня зависит.

Würde man ihm noch eine Chance geben, würde er sein Bestes geben.

Если ему дадут ещё один шанс, он сделает всё, на что способен.

Ich habe meine Bestes gegeben, um dir zu helfen. Der Rest hängt von dir ab.

Я сделал всё, что в моих силах, чтобы тебе помочь. Остальное зависит от тебя.

Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal.

Мы сделали всё, что могли, чтобы ему помочь, а он даже ни разу не поблагодарил.

Tom nörgelte an den Sätzen, die ihn betrafen, herum, während Mary ihr Bestes gab, um sie zu übersetzen.

Том цеплялся к касающимся его предложениям, в то время как Мэри, как могла, старалась их перевести.

Er gab sein Bestes, sah aber bald ein, dass er sich nicht mit einem so schnellen Läufer messen konnte.

Он делал всё возможное, но вскоре понял, что не может соревноваться с таким быстрым бегуном.