Translation of "Rufe" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Rufe" in a sentence and their russian translations:

- Ich rufe Tom an.
- Ich rufe mal Tom.

- Я позвоню Тому.
- Я позову Тома.

Ich rufe Hilfe.

Я вызываю помощь.

Rufe die Polizei!

Вызывай полицию!

Rufe mich nicht.

Не зови меня!

Ich rufe dich.

- Я тебе позвоню.
- Я тебя позову.
- Я вам позвоню.
- Я вас позову.

Rufe einen Polizisten!

Вызовите полицейского.

Rufe Tom, bitte.

Будьте добры, позовите Тома.

Rufe einfach Johann.

Просто позвони Йохану.

Rufe den Doktor!

Вызывай врача!

- Ich rufe bei Tom an.
- Ich rufe Tom an.

Я звоню Тому.

- Ich rufe Sie später zurück.
- Ich rufe dich später zurück.
- Ich rufe euch später zurück.

- Я перезвоню тебе позже.
- Я перезвоню Вам позже.
- Я вам попозже перезвоню.
- Я тебе попозже перезвоню.
- Я тебе потом перезвоню.
- Я вам потом перезвоню.

- Ich ruf dich später an.
- Ich rufe dich später zurück.
- Ich rufe dich später an.
- Ich rufe gleich zurück.
- Ich rufe bald zurück.
- Ich rufe später zurück.

- Я перезвоню тебе позже.
- Я тебе попозже перезвоню.
- Я скоро перезвоню.
- Я тебе потом перезвоню.

- Ich rufe Sie später zurück.
- Ich rufe euch später zurück.

- Я перезвоню.
- Я перезвоню Вам позже.
- Я вам попозже перезвоню.
- Я вам потом перезвоню.

- Morgen rufe ich dich an!
- Ich rufe dich morgen an.

- Я позвоню тебе завтра.
- Я тебе завтра позвоню.

- Ich rufe dich zurück.
- Ich rufe dich noch mal an.

- Я тебе перезвоню.
- Я вам перезвоню.

- Ich telefoniere mit Thomas.
- Ich rufe bei Tom an.
- Ich rufe Thomas an.
- Ich rufe Tom an.

Я звоню Тому.

Rufe sie morgen an!

Позвони ей завтра.

Ich rufe dich zurück.

Я тебе перезвоню.

Ich rufe den Kellner.

Я зову официанта.

Ich rufe bald zurück.

Я скоро перезвоню.

Ich rufe die Polizei!

Я вызову полицию!

Ich rufe sie nicht.

- Я не зову их.
- Я их не зову.
- Я им не звоню.

Ich rufe gleich zurück.

Я сейчас перезвоню.

Ich rufe Thomas an.

Я звоню Тому.

Ich rufe die Bullen.

Я вызываю копов.

Ich rufe später zurück.

Я перезвоню.

Ich rufe die Polizei.

- Я звоню в полицию.
- Я вызываю полицию.

Ich rufe an. Versprochen!

Я позвоню. Обещаю!

Rufe mich morgen an!

Позвони мне завтра!

- Ich rufe ihn heute Abend an.
- Ich rufe sie heute Abend an.

- Я позвоню ему сегодня вечером.
- Я позвоню ему этим вечером.
- Я позвоню ей сегодня вечером.
- Я ему сегодня вечером позвоню.
- Я ей сегодня вечером позвоню.
- Я ему вечером позвоню.
- Я ей вечером позвоню.

- Ich rufe ihn jeden Tag an.
- Ich rufe sie jeden Tag an.

Я звоню ему каждый день.

Ich rufe meine Schwester an.

Я позвонила сестре.

Ich rufe meinen Mann an.

- Я позвоню моему мужу.
- Я позову моего мужа.
- Я позвоню своему мужу.
- Я позову своего мужа.

Ich rufe ihn später an.

- Я позвоню ему позже.
- Я ему потом позвоню.

Ich rufe später wieder an.

Я перезвоню позднее.

Ich rufe meinen Vater an.

Я звоню своему отцу.

Ich rufe meinen Bruder an.

- Я звоню брату.
- Я звоню своему брату.

Ich rufe meine Frau zurück.

Я перезваниваю жене.

Ich rufe dich morgen an.

- Я позвоню тебе завтра.
- Я позвоню вам завтра.

Ich rufe dich später an.

Я тебе потом позвоню.

Ich rufe dich abends an.

- Я тебе вечером позвоню.
- Я позвоню тебе вечером.
- Я позвоню вам вечером.

Ich rufe aus Boston an.

Я звоню из Бостона.

Ich rufe dich später zurück.

Я перезвоню тебе позже.

Ich rufe Sie später zurück.

Я перезвоню Вам позже.

Rufe sie um 3 an.

- Позвони ей в три.
- Позвоните ей в три.

Geh und rufe die Gäste!

Пойди позови гостей!

Morgen rufe ich dich an!

Я позвоню тебе завтра.

Ich rufe den Vater an.

Я звоню отцу.

Die Hurra-Rufe waren ohrenbetäubend.

Крики “Ура!” были оглушительны.

Rufe ihn bitte ans Telefon.

Позови его к телефону, пожалуйста.

- Ich rufe dich in einer Woche an.
- Ich rufe euch in einer Woche an.
- Ich rufe Sie in einer Woche an.

- Я позвоню тебе через неделю.
- Я позвоню вам через неделю.

- Ich rufe dich an, wenn ich ankomme.
- Ich rufe euch an, wenn ich ankomme.
- Ich rufe Sie an, wenn ich ankomme.

- Я позвоню тебе, когда приеду.
- Я позвоню вам, когда приеду.
- Я Вам позвоню, когда приеду.

- Ich rufe an, wenn wir dich brauchen.
- Ich rufe an, wenn wir Sie brauchen.
- Ich rufe an, wenn wir euch brauchen.

Я позвоню, если ты нам будешь нужен.

- Verschwinden Sie, bevor ich die Polizei rufe.
- Raus hier, bevor ich die Polizei rufe.

Убирайся отсюда, пока я не вызвал полицию.

- Ich rufe euch in einer Woche an.
- Ich rufe Sie in einer Woche an.

Я позвоню вам через неделю.

Ich rufe dich heute Abend an.

Я тебе вечером позвоню.

Ich rufe ihn heute Abend an.

- Я позвоню ему этим вечером.
- Я позвоню ему сегодня ночью.
- Я ему сегодня вечером позвоню.
- Я ему вечером позвоню.

Ich rufe dich um sieben an.

Я позвоню тебе в семь.

Ich rufe ihn jeden Tag an.

Я звоню ему каждый день.

Tom sagte, er rufe morgen an.

Том сказал, что позвонит завтра.

Ich rufe später noch mal an.

Я позвоню попозже.

Ich rufe von Tom aus an.

- Я звоню из дома Тома.
- Я звоню от Тома.

Ich rufe sie heute Abend an.

- Я позвоню ей сегодня вечером.
- Я ей сегодня вечером позвоню.
- Я ей вечером позвоню.

- Ruf Tom an!
- Rufe Tom an!

Позвони Тому.

Ich rufe sie sehr oft an.

Я зову её очень часто.

Ich rufe sie ziemlich oft an.

Я довольно часто ей звоню.