Translation of "Gutes" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Gutes" in a sentence and their russian translations:

Gutes Timing!

Вовремя.

Gutes Gelingen.

Бог в помощь!

- Du hast ein gutes Gedächtnis.
- Ihr habt ein gutes Gedächtnis.
- Sie haben ein gutes Gedächtnis.

- У тебя хорошая память.
- У вас хорошая память.
- У Вас хорошая память.

- Kennt ihr ein gutes Restaurant?
- Kennen Sie ein gutes Restaurant?

Вы знаете какой-нибудь хороший ресторан?

- Alle hatten ein gutes Jahr.
- Jeder hatte ein gutes Jahr.

Все хорошо провели год.

- Ist es ein gutes Stück?
- Ist es ein gutes Spiel?

Это хорошая пьеса?

- Ihr habt viel Gutes getan.
- Sie haben viel Gutes getan.

Вы сделали много хорошего.

- Tom hat ein gutes Gedächtnis.
- Tom hat ein gutes Erinnerungsvermögen.

У Тома хорошая память.

- Dies ist ein gutes Haus.
- Dies ist ein gutes Zuhause.

Это хороший дом.

- Haben Sie ein gutes Gedächtnis?
- Habt ihr ein gutes Gedächtnis?

У вас хорошая память?

Du sprichst gutes Englisch.

Ты говоришь на хорошем английском.

Er verdient gutes Geld.

Он хорошо зарабатывает.

Ist das gutes Englisch?

Это хороший английский?

Sie tut viel Gutes.

Его работа заслуживает высшей похвалы.

Ist das etwas Gutes?

Это хорошая вещь?

Das bedeutet nichts Gutes.

Это не предвещает ничего хорошего.

Das ist etwas Gutes!

Это хороший материал!

Mir schwant nichts Gutes.

У меня неприятное ощущение, что что-то пошло не так.

Ich verdiente gutes Geld.

Я зарабатывал хорошие деньги.

Ich mache gutes Brot.

Я пеку вкусный хлеб.

- Dies ist ein gutes Lehrbuch.
- Das hier ist ein gutes Lehrbuch.

Это хороший учебник.

- Ich habe Gutes über dich gehört.
- Ich habe Gutes über euch gehört.
- Ich habe Gutes über Sie gehört.

Я слышал о тебе хорошие вещи.

- Tom hat ein sehr gutes Gedächtnis.
- Tom hat ein sehr gutes Erinnerungsvermögen.

У Тома очень хорошая память.

- Tom hat ein gutes Musikgehör.
- Tom hat ein gutes Gehör für Musik.

У Тома хороший музыкальный слух.

Zweitens ist es nichts Gutes.

Во-вторых, в этом нет ничего хорошего.

Ein Kadaver ist etwas Gutes.

Тушка полезна для выживания.

Sie hat ein gutes Herz.

У неё доброе сердце.

Er hat ein gutes Gedächtnis.

У него хорошая память.

Ich habe ein gutes Wörterbuch.

У меня есть хороший словарь.

Wir hatten ein gutes Gespräch.

- У нас был хороший разговор.
- У нас состоялся хороший разговор.
- Мы хорошо поговорили.

Du hast kein gutes Gedächtnis!

- Ты не обладаешь хорошей памятью.
- Вы не обладаете хорошей памятью.
- У тебя плохая память.
- У вас плохая память.

Er hat ein gutes Gehör.

У него хороший слух.

Er hat ein gutes Herz.

У него доброе сердце.

Tue Gutes und sprich darüber.

Делай добрые дела и кричи об этом.

Er bekommt ein gutes Gehalt.

Он получает большую зарплату.

Kennen Sie ein gutes Restaurant?

Вы знаете какой-нибудь хороший ресторан?

Ich brauche ein gutes Wörterbuch.

Мне нужен хороший словарь.

Maria ist ein gutes Mädchen.

- Мэри - хорошая девушка.
- Мэри - хорошая девочка.

Das ist kein gutes Zeichen.

- Это недобрый знак.
- Это не предвещает ничего хорошего.
- Это не сулит ничего хорошего.

Mir ist etwas Gutes eingefallen.

Мне пришла в голову хорошая идея.

Ich will etwas Gutes essen.

Я хочу съесть что-нибудь полезное.

Dies ist ein gutes Wörterbuch.

Это хороший словарь.

Ich benötige ein gutes Esperantowörterbuch.

Мне нужен хороший словарь эсперанто.

Dies ist ein gutes Haus.

Это хороший дом.

Sie ist ein gutes Mädchen.

Она хорошая девочка.

Sie hat ein gutes Gedächtnis.

- У нее хорошая память.
- У неё хорошая память.

Das ist ein gutes Zeichen.

- Это хороший знак.
- Это добрый знак.

Du hast viel Gutes getan.

Ты сделал много хорошего.

Das war ein gutes Beispiel.

- Это был хороший пример.
- Хороший пример.

Das war ein gutes Zeichen.

- Это был хороший знак.
- Это был добрый знак.

Du hast ein gutes Gedächtnis.

- У тебя хорошая память.
- У вас хорошая память.

Dabei kommt nichts Gutes heraus.

Это не приведёт ни к чему хорошему.

Dies ist ein gutes Lehrbuch.

Это хороший учебник.

Mathematik ist ein gutes Fach.

Математика - хороший предмет.

Ich will ein gutes Wörterbuch.

- Хочу хороший словарь.
- Мне нужен хороший словарь.

Ist das hier gutes Französisch?

Это хороший уровень французского?

Zum Glück war gutes Wetter.

К счастью, погода была хорошая.

Das war ein gutes Buch.

Это была хорошая книга.

Tom hatte ein gutes Gedächtnis.

У Тома была хорошая память.

Wir hatten ein gutes Gedächtnis.

У нас была хорошая память.

Wir bilden ein gutes Team.

Из нас получилась хорошая команда.

Tom hat ein gutes Alibi.

У Тома хорошее алиби.

Sie hatte ein gutes Herz.

У неё доброе сердце.

Er hat ein gutes Einkommen.

У него приличный доход.

Jeder hatte ein gutes Jahr.

Все наслаждались хорошим годом.

Es ist ein gutes Buch.

Это хорошая книга.

Hast du ein gutes Auto?

У тебя хорошая машина?

Das ist ein gutes System.

Это хорошая система.

Tom hat nichts Gutes vor.

Том затевает что-то недоброе.

Ein gutes Beispiel macht Schule.

Хороший пример порождает школу.

Es ist ein gutes Geschäft.

Это хорошая сделка.

Ann hat ein gutes Herz.

- У Ани доброе сердце.
- У Энн доброе сердце.