Translation of "Großteil" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Großteil" in a sentence and their russian translations:

Ein Großteil Ihrer bezahlten Werbeumsätze

Многие ваши платные рекламные продажи

Maschinen ersetzen einen Großteil menschlicher Arbeit.

Машины приводят к сокращению большого количества рабочих рук.

Das macht den Großteil deines Einkommens,

это составляет большую часть вашего дохода,

Wer macht den Großteil des Geldes?

который зарабатывает большую часть денег.

Dass ein Großteil davon aus Südamerika kommt.

что преимущественный рост фактически происходит в Южной Америке.

Seine Romane sind zum Großteil sehr langweilig.

Его рассказы в большинстве своём очень скучные.

Ein Großteil der Studenten kam von der Westküste.

Большая часть студентов прибыла с западного побережья.

Tom lebte den Großteil seines Lebens in Boston.

Том прожил в Бостоне большую часть своей жизни.

Er hat den Großteil seines Arbeitslebens als Diplomat verbracht.

- Большую часть своей карьеры он был дипломатом.
- Большую часть своей карьеры он проработал дипломатом.

Warum verbringst du den Großteil deiner Freizeit mit Tatoeba?

Почему ты проводишь бо́льшую часть свободного времени на Татоэбе?

Doch zum Großteil war man auf sich allein gestellt.

но по большей части вы были сами за себя.

Wir verbringen den Großteil unserer Ferien auf dem Land.

Большую часть каникул мы проводим за городом.

Tom hat den Großteil seines Lebens in Boston gelebt.

Том прожил в Бостоне большую часть своей жизни.

Ein Großteil der Gebäude wurde im Zweiten Weltkrieg zerstört.

Большинство зданий было разрушено во время Второй мировой войны.

Tom verbringt den Großteil seiner Zeit auf der Straße.

- Том большую часть времени проводит в дороге.
- Том большую часть времени проводит в пути.

Tom verbringt einen Großteil seiner Zeit damit, Mary zu helfen.

Том проводит большую часть своего времени, помогая Мэри.

Tom investiert den Großteil seines Gehaltes in japanische PVC Figuren.

Бо́льшую половину своей зарплаты Том изводит на японские фигурки красоток.

Obwohl Südtirol in Italien liegt, spricht ein Großteil der Bevölkerung Deutsch.

Хотя Южный Тироль находится в Италии, большинство населения говорит по-немецки.

- Im Großteil Brasiliens gibt es keine vier Jahreszeiten, sondern nur zwei: Regenzeit und Trockenzeit.
- Im Großteil Brasiliens gibt es die vier Jahreszeiten nicht, sondern nur zwei: Regenzeit und Trockenzeit.
- Im Großteil Brasiliens gibt es nicht vier Jahreszeiten, sondern nur zwei: Regenzeit und Trockenzeit.

На большей части территории Бразилии не четыре времени года, a только два: сезон дождей и сезон засухи.

Den Großteil meiner Kindheit verbrachte ich in den Felsenbecken und tauchte im seichten Tangwald.

Почти всё свое детство я провел в приливных бассейнах, ныряя в водорослях на мелководье.

- Die meisten Dorfbewohner waren gegen den Plan.
- Der Großteil der Dorfbevölkerung lehnte den Plan ab.

Большинство жителей деревни были против этого плана.

- Ich war den Sommer überwiegend in London.
- Ich habe den Großteil des Sommers in London verbracht.

Я почти всё лето был в Лондоне.

Zuweilen beschleicht meinen Freund das Gefühl, dass ein Großteil der Leute, die er kennt, Vollidioten sind.

Иногда моему другу кажется, что большая часть людей, которых он знает, — полные идиоты.

Tom hat den Großteil des Tages mit dem Schreiben eines Artikels für eine örtliche Zeitschrift verbracht.

- Том потратил лучшую часть дня на написание статьи для местного журнала.
- Том провел лучшую часть дня за написанием статьи для местного журнала.

„Was ist die Stärke der kleinen und mittleren Unternehmen?“ — „In der Regel schaffen diese — kleinen und mittleren — Akteure den Großteil der Arbeitsplätze in der Volkswirtschaft.“

"В чем же сила малых и средних предприятий?" — "Как правило, именно эти – малые и средние – игроки создают основную часть всех рабочих мест в национальных экономиках."