Translation of "Flach" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Flach" in a sentence and their russian translations:

Wäre es flach

это было бы плоским

Sehr flach als Ozeane

очень мелкий, чем океаны

Wenn es flach ist

если он плоский

Die Welt ist flach

Мир плоский

Kann die Welt flach sein?

мир может быть плоским?

Wenn die Welt flach wäre

если бы мир был плоским

Huseyin die Welt ist nicht flach

Гусейн в мире не плоский

Und ist die Welt wirklich flach?

и мир действительно плоский?

Die Erde ist rund, nicht flach.

Земля круглая, а не плоская.

Der Gipfel des Hügels ist flach.

Вершина холма плоская.

Er fiel flach auf den Boden.

Он упал плашмя на пол.

Tom fiel flach auf den Bauch.

Том плашмя упал на пол.

Manche glauben, die Erde sei flach.

Некоторые считают, что Земля плоская.

Er liegt mit einer Erkältung flach.

Она слегла с простудой.

Ist es flach, geht es aufwärts?

Он плоский, он поднимается?

Die Füße flach auf dem Boden abzustellen

ровно поставить ноги на пол,

Ist die Welt flach? ist es rund?

мир плоский? это круглое?

Sie glaubten, dass die Erde flach sei.

Они считали, что Земля плоская.

Tomas glaubt, dass die Erde flach ist.

- Том верит, что Земля плоская.
- Том считает, что Земля плоская.

Einst dachte man, die Erde sei flach.

В старину люди считали, что Земля - плоская.

Wenn es flach ist, ist das großartig.

Если он плоский, это здорово.

Ich spreche allgemein wissenschaftlich. Unsere Welt ist flach.

Я говорю с научной точки зрения в целом. Наш мир плоский.

Es gab diejenigen, die behaupteten, es sei flach

были те, кто утверждал, что это было плоским

Aber sie behaupten, dass die Erde flach ist

но они утверждают, что земля плоская

Oder ist die welt flach? ist es rund?

или мир плоский? это круглое?

Könnte die Welt für dich vorher flach sein?

Может ли мир быть плоским для тебя раньше?

Lassen Sie sie verstecken, warum es flach ist

Пусть они скрывают, почему он плоский

Er sagte weder elliptisch noch rund oder flach

Он сказал не эллиптический, ни круглый или плоский

Früher glaubten die Leute, die Erde wäre flach.

Раньше люди верили, что Земля плоская.

Früher dachte man, dass die Welt flach sei.

Раньше думали, что Земля плоская.

Dieses Kind glaubt, dass die Erde flach ist.

Этот ребёнок думает, что Земля плоская.

Ich gebe zu, sagen wir, die Welt ist flach

Я допускаю, скажем, мир плоский

Was wäre, wenn es flach wäre, was wäre rund?

Что если бы оно было плоским, что было бы круглым

Und trotzdem ist es praktisch unmöglich, ihn flach hinzulegen.

И даже после этого, наша "карта" не хочет быть плоской.

Es ist nicht flach, es ist gerade. Mach weiter so.

Это не плоско, это прямо. Продолжайте делать то же самое.

Die Polizei fand Toms Leiche flach verscharrt hinter der Scheune.

Полиция обнаружила тело Тома в неглубокой яме за сараем.

Der Teich ist zu flach, um darin schwimmen zu können.

В пруду мелко, чтобы купаться.

Teils flach, teils wellig erstreckt sich die Tundra in alle Richtungen.

Тундра раскинулась во все стороны, кое-где ровная, а кое-где волнистая.

- Egal wie flach man einen Pfannkuchen macht, er hat immer zwei Seiten.
- Ganz gleich wie flach man einen Eierkuchen bäckt, er hat immer zwei Seiten.

Каким бы плоским вы не делали блин, у него всегда есть две стороны.

Die Menschen brechen von der Qual ab, was passiert, wenn die Welt flach ist

Люди отрываются от мучений, что происходит, если мир плоский

Wenn es flach ist, warum alles andere, was wir in der Galaxie beobachten, global ist

Если это плоско, почему все остальное, что мы наблюдаем в галактике, является глобальным

Wenn Reis flach ist, können Sie nicht in so kurzer Zeit von Japan nach Amerika fahren

Если Рейс плоский, вы не можете поехать из Японии в Америку за такое короткое время